Apa yang dimaksud dengan beispielsweise dalam Jerman?
Apa arti kata beispielsweise di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan beispielsweise di Jerman.
Kata beispielsweise dalam Jerman berarti misalnya, sebagai contoh. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata beispielsweise
misalnyaconjunction Der so entstehende Platz kann anderweitig genutzt werden, beispielsweise für Zusammenkünfte. Karenanya, ada ruang yang dapat digunakan, misalnya untuk perhimpunan. |
sebagai contohadverb (Als ein Beispiel.) Nephi beispielsweise nahm sich Zeit, dazusitzen und nachzusinnen. Nefi, sebagai contoh, meluangkan waktu untuk duduk dan merenung. |
Lihat contoh lainnya
Erfasst wird beispielsweise die Zeit, in der ein Nutzer auf der Seite einen Text liest oder sich ein Video ansieht. Hal ini mungkin mencakup pengguna yang membaca teks atau memutar video di halaman. |
Beispielsweise wurde nur fünf Jahre vor dem oben erwähnten Unfall das Kind einer Freundin von Johns Mutter getötet, als es dieselbe Straße überqueren wollte. Sebagai contoh, lima tahun sebelum kecelakaan yang diceritakan di atas, ada teman ibu John yang anaknya tewas karena mencoba menyeberangi jalan raya yang sama! |
Das mag der Grund für einige Rechtschreibunterschiede sein, wie beispielsweise „Rodanim“ in 1. Chronika 1:7 und „Dodanim“ in 1. Mose 10:4. Itulah sebabnya ada pengejaan yang berbeda-beda, misalnya pengejaan ”Rodanim” di 1 Tawarikh 1:7 dan ”Dodanim” di Kejadian 10:4. |
Wenn Sie die Kohorten beispielsweise durch die Dimension Akquisitionsdatum festlegen, werden in dieser Spalte für jede Kohorte das Akquisitionsdatum und die Anzahl von Nutzerakquisen für den jeweiligen Zeitraum (Tag, Woche oder Monat) aufgelistet. Misalnya, jika dimensi yang Anda gunakan untuk mencirikan kelompok adalah Tanggal Akuisisi, kolom ini akan mencantumkan tanggal akuisisi untuk setiap kelompok, dan jumlah pengguna yang Anda peroleh selama jangka waktu tersebut (hari, minggu, bulan). |
Beispielsweise Distickstoffoxyde und Fluorchlorkohlenwasserstoffe (FCKWs). Salah satunya adalah oksidul zat lemas, dan yang lain adalah klorofluorokarbon (CFC). |
Beispielsweise blickte er vor der Auferweckung von Lazarus zum Himmel auf und sagte: „Vater, ich danke dir, dass du meine Bitte erfüllst. Misalnya, sebelum membangkitkan Lazarus, ”Yesus melayangkan pandangannya ke langit dan mengatakan, ’Bapak, aku bersyukur kepadamu bahwa engkau telah mendengar aku. |
Die Bekanntheit bzw. Bedeutung ergibt sich darüber hinaus aus Informationen, die wir aus dem Web – beispielsweise über Links, aus Artikeln oder aus Verzeichnissen – über ein Unternehmen beziehen. Keunggulan juga didasarkan pada informasi yang dimiliki Google tentang sebuah bisnis dari seluruh web (seperti tautan, artikel, dan direktori). |
Als ich jedoch über all die Probleme nachdachte, die sich einstellen könnten, wenn ich Musik unterrichtete — daß man von mir beispielsweise verlangen könnte, religiöse oder nationalistische Musik zu lehren und zu spielen —, beschloß ich, etwas anderes zu tun, und ich erhielt dann eine Anstellung als Lehrerin für Weltgeschichte. Akan tetapi, mengingat semua isu yang akan timbul jika saya mengajar musik, seperti diminta untuk mengajar atau memainkan musik religius atau nasionalistik, saya memutuskan untuk melakukan yang lain dan ditugaskan untuk mengajar mata pelajaran sejarah dunia. |
Beispielsweise soll sich ein hypothetischer Planet namens Nibiru (oder Planet X) auf Kollisionskurs mit der Erde befinden und im Dezember 2012 hier eintreffen. Ada yang menyatakan bahwa suatu planet bernama Nibiru (atau Planet X) berada pada jalur yang berlawanan dengan bumi dan akan sampai di sini pada Desember 2012. |
Beispielsweise war man in der Vergangenheit bemüht, den Bibelbericht, der von der völligen Verödung Judas während des Babylonischen Exils spricht, als unglaubwürdig hinzustellen. Sebagai contoh, dahulu ada upaya untuk mendiskreditkan catatan Alkitab tentang penelantaran Yehuda secara total selama pembuangan di Babilon. |
Beispielsweise sagt der Herr uns in den Schriften: Contohnya, Tuhan telah mengajari kita dalam tulisan suci: |
Im Vorfeld der jüngsten Präsidentschaftswahlen in Nigeria wurde beispielsweise eine Frau gefragt, was sie sich von den Kandidaten wünsche. Pada awal pemilihan presiden di Nigeria belakangan ini, seorang wanita ditanya harapannya atas apa yang harus dipenuhi calon presiden. |
Ihr fiel beispielsweise auf, welch starken Einfluß die Bibel auf das Leben derer ausübt, die sich an ihre Grundsätze halten. (Roma 12:2) Misalnya, ia mengamati pengaruh Alkitab yang kuat terhadap kehidupan orang-orang yang berpaut pada prinsip-prinsipnya. |
