Apa yang dimaksud dengan bestehen auf dalam Jerman?

Apa arti kata bestehen auf di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan bestehen auf di Jerman.

Kata bestehen auf dalam Jerman berarti berkeras, mendesak, memaksa, menunjukkan, bersikeras. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata bestehen auf

berkeras

(insist)

mendesak

(insist)

memaksa

(insist)

menunjukkan

(state)

bersikeras

(insist)

Lihat contoh lainnya

21 Ohola (Israel) hörte zu bestehen auf, als sie 740 v. u. Z. von den Assyrern besiegt wurde.
21 Ohola (Israel) mati ketika ia dihancurkan oleh orang Asyur pada tahun 740 S.M.
Und ich bestehe auf meine Skalps.
Dan aku ingin kulit kepala itu.
* Die Moabiter und die Ammoniter hörten schließlich als Volk zu bestehen auf.
* Moab dan Amon sebagai suatu bangsa akhirnya lenyap.
Alexander der Große eroberte die Philisterstadt Gasa, doch offensichtlich hörten die Philister schließlich als Volk zu bestehen auf.
Iskandar Agung menaklukkan kota Gaza milik bangsa Filistin, namun pada waktunya, bangsa Filistin tampaknya tidak lagi menjadi bangsa yang terpisah.
" Meine Freunde bestehen auf meinem bleiben bis zur Besserung.
" Aku tidak diperbolehkan pulang sampai aku sembuh. "
Trotz des Zwangs, der in dieser dunklen Zeit ausgeübt wurde, hörte die wahre Anbetung nicht zu bestehen auf.
Meskipun mengalami tekanan pada masa-masa kegelapan itu, ibadat sejati tidak berhenti.
(b) Wann hörte das Oströmische Reich zu bestehen auf?
(b) Kapan Imperium Timur berakhir?
Sie bestehen auf ihrer Unabhängigkeit und wollen unbedingt ins Verderben gehen.
Mereka menuntut kebebasan, berkeras mengambil jalan menuju kebinasaan.
Ich bestehe auf eine Audienz beim König.
Aku bersikeras untuk bertemu dengan Raja.
Sie bestehen auf die Auszahlung von Walters Lebensversicherung.
Mereka bersikeras membayar Polis Asuransi Jiwa Walter.
Ich bestehe auf fehlerfreie Erfüllung!
Tapi aku tidak akan mentolerir lebih banyak kesalahan.
Wir bestehen auf dem Glauben an die Zukunft und an uns als Menschen.
Kita desak keyakinan di masa depan dan juga satu sama lain.
Sag ihr, du bestehst auf der Heirat.
Suruh dia nikahi Mr.Collins.
Damit hörte das Oströmische Reich zu bestehen auf. 1517 wurde Ägypten eine türkische Provinz.
Pada tahun 1517, Mesir menjadi sebuah provinsi Turki.
In vielen Städten scheint die Polizeiarbeit heute vor allem darin zu bestehen, auf Notrufe zu reagieren.
Dewasa ini, di banyak kota, polisi sering kali sepertinya hanya bereaksi kalau ada keadaan darurat.
Nach dreijähriger Belagerung fällt Samaria, und 740 v. u. Z. hört das Zehnstämmereich zu bestehen auf.
Setelah dikepung selama tiga tahun, Samaria jatuh, dan pada tahun 740 SM, lenyaplah kerajaan sepuluh suku.
Mit Belsazars Tod hörte das goldene Haupt des Standbildes aus dem Traum — das Babylonische Reich — zu bestehen auf.
Dengan kematian Belsyazar, kepala emas pada patung dalam mimpi itu—Imperium Babilonia—tidak ada lagi.
• Wann hörte das Ptolemäische Reich in Ägypten zu bestehen auf?
• Kapan kerajaan dinasti Ptolemeus di Mesir berakhir?
Ende 1991 hörte die Sowjetunion offiziell zu bestehen auf.
Menjelang akhir tahun 1991, Uni Soviet secara resmi dibubarkan.
Haben wir diese Festlegung vor oder nach Ihrem Bestehen auf Vorbezahlung gemacht?
Apa syaratnya nanti belakangan atau mau dengan uang muka dahulu?
Die letzte Gruppe von Sandemaniern oder Glassiten in den Vereinigten Staaten hörte spätestens Anfang unseres Jahrhunderts zu bestehen auf.
Grup pengikut Sandeman atau Glass terakhir yang masih bertahan di Amerika Serikat, lenyap kira-kira pada permulaan abad kedua puluh.
Nach der Zerstörung Jerusalems durch die Römer im Jahr 70 u. Z. hörten die Edomiter als Volk zu bestehen auf.
Setelah orang Romawi menghancurkan Yerusalem pada tahun 70 M, orang Edom pun tidak ada lagi.
Doch das Königtum und die Herrschaft Gottes, des Höchsten, bestehen auf unabsehbare Zeit, von Generation zu Generation, das heißt ewig, endlos.
Tetapi kerajaan dan pemerintahan dari Allah yang maha tinggi adalah untuk selama-lamanya, dari generasi ke generasi, artinya kekal-abadi sepanjang masa.
Sie gehorchen zwar dem biblischen Gebot, ‘sich von Blut zu enthalten’, und bestehen auf einer medizinischen Behandlung ohne Blut (Apostelgeschichte 15:29).
(Kisah 15:29) Dan, pilihan ini sering kali menghasilkan perawatan yang lebih bermutu.
In ihrem Bestehen auf ausschließlicher Ergebenheit ist eine solche Liebe genauso unnachgiebig wie der Scheol (das Grab), der den Körper der Verstorbenen fordert.
Dalam desakannya untuk pembaktian yang eksklusif, cinta sedemikian sama keras hatinya seperti Sheol (kuburan) dalam menuntut tubuh orang-orang mati.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti bestehen auf di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.