Apa yang dimaksud dengan benutzen dalam Jerman?
Apa arti kata benutzen di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan benutzen di Jerman.
Kata benutzen dalam Jerman berarti gunakan, menggunakan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata benutzen
gunakanverb Was für eine Methode benutzen Sie, um Ihre Akten zu ordnen? Metode apa yang Anda gunakan untuk mengatur berkas-berkas Anda? |
menggunakanverb Was für eine Methode benutzen Sie, um Ihre Akten zu ordnen? Metode apa yang Anda gunakan untuk mengatur berkas-berkas Anda? |
Lihat contoh lainnya
Wir holen uns für wen wir hier sind und und wir benutzen ihn, um raus zu kommen. Dan kita gunain dia untuk ngeluarin kita dari sini. |
Wir benutzen lange Taue mit ein oder zwei Millionen Haken. Kita menggunakan kail yang panjang dengan satu hingga dua juta pengait. |
Auch wenn uns bewusst ist, dass keiner von uns vollkommen ist, benutzen wir diese Tatsache nicht als Ausrede, um unsere Erwartungen zu senken oder uns mit weniger zu begnügen, als uns zusteht, den Tag unserer Umkehr aufzuschieben oder uns zu weigern, uns zu einem besseren, vollkommeneren, verfeinerteren Nachfolger unseres Meisters und Königs zu entwickeln. Meski kita menyadari bahwa tidak seorang pun dari kita sempurna, kita tidak menggunakan fakta itu sebagai dalih untuk merendahkan ekspektasi kita, untuk hidup di bawah hak istimewa kita, untuk menunda hari pertobatan kita, atau untuk menolak tumbuh menjadi pengikut Tuhan dan Raja kita yang lebih baik, lebih sempurna, lebih dimurnikan. |
Aber wir benutzen eine einfache Metapher, das Katz- und- Maus- Spiel, um die letzten 15 Jahre zu beschreiben, den ständigen Kampf zwischen der Zensur durch die Regierung - der Katze - und den chinesichen Internetusern. Kita bisa gunakan metafora sederhana di sini, yaitu permainan kucing dan tikus, untuk menjelaskan kondisi 15 tahun terakhir perseteruan terus menerus antara pensensoran Cina, pensensoran dari pemerintah, atau si kucing, dan pengguna Internet di Cina. |
Ich benutze Sonnencreme. Saya menggunakan tabir surya. |
Da wir Pfade benutzen, auf denen jeden Tag Elefanten auf Nahrungssuche unterwegs sind, rät uns unsere Führerin, als Gruppe zusammenzubleiben und nach den Dickhäutern Ausschau zu halten. Pemandu meminta kami tetap bersama dan berhati-hati dengan kawanan gajah, karena kami akan menyusuri jalur yang tiap hari dilalui kawanan itu untuk mencari makan. |
Vor einiger Zeit machte der oberste Sicherheitsbeamte der Pretoria Show Grounds (Südafrika) eine Bemerkung darüber, wie sich Zeugen Jehovas aller Rassen benehmen, die diese Räumlichkeiten für ihre jährlichen Kongresse benutzen. Beberapa waktu yang lalu, seorang pejabat kepala keamanan dari Pretoria Show Grounds, Afrika Selatan, mengomentari perilaku Saksi-Saksi Yehuwa, dari segala ras, yang menggunakan fasilitas itu untuk kebaktian tahunan mereka. |
Noch heute benutzen Zeugen Jehovas in Albanien und in Griechenland Abschnitte derselben Straße, um die Bewohner dieser Regionen zu erreichen. Demikian pula dewasa ini, Saksi-Saksi Yehuwa di Albania dan Yunani menggunakan bagian-bagian dari jalan raya yang sama untuk mencapai orang-orang yang tinggal di daerah ini. |
Muss er das Wort " Häufi-Windel " benutzen? Apakah ia harus menggunakan kata " poopy "? |
Kinder, denen beigebracht wird, sich regelmäßig die Zähne zu putzen und Zahnseide zu benutzen, sind auch später als Erwachsene gesünder. Anak-anak yang diajar menyikat gigi dan menggunakan benang gigi setelah makan akan lebih sehat semasa muda dan seumur hidup. |
Indem ich den Winddruck gegen meinen Körper benutze. Menggunakan tekanan angin terhadap tubuh saya. |
Stellt er sich jedoch geschickt an, erhält er gegen eine kleine Gebühr seine eigene „Reifen-Steine-Waschstation“, die dann kein anderer benutzen darf. Tetapi, jika fanico baru itu cakap, ia akan membayar sedikit iuran, lalu diberi tempat yang dilengkapi dengan ban berisi batu-batu, yang tidak boleh digunakan oleh orang lain. |
Durch Unterscheidungsvermögen erkennt man, wenn Leute nur „glatte Worte und schmeichelhafte Reden“ benutzen, um ‘das Herz der Arglosen zu verführen’ (Römer 16:18). Dengan daya pengamatan, kita akan sanggup mengenali orang yang hanya sekadar menggunakan ”perkataan yang licin dan kata-kata pujian” untuk ”memikat hati orang-orang yang naif”. |
Um Chrome unter Windows zu benutzen, benötigen Sie Folgendes: Untuk menggunakan Chrome di Windows, Anda memerlukan: |
Betrachten wir einmal die ökonomischen Vorteile neuer Produktionsmethoden die Effizienz und Nachhaltigkeit maximieren und die besten Materialien und Technologien benutzen würden. Untuk mengungkapkan hal ini dari sudut yang berbeda Bayangkan percabangan ekonomi metode produksi yang strategis memaksimalkan efisiensi dan keberlanjutan setiap produk menggunakan bahan terbaik dikenal dan teknik yang tersedia pada saat itu. |
Die Frage, wo Verweise im Index erscheinen sollten, ist ebenso wichtig, weil die Benutzer unterschiedlich denken und unter verschiedenen Stichwörtern nachsehen. Pertanyaan tentang di mana referensi atau acuan harus dimasukkan dalam Index juga penting, karena cara berpikir para pembaca tidak sama dan ia akan mencari di bawah pokok yang berbeda. |
Er war mit Stimmbändern, mit der Zunge und mit Lippen ausgerüstet, die er zum Sprechen benutzen konnte, sowie mit einem Wortschatz und der Fähigkeit, neue Wörter zu prägen. Ia dikaruniai pita suara, lidah, dan bibir yang dapat digunakan untuk berbicara, maupun perbendaharaan kata-kata dasar dan kesanggupan untuk menciptakan kata-kata baru. |
Sobald Sie reden, benutzen Sie Ihren Atem ganz anders -- wie ich jetzt. Ketika Anda mulai berbicara, Anda mulai bernapas dengan cara berbeda. |
Wer würde schon eine mechanische Rechenmaschine benutzen wollen, wenn er einen Taschenrechner zur Hand hätte? Lagi pula, siapa yang mau menggunakan mesin penghitung mekanis kalau sudah ada kalkulator elektronik? |
Jehovas neue Ordnung wird kein Flickwerk sein, keine ausgebesserte alte menschliche Ordnung, kein Versuch, möglichst viel von der alten Ordnung zu erhalten, sie gewissermaßen als Grundlage zu benutzen und lediglich einige Neuerungen einzuführen. (Mazmur 96:1; 98:1; 144:9; 149:1) Orde baruNya tidak akan merupakan pekerjaan tambal-menambal, dengan jalan mereparasi orde lama umat manusia, mencoba mempertahankan sebanyak mungkin dari orde lama dan hanya menambahkan beberapa bagian yang baru untuk menghiasinya, sehingga tetap menggunakan orde lama bikinan manusia sebagai dasarnya. |
Es hat die Ansicht der Menschheit über das Rechnen mit dem Computer, Computer im Allgemeinen, und wie wir sie benutzten und wie viele Menschen sie benutzen konnten fundamental verändert. Hal itu memberikan perubahan yang mendasar pada pendapat orang terhadap komputasi, terhadap komputer, bagaimana mereka menggunakan komputer dan jumlah pengguna komputer. |
Sie können das Münztelefon benutzen. Anda dapat menggunakan telepon umum. |
Und eine Kanone benutzen. Dan sebuah meriam. |
Ich musste also einfach auf dem Boot herumschauen und herausfinden, was ich benutzen konnte, um diese Ruder zu reparieren, damit ich weiter machen konnte. Jadi saya harus melihat ke sekeliling perahu, mencari apa yang bisa digunakan untuk memperbaiki dayung itu sehingga saya bisa terus berjalan. |
Und natürilich können wir mit schnell gebauten Prototypen sehr viel rascher unsere Ideen von Konsumenten und Benutzern testen lassen, als wenn wir sie mit Worten beschreiben wollten. Dan tentunya, dengan membuat prototype dengan cepat, seperti kamu tahu, kita bisa mengeluarkan dan menguji ide-ide kita dengan konsumen dan pengguna dengan lebih cepat daripada kalau kita mencoba menggambarkannya dengan kata-kata. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti benutzen di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.