Apa yang dimaksud dengan befördern dalam Jerman?
Apa arti kata befördern di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan befördern di Jerman.
Kata befördern dalam Jerman berarti angkut, tekan, mengangkut. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata befördern
angkutverb Das Boot konnte aber mehr als doppelt so viele Menschen befördern. Namun, perahu itu bisa mengangkut orang sebanyak dua kali jumlah itu atau lebih. |
tekanverb Mit diesem Dampfdruck wurden zwei riesige Pumpen angetrieben, die wiederum Wasser mit einem Druck von 59 Bar in das Hydrauliksystem beförderten. Tenaga uap itu menggerakkan dua pompa besar yang menyemburkan air dengan tekanan 60 kilogram per sentimeter persegi. |
mengangkutverb Das Boot konnte aber mehr als doppelt so viele Menschen befördern. Namun, perahu itu bisa mengangkut orang sebanyak dua kali jumlah itu atau lebih. |
Lihat contoh lainnya
Aber wie sollte man diese riesigen Hölzer zu der 800 m entfernten Straße befördern? Tetapi bagaimana balok-balok besar ini dapat sampai di jalan utama sejauh 0,8 kilometer? |
Warum sollten sie ihn sonst befördern? Apa alasan lain yang akan mereka miliki untuk mempromosikan dia? |
Um eine schwer beladene viereckige Kiste zu befördern, brauchte man mehrere Männer oder ein Lasttier. Aber in einem Fass konnte die gleiche Menge Güter von nur einem Mann bewegt werden. Untuk memindahkan peti kayu persegi yang terisi barang-barang berat, dibutuhkan beberapa orang atau binatang, sedangkan tong yang terisi barang yang sama dapat digelindingkan dan dipindahkan oleh satu orang saja. |
Aber wie konnte man sie alle zu den Zusammenkünften befördern? Bagaimana mereka semua dapat dibawa ke perhimpunan? |
Andere helfen dabei, den Sauerstoff von der Lunge in alle übrigen Teile des Körpers zu befördern. Protein-protein lain membantu membawa oksigen dari paru-paru ke bagian-bagian lain tubuh kita. |
Und als Kanäle gebaut wurden, konnte man mit dem gleichen Kutscher und dem gleichen Pferd, zehn Mal so viel Frachtgut befördern. Kemudia kanal- kanal dibangun, dan dengan kusir yang sama dan kuda yang sama, anda bisa mengangkut sepuluh kali lipat lebih banyak barang. |
Dieses Büro braucht einen führenden Kommissar und ich dachte, wir sollten einen der Hiesigen befördern. Kantor ini membutuhkan seorang ASAC, dan aku berpikir kita harus mempromosikan orang dalam. |
HUNDERTE von Passagieren und etliche Tonnen Luftfracht kann ein Großraumflugzeug befördern. SEBUAH pesawat jumbo jet dapat mengangkut ratusan penumpang dan berton-ton kargo. |
ich befördere Sie zum ersten Offizier. Kirk, aku promosikan kamu menjadi perwira utama. |
Ein weiterer Durchbruch gelang 1976, als die von einem Team britischer und französischer Ingenieure entwickelte Concorde eingeführt wurde, ein Düsenverkehrsflugzeug mit Deltaflügeln, das mit zweifacher Schallgeschwindigkeit, also mit mehr als 2 200 Stundenkilometern, 100 Passagiere befördern kann. Terobosan lain terjadi pada tahun 1976 sewaktu sebuah tim insinyur Inggris dan Prancis memperkenalkan Concorde, pesawat penumpang bermesin jet dengan sayap delta (segitiga) yang sanggup mengangkut 100 penumpang pada kecepatan dua kali lipat kecepatan suara —lebih dari 2.300 kilometer per jam. |
Nach 56 Tagen Inspektion, Checks, Reparaturen und Wartungsarbeiten ist das Flugzeug soweit, den Hangar zu verlassen und wieder Passagiere und Fracht zu befördern. Setelah 56 hari menjalani inspeksi, pemeriksaan, perbaikan, dan pemeliharaan, pesawat pun siap meninggalkan hanggar dan kembali menerbangkan penumpang serta kargo. |
Am Tapanahoni machte die Mehrung an Verkündigern ebenfalls ein Bauprojekt notwendig: die Herstellung eines korjaal (Einbaum), der groß genug wäre, die ganze Versammlung zu den Kongressen in die Hauptstadt zu befördern. Di sepanjang Sungai Tapanahoni pun, proyek pembangunan tak terelakkan akibat kenaikan dalam jumlah penyiar: pembuatan sebuah korjaal (perahu dari batang kayu yang dikorek) yang cukup besar untuk membawa seluruh sidang ke kebaktian-kebaktian di ibu kota. |
Es ist allerdings auch schon die Vermutung geäußert worden, daß diese Schiffe zu einem Punkt an der philistäischen Küste gesandt wurden, wo man sie zerlegte, um sie dann über Land zum Golf von Akaba zu befördern und dort wieder zusammenzubauen. (2Taw 8:17, 18) Di pihak lain, ada juga yang mengusulkan bahwa kapal-kapal itu barangkali dikirim ke suatu tempat di pesisir Filistia, dibongkar, dan dibawa lewat jalan darat ke Tel. |
Sie überlegten, wie sie die große Menge Sand zur Baustelle befördern könnten. Mula-mula saudara-saudara ini berpikir bagaimana mereka akan mengangkut beberapa muatan pasir ke lokasi tersebut. |
Ein Wasserlauf soll jede Stunde 5 Millionen Liter Wasser in den Pazifik befördern. Satu sungai diperkirakan mencurahkan lebih dari 5 juta liter air per jam ke Samudra Pasifik. |
War es wirklich nötig, ihn mit einem Sprungtritt in die Krippe zu befördern? Menendangnya hingga terpental adalah cara terbaik untuk menanganinya? |
Diese sehr durchlässigen kleinen Gefäße nehmen überschüssige Flüssigkeit auf und leiten sie zu größeren Sammelgefäßen, die die Lymphe zu den Lymphstämmen befördern. Dengan daya serap tinggi, pembuluh-pembuluh kecil ini menyerap cairan yang berlebihan dan menyalurkannya ke pembuluh-pembuluh pengumpul limfa yang lebih besar yang membawa limfa ke batang limfa. |
Wenn man nur einmal hinausgeht, gibt es dort Billionen von Dollar, die in Infrastruktur auf der Welt investiert wurden, um Kabel aufzuhängen, die die Energie von den Kraftwerken zu den Verbrauchern zu befördern. Jika Anda berjalan keluar, ada triliunan dolar yang telah diinvestasikan di seluruh dunia untuk memasang kabel, untuk menyalurkan daya dari tempat produksinya ke tempat di mana daya itu digunakan. |
Im Jahre 1918 ließ sie schließlich 8 offizielle Vertreter der Watch Tower Society aufgrund frei erfundener Volksverhetzungsanklagen ins Gefängnis befördern. Akhirnya, pada tahun 1918, mereka mengangkut delapan tokoh Lembaga Menara Pengawal dengan kereta api ke penjara atas tuduhan yang dibuat-buat yaitu telah menghasut. |
Über die Ehrlichkeit der Evangelisten heißt es in dem Buch The Miracles and the Resurrection (Die Wunder und die Auferstehung): „Man würde den Evangelienschreibern bitter unrecht tun, wenn man ihnen vorwürfe, sie hätten historische Tatsachen wahllos unter einer Flut von Wundergerüchten begraben, um eine theologische Propaganda zu befördern. . . . Sehubungan dengan kejujuran para penulis Injil, buku The Miracles and the Resurrection menulis, ”Menuduh para penulis injil sengaja menutup-nutupi fakta sejarah dengan banyak dongeng mukjizat demi mempropagandakan agama mereka sama sekali tidak adil. . . . |
Das ist die Monterey-Kiefer, diese hat kleine Luftsäckchen, um die Pollen sogar noch weiter zu befördern. Ini adalah Monterey Pine, yang memiliki sedikit kantung angin agar serbuk sari itu dapat terbawa lebih jauh. |
Er kann Lasten der unterschiedlichsten Formen und Größen nahezu überallhin befördern. Ia mengangkut beban dari segala bentuk dan ukuran, mengantar barang ke rumah di hampir segala penjuru. |
Und während wir versuchen, Milliarden Menschen aus der Armut zu befördern, in der dritten Welt, in den Entwicklungsländern, wächst unser Energiehunger mehr und mehr. Dan saat kita mencoba membebaskan miliaran orang dari kemiskinan di negara dunia ketiga, di negara berkembaing, kita semakin cepat menggunakan energi. |
Da der Bauplan eines Proteins im Zellkern gespeichert wird, die eigentliche Produktion jedoch außerhalb abläuft, ist Hilfe nötig, um den verschlüsselten Bauplan vom Kern zur „Produktionsstätte“ zu befördern. Akan tetapi, karena cetak biru untuk membangun sebuah protein disimpan dalam inti sel dan tempat sesungguhnya untuk membangun protein adalah di luar inti, bantuan dibutuhkan untuk mengambil cetak biru berkode dari inti ke ”lokasi pembangunan”. |
Wir wurden zum Beispiel gebeten, zwei Schiffe (die Arosa Star und die Arosa Kulm) zu inspizieren, mit denen die Gesellschaft 1955 Delegierte zu den großen internationalen Kongressen in Europa befördern wollte. Misalnya, kami diminta untuk memeriksa dua kapal (Arosa Star dan Arosa Kulm) yang direncanakan Lembaga akan membawa delegasi ke kebaktian besar internasional Eropa pada tahun 1955. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti befördern di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.