Apa yang dimaksud dengan bett dalam Jerman?
Apa arti kata bett di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan bett di Jerman.
Kata bett dalam Jerman berarti tempat tidur, ranjang, tempat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata bett
tempat tidurnoun (Möbelstück, auf dem eine Person schlafen kann.) Sag mir bitte, wie ich mein Bett machen soll. Tolong beritahu aku bagaimana caranya menata tempat tidurku. |
ranjangnoun Tom wälzte sich um 6.30 Uhr aus dem Bett, schlurfte in die Küche und steckte zwei Scheiben Brot in den Toaster. Tom turun dari ranjangnya jam 6:30, lalu beranjak menuju dapur dan meletakkan dua potong roti ke dalam pemanggang. |
tempatnoun Sag mir bitte, wie ich mein Bett machen soll. Tolong beritahu aku bagaimana caranya menata tempat tidurku. |
Lihat contoh lainnya
Ich bezeuge, dass der himmlische Vater im Sinn hatte, uns zu segnen, als er uns gebot: „Geht früh zu Bett, damit ihr nicht müde seiet; steht früh auf, damit ihr an Körper und Verstand gestärkt seiet.“ (LuB 88:124.) Saya bersaksi bahwa ketika Bapa Surgawi memerintahkan kita untuk “tidurlah sore-sore agar kamu tidak letih; bangunlah pagi-pagi, agar tubuh dan pikiranmu dapat dikuatkan” (A&P 88:124), Dia melakukannya dengan suatu maksud untuk memberkati kita. |
Geh ins Bett und Ruhe, denn du hast müssen. Pergilah engkau ke tempat tidur, dan istirahat; untuk kebutuhan engkau. |
Direkt über unserem Bett. Di atas ranjang kita. |
Ich hatte eine schwere Schwangerschaft, weil ich etwa 8 Monate still im Bett liegen musste. Dia lahir dua setengah tahun yang lalu, dan kehamilan saya cukup sulit karena saya harus tetap di ranjang selama delapan bulan. |
Als ich im Krankenhaus am Bett meines Vaters wachte, stand für mich fest, daß ich Krankenschwester werden würde, damit ich den Kranken in Zukunft helfen könnte.“ Sewaktu menunggui Ayah di rumah sakit, saya memutuskan untuk menjadi perawat sehingga dapat menolong orang sakit kelak.” |
Sie ist im Bett. Dia di tempat tidur. |
Wenn ihre menstruale Unreinigkeit an einen Mann kam, war er sieben Tage unrein, und ein Bett, auf dem er gelegen hatte, war unrein (3Mo 15:24) Pria yang terkena keadaannya yang cemar karena haid akan najis selama tujuh hari, dan setiap tempat tidur yang ditidurinya akan najis (Im 15:24) |
Ich habe dein Bett ins Wasser gezogen. Aku menaruh kasurmu di air. |
Wenn dir deine Eltern sagen, du solltest zu einer bestimmten Uhrzeit im Bett sein, dann erkenne ihren Rat als richtig an. Sewaktu orangtua menyuruh anda tidur pada jam tertentu, anda hendaknya menyadari kebenaran dari saran mereka. |
Du könntest in einer dunklen Gasse stehen und müsstest gegen einen Haufen Verbrecher kämpfen und dann in einem sauberen Bett liegen, ohne die ganze Nacht geduscht zu haben. Kau bisa bergulir dalam gang, memerangi sekelompok preman dan kemudian berbaring di tempat tidur yang bersih tanpa mandi sepanjang malam. |
Unsere Enkelin dachte über diese beiden Möglichkeiten nach und erklärte dann mit Nachdruck: „Ich will aber spielen und nur Eis essen und nicht ins Bett gehen.“ Cucu kami mempertimbangkan kedua pilihannya dan kemudian menyatakan dengan tagas, “Saya ingin pilihan ini—bermain dan makan hanya es krim dan tidak pergi tidur.” |
Ich verbrachte Tage der Abgeschiedenheit im Hogan und hatte nur ein Radio an meinem Bett. Selama berhari-hari saya tidak keluar dari hogan, hanya ditemani sebuah radio di sebelah tempat tidur saya. |
Zwei Monate lang mußte ich das Bett hüten. Saya terbaring di tempat tidur selama dua bulan. |
Mein Bett! itu ranjangku! |
Ich würde ein Bett bevorzugen. Mau mencobanya sekarang? |
Im Bett. Di tempat tidur. |
Aber dem Himmel sei Dank, in diesem Moment der Vermieter ins Zimmer kam Licht in der Hand, und sprang aus dem Bett Ich rannte auf ihn zu. Tapi terima surga, pada saat itu pemilik datang ke lampu kamar di tangan, dan melompat dari tempat tidur, aku berlari ke arahnya. |
Muss ich ihn aus dem Bett holen oder lassen Sie Gabriel unverzüglich frei? Haruskah aku membangunkan dia, atau kau lepaskan Gabriel segera? |
Er überlebte zwar, war aber von der Brust abwärts gelähmt und völlig ans Bett gefesselt. Walaupun selamat, ia lumpuh dari dada ke bawah dan harus terus berbaring di tempat tidur. |
Der Doktor sagt, sie darf zum Weihnachtsmahl das Bett verlassen. Dokter mengatakan bahwa dia harus keluar dari tempat tidur pada waktunya untuk memiliki dia makan malam Natal. |
Leider war meine Mutter dann aber in den letzten eineinhalb Jahren ihres Lebens ans Bett gefesselt; für Tuberkulose gab es damals kein Heilmittel. Namun, sungguh menyedihkan bahwa selama 18 bulan terakhir kehidupannya, Ibu hanya terbaring di tempat tidur karena tuberkulosis, yang pada waktu itu tidak dapat disembuhkan. |
Ihr macht dieselben Geräusche im Bett. Kau tahu, Anda membuat sama suara-suara di tempat tidur. |
Ich bin in der Mitte Aufstehen aus dem Bett. Aku di tengah- tengah keluar dari tempat tidur. |
Papa zeigt auf das Bild an der Wand über Coles Bett. Ayah menunjuk ke sebuah gambar di dinding di atas tempat tidur Cole. |
Jeden Abend zur gleichen Zeit zu Bett zu gehen und jeden Morgen zur gleichen Zeit aufzustehen ist ebenfalls eine Hilfe. Tidur pada jam yang sama setiap malam dan bangun pada jam yang sama setiap pagi juga dapat membantu. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti bett di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.