Apa yang dimaksud dengan Auszug dalam Jerman?
Apa arti kata Auszug di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Auszug di Jerman.
Kata Auszug dalam Jerman berarti ikhtisar, ekstrak, pati. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata Auszug
ikhtisarnoun Neben wertvollen Auszügen aus Rechtsfällen zeigte diese Broschüre biblische Gründe für bestimmte Vorgehensweisen auf. Selain menyediakan ikhtisar yang berharga mengenai kasus-kasus hukum, buku kecil ini menguraikan secara terperinci alasan-alasan Alkitab dalam menangani masalah-masalah secara khusus. |
ekstraknoun In seinem Zimmer las er mir Auszüge aus seinen Stücken vor. Dia sedang membaca aku ekstrak dari nya bermain di kamarnya. |
patinoun |
Lihat contoh lainnya
5 Nach dem Auszug aus Ägypten sandte Moses 12 Kundschafter in das Land der Verheißung. 5 Setelah Eksodus dari Mesir, Musa mengutus 12 mata-mata memasuki Negeri Perjanjian. |
Dieser Hinweis auf den Auszug aus Ägypten war auch eine Prophezeiung, die sich erfüllte, als Joseph und Maria mit Jesus nach dem Tod des Herodes aus Ägypten zurückkehrten und sich in Nazareth niederließen. (Hos 11:1) Acuan balik kepada Eksodus ini juga adalah sebuah nubuat yang digenapi pada zaman Herodes ketika Yusuf dan Maria kembali dari Mesir bersama Yesus setelah kematian Herodes dan tinggal di Nazaret. |
3 Vom Auszug aus Ägypten bis zum Tod Salomos, des Sohnes Davids — eine Zeit von etwas mehr als 500 Jahren —, waren die zwölf Stämme Israels eine geeinte Nation. 3 Sejak Israel meninggalkan Mesir sampai Salomo, putra Daud, meninggal—jangka waktu yang lamanya hanya 500 tahun lebih—ke-12 suku Israel menikmati persatuan sebagai satu bangsa. |
Es folgen einige Auszüge aus den lyrischen Passagen: Misalnya, berikut ini adalah kutipan liriknya: |
Heute kann der Weg, den die Israeliten beim Auszug nahmen, nicht exakt bestimmt werden, da man nicht genau weiß, wo die verschiedenen Stätten, die im Bericht erwähnt werden, liegen. Rute perjalanan keluar yang tepat tidak dapat ditelusuri dengan pasti dewasa ini, karena lokasi berbagai tempat yang disebutkan dalam kisah itu tidak dapat diketemukan dengan pasti. |
21 Innerhalb von drei Monaten nach dem Auszug lagern die Israeliten in der Wildnis Sinai. 21 Dalam tiga bulan setelah keluar dari Mesir, orang Israel berkemah di padang gurun Sinai. |
Diese beginnen die Arbeit am Haus Jehovas zusammen mit den von Salomo zur Zwangsarbeit Ausgehobenen im vierten Jahr der Regierung Salomos, im 480. Jahr nach dem Auszug der Israeliten aus Ägypten (6:1). Mereka ini, bersama pekerja-pekerja rodi dari Salomo, mulai membangun rumah Yehuwa pada tahun keempat dari pemerintahan Salomo, tahun ke-480 sejak bangsa Israel meninggalkan Mesir. |
AUSZUG AUS ÄGYPTEN EKSODUS |
Dann lief der Junge die Treppe hinauf, um den betagten Propheten noch einmal zu grüßen, als er oben aus dem Auszug kam. Anak lelaki tersebut lalu berlari ke atas untuk menyapa Nabi yang lanjut usia itu ketika dia keluar di lantai atas. |
Dagegen bietet die Bibel eine zusammenhängende Geschichte, die eine methodische Zeitberechnung bis zum Beginn der Menschheitsgeschichte zurück ermöglicht — eine Berechnung, die noch durch biblische Hinweise auf gewisse größere Zeitperioden erleichtert wird. (Man denke zum Beispiel an die Zeitspanne zwischen dem Auszug aus Ägypten und dem Beginn des Tempelbaus unter Salomo, die 479 volle Jahre umfaßte [1Kö 6:1].) Sebaliknya, Alkitab memberikan sejarah yang berkaitan yang memungkinkan kita menghitung mundur secara sistematis sampai ke awal sejarah manusia, suatu penghitungan yang dipermudah oleh referensi-referensi Alkitab ke periode-periode waktu yang lebih panjang, seperti periode 479 tahun penuh dari Eksodus sampai permulaan pembangunan bait pada masa pemerintahan Salomo.—1Raj 6:1. |
[ Auszüge aus " Myth and Infrastructure " ] [ Kutipan dari " Myth and Infrastructure " ] |
Heute ist die vollständige Ausgabe des Buches Mormon in 82 Sprachen erhältlich, ein Auszug mit ausgewählten Kapiteln in weiteren 25 Sprachen. Dewasa ini seluruhnya Kitab Mormon tersedia dalam 82 bahasa, dengan bab-bab yang dipilih dalam 25 bahasa lainnya. |
Die hygienischen Vorschriften, die den Israeliten nach dem Auszug auferlegt wurden, standen in krassem Gegensatz zu vielen Praktiken, die in den ägyptischen Texten beschrieben werden (3Mo 11:32-40; siehe KRANKHEITEN UND IHRE BEHANDLUNG). Kaidah higienis yang ditetapkan atas orang Israel setelah Eksodus sangat bertentangan dengan banyak praktek yang disebutkan dalam teks-teks Mesir.—Im 11:32-40; lihat PENYAKIT DAN PENGOBATAN. |
Dieser Exodus, Auszug oder Weggang, schloß offensichtlich Jesu Tod und seine von Gott bewirkte Auferweckung zu geistigem Leben ein (1. Keberangkatan, atau kepergian ini, rupanya melibatkan kematian Yesus dan kebangkitannya oleh Allah kepada kehidupan roh. |
Es ist ein von einem Propheten namens Mormon vor alters erstellter Auszug aus Berichten der frühen Bewohner Amerikas. Itu adalah ringkasan oleh seorang nabi zaman dahulu bernama Mormon tentang catatan-catatan penghuni zaman dahulu dari Tanah Amerika. |
Ein Mann aus dem Stamm Manasse, dessen Sohn Gamaliel nach dem Auszug aus Ägypten zum Vorsteher des Stammes ernannt wurde (4Mo 1:10, 16; 2:20; 7:54, 59; 10:23). Seorang pria anggota suku Manasye; putranya, Gamaliel, dilantik menjadi pemimpin suku mereka setelah Eksodus.—Bil 1:10, 16; 2:20; 7:54, 59; 10:23. |
Jehova bezeichnete ihn zur Zeit des Auszugs aus Ägypten als den ersten Monat des heiligen Jahres (2Mo 12:1, 2; 13:4). (Kel 12:1, 2; 13:4) Setelah masa pembuangan di Babilon, nama ini diganti menjadi Nisan.—Lihat NISAN. |
Keinen Ärger mit Hotelrechnungen oder Visa-Auszügen, die Ihre Frau finden könnte... Tidak ke hotel atau membayar memakai VISA mungkin akan ketahuan oleh istri kita. |
Der zweite von Moses angeführte Lagerplatz beim Auszug Israels aus Ägypten (2Mo 13:20; 4Mo 33:3-7). (Kel 13:20; Bil 33:3-7) Di Etham inilah, ”di tepi padang belantara”, orang Israel berputar haluan, ”berbalik” ke Pihahirot, tempat mereka menyeberangi laut. |
Dieses Vorgehen erklärt zweifellos, weshalb es weder über den 215jährigen Aufenthalt