Die gesamten Seitenaufrufe beziehen sich beispielsweise nur auf diesen Bereich der Website, nicht auf die gesamte Website googleanalytics.com. Misalnya, tayangan laman total hanya akan ditujukan untuk bagian situs ini, dan tidak untuk keseluruhan googleanalytics.com. |
Wenn du den Abgleich für bestimmte Segmente der Referenz ausschließen möchtest – beispielsweise für Segmente mit Inhalten von Dritten –, kannst du diese Segmente aus der Referenzdatei ausschließen, anstatt die Referenz zu deaktivieren. Jika Anda ingin mengecualikan pencocokan untuk segmen referensi tertentu, seperti segmen yang menyertakan materi pihak ketiga, Anda dapat mengecualikan segmen tersebut dari file referensi, tidak perlu menonaktifkan referensi. |
* Fragen Sie die Jugendlichen, welche Erfahrungen sie mit Ratssitzungen in der Kirche gemacht haben – beispielsweise in Sitzungen der Klassen- oder Kollegiumspräsidentschaften oder des Jugendkomitees der Bischofschaft. * Undanglah remaja untuk membagikan pengalaman mereka berperan serta dalam pertemuan-pertemuan dewan di Gereja, seperti pertemuan presidensi kelas dan presidensi kuorum atau pertemuan komite remaja keuskupan. |
Doch oftmals gelang es nicht einmal einer ganzen Arbeitskolonne von Brüdern, auch nur einen einzigen Baumstumpf, beispielsweise den einer gigantischen Eiche, auszuheben, obwohl sie den ganzen Tag schufteten. Tetapi kadang-kadang, walaupun seluruh regu yang terdiri dari saudara-saudara bergotong-royong sepanjang hari, satu tunggul pohon ek raksasa saja tidak bisa digali. |
Nach seiner Auferstehung beispielsweise erklärte er zwei Jüngern, die nicht verstanden, was es mit seinem Tod auf sich hatte, seine Rolle im Vorsatz Gottes. Misalnya, setelah kebangkitannya, ia menjelaskan peranannya dalam maksud-tujuan Allah kepada dua orang muridnya yang sedang bingung atas kematiannya. |
Auch seine Apostel äußerten Prophezeiungen, die erkennen ließen, daß Gott das Hervortreten bestimmter Personengruppen — beispielsweise des „Antichristen“ — vorhergesehen (1Jo 2:18, 19; 2Jo 7) und ihr Ende vorherbestimmt hat (2Th 2:3-12; 2Pe 2:1-3; Jud 4). (Mat 24:3, 7-14, 21, 22) Rasul-rasul Yesus juga memberitakan nubuat-nubuat yang memanifestasikan apa yang sudah Allah ketahui di muka tentang kelompok-kelompok tertentu, seperti ”antikristus” (1Yoh 2:18, 19; 2Yoh 7), dan juga akhir yang sudah ditetapkan bagi kelompok tersebut.—2Tes 2:3-12; 2Ptr 2:1-3; Yud 4. |
Wenn du beispielsweise in den Einstellungen des Rechteinhabers Überspringbare Anzeigen aktivierst und einer deiner Kanäle sich zur Monetarisierung eines Videos entschließt, sind in diesem Video überspringbare Anzeigen automatisch aktiviert. Misalnya, jika Anda mengaktifkan Iklan yang dapat dilewati dalam setelan akun pemilik konten dan salah satu channel Anda memonetisasi suatu video, maka setelan iklan yang dapat dilewati pada video tersebut juga akan aktif secara otomatis. |
Sie könnten beispielsweise nur das Segment Zugriffe über Mobiltelefone anwenden, um die Berichtsdaten auf Sitzungen auf Mobiltelefonen zu beschränken. Contohnya, Anda dapat menerapkan hanya segmen Traffic Seluler untuk membatasi data laporan pada sesi perangkat seluler. |
Einige beginnen mit dem Lesen der Evangelien, das heißt mit den Berichten über das Leben Jesu, dessen weise Lehren, wie sie beispielsweise in der Bergpredigt zu finden sind, eine genaue Kenntnis der menschlichen Natur erkennen lassen und uns zeigen, wie man sein Los im Leben verbessern kann. (Siehe Matthäus, Kapitel 5 bis 7.) * Ada yang mulai dengan membaca kisah-kisah Injil mengenai kehidupan Yesus. Pengajarannya bijaksana, seperti yang terdapat dalam Khotbah di Gunung, mencerminkan pemahaman yang kuat akan watak manusia dan menggariskan cara memperbaiki kondisi kehidupan kita.—Lihat Matius pasal 5 sampai 7. |
Jorgen sagte seinen Lehrern und Mitschülern beispielsweise ganz offen, daß er ein Zeuge Jehovas ist. Sebagai contoh, pemuda Jorgen dengan terus terang memberi tahu guru-guru dan teman-teman sekelasnya bahwa ia seorang Saksi-Saksi Yehuwa. |
Simeon und Levi beispielsweise hatten Grund genug, auf Sichem zornig zu sein, als sie erfuhren, daß er ihre Schwester Dina vergewaltigt hatte. Simeon dan Lewi, misalnya, pasti berhak marah kepada Sikhem sewaktu tahu bahwa ia telah memperkosa adik mereka, Dina. |
Ändern Sie nach Möglichkeit Ihre Position – gehen Sie beispielsweise ins Freie – und überprüfen Sie das Signal erneut. Jika memungkinkan, pindahlah ke area lain (misalnya, pergi keluar ruangan) dan periksa kembali sinyal Anda. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti beispielsweise di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.