Apa yang dimaksud dengan besonder dalam Jerman?

Apa arti kata besonder di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan besonder di Jerman.

Kata besonder dalam Jerman berarti tersendiri, khas, khusus, istimewa, teristimewa. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata besonder

tersendiri

(apart)

khas

(distinct)

khusus

(apart)

istimewa

(distinct)

teristimewa

(peculiar)

Lihat contoh lainnya

Dort lernen sie auch, dass die Bibel und biblische Veröffentlichungen etwas Besonderes sind und wie man damit umgeht.
Di sana, mereka belajar menggunakan dan merespek Alkitab serta lektur berdasarkan Alkitab.
2 Dein Versammlungsbuchstudienleiter hat besonderes Interesse am Bibelstudienwerk in seinem Buchstudium.
2 Pemimpin PBS sdr menaruh minat khusus dl kegiatan pengajaran Alkitab di kelompok sdr.
8. (a) Welcher grundlegenden Lehrmethode bediente man sich in Israel, und was war das Besondere daran?
8. (a) Metode pengajaran dasar apa digunakan di Israel, namun dengan karakteristik penting apa?
Jedes Jahr warten zehntausende junge Männer und Frauen und viele ältere Ehepaare sehnsüchtig auf einen besonderen Brief aus Salt Lake City.
Setiap tahun puluhan ribu remaja putra dan remaja putri, dan banyak pasangan senior, dengan penuh semangat mengantisipasi menerima surat khusus dari Salt Lake City.
Das erreicht man nach dem Glauben der Hindus durch das Streben nach gesellschaftlich akzeptiertem Verhalten und nach besonderem hinduistischen Wissen.
Orang Hindu percaya bahwa hal ini dicapai dengan mengupayakan perilaku yang diterima masyarakat dan pengetahuan Hindu yang khusus.
* Geben Sie Zeugnis davon, dass die lebenden Propheten und Apostel besondere Zeugen Christi sind.
* Bagikan kesaksian Anda bahwa nabi dan rasul yang hidup adalah para saksi khusus akan Kristus.
Die Nazis sind drauf gekommen, dass diese Typen was Besonderes sind.
Nazi menyadari bahwa abak-anak ini memiliki sesuatu yang istimewa.
14 Es gibt einige, die Jehovas große Liebe auf besondere Weise spüren (Joh.
14 Sekelompok kecil orang Kristen bisa merasakan kasih Yehuwa yang tak berkesudahan dengan cara yang unik.
" Bist du etwas zu tun an diesem Nachmittag? " " Nichts Besonderes. "
" Apakah Anda melakukan sesuatu sore ini? " " Nothing special. "
Sollten wir also Zweifel hegen, wenn Gottes Wort, die Bibel, sagt, daß Gott für besondere Zeiten besondere Wunder wirkte, auch wenn heute keine Notwendigkeit für dieselben Wunder besteht?
Jadi apakah kita harus sangsi jika Firman Allah, Alkitab, mengatakan bahwa ia melakukan mujizat-mujizat tertentu untuk masa-masa yang tertentu, walaupun tidak ada kebutuhan untuk mujizat-mujizat yang sama dewasa ini?
Wenn ein Kind längere Zeit krank ist, behindert ist oder andere besondere Herausforderungen hat, beraten sich die PV-Führungsbeamtinnen mit den Priestertumsführern und den Eltern des Kindes, wie sie am besten helfen können.
Saat seorang anak menderita penyakit yang berkepanjangan, cacat, atau kebutuhan khusus lainnya, para pemimpin Pratama berembuk dengan para pemimpin imamat dan orang tua anak untuk menentukan cara menolong.
Sie könnte das Geschenk als nichts Besonderes ansehen und es einfach weglegen.
Ia bisa saja memandang hadiah itu dengan sebelah mata.
Zu Gast ist heute ein besonderer Mann mit besonderen Neuigkeiten.
Kita menghadirkan seorang lelaki istimewa dengan berita istimewanya
In der Ausbildungszeit waren die Schüler dieser Gileadklasse in der glücklichen Lage, Zweigkomiteemitglieder aus 23 Ländern kennenzulernen, die ebenfalls im Schulungszentrum Patterson an einem besonderen Lehrgang teilnahmen.
Selama masa pendidikan mereka, para siswa di kelas Gilead ini khususnya mendapat manfaat karena dapat bergaul dengan anggota-anggota Panitia Cabang dari 23 negeri, yang juga berada di Pusat Pendidikan Patterson untuk pelatihan khusus.
Wir raten jedoch niemandem, eine besondere Ausbildung oder Schulung anzustreben, um für den Betheldienst bevorzugt in Betracht zu kommen.
Akan tetapi, kami tidak menganjurkan orang-orang utk memperoleh pendidikan atau pelatihan khusus dng berpikir bahwa hal itu akan meningkatkan peluang mereka utk diundang ke Betel.
Sie wurde „sein Volk . . ., ein besonderes Eigentum, aus allen Völkern, die auf der Oberfläche des Erdbodens sind“ (5.
Mereka menjadi suatu umat yang ”dipilih TUHAN untuk menjadi umat kesayanganNya dari antara segala bangsa yang di atas muka bumi”.
Dort wird Jesus ihnen eine besondere Art von Manna geben.
(Galatia 6:16; Ibrani 3:1; Penyingkapan 14:1) Di sana, Yesus akan memberi mereka sejenis manna yang istimewa.
Der Strafvollzug informierte uns, er sei auf freiem Fuß, auf besondere Anweisung der Exekutive.
Penitentiaries memberitahu kami ia telah dibebaskan oleh Executive Order.
Die Schüler sollen berichten, wann sie nach besonderen geistigen Anstrengungen schon einmal das Gefühl hatten, den Heiligen Geist häufiger als Begleiter bei sich zu haben.
Ajaklah siswa untuk berbagi pengalaman yang telah mereka miliki ketika mereka telah mengerahkan upaya khusus secara rohani dan merasakan suatu peningkatan dalam kerekanan Roh Kudus sebagai hasilnya.
8 Der Fall Abrahams verdient besondere Beachtung.
8 Pengalaman Abraham patut mendapat perhatian khusus.
Einige Details: Schwarmfische nehmen ihre Umwelt sowohl mit den Augen wahr als auch mit einem besonderen Sinnesorgan, dem Seitenlinienorgan.
Pikirkan: Gerombolan ikan bisa mengenali lingkungan sekitar melalui mata mereka dan indra khusus yang disebut garis rusuk.
Die Zeitung zitierte einen Bibeltext, der für den Standpunkt von Jehovas Zeugen von besonderer Bedeutung ist.
Harian itu mengutip Kisah 15:28, 29, ayat kunci yang menjadi dasar pendirian Saksi-Saksi Yehuwa.
In Philippi wie überall im Römischen Reich waren dessen Bürger stolz auf ihren Status, genossen sie doch den besonderen Schutz des römischen Rechts.
Warga negara Romawi di Filipi dan di seluruh wilayah Kekaisaran Romawi merasa bangga dengan status mereka. Mereka juga mendapatkan perlindungan hukum Romawi.
Viele geschickte Unternehmer leisteten bedeutende Beiträge zur Schokoladenherstellung, entweder durch bessere Maschinen oder durch besondere Schokoladenrezepte. Zu ihnen zählen Hershey, Kohler, Lindt, Nestlé, Peter, Suchard und Tobler — Namen, die man heute von den Schokoladenverpackungen her kennt.
Banyak pengusaha yang pintar, seperti Hershey, Kohler, Lindt, Nestlé, Peter, Suchard, dan Tobler —nama-nama yang mungkin Anda kenali dari bungkus atau kotak cokelat dewasa ini —memainkan peranan penting dalam industri cokelat, baik dengan merancang mesin-mesin yang lebih efisien atau dengan meningkatkan mutu resep-resep cokelat.
Bei solchen Gelegenheiten haben die Worte aus Jesaja 42:10 für sie eine besondere Bedeutung: „Singt Jehova ein neues Lied, seinen Lobpreis vom äußersten Ende der Erde her, ihr, die ihr hinabgeht zum Meer und zu dem, was es füllt, ihr Inseln und die ihr sie bewohnt.“
Pada kesempatan-kesempatan tersebut, mereka benar-benar dapat menikmati makna kata-kata di Yesaya 42: 10, ”Nyanyikanlah nyanyian baru bagi [Yehuwa] dan pujilah Dia dari ujung bumi! Baiklah laut bergemuruh serta segala isinya dan pulau-pulau dengan segala penduduknya.”

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti besonder di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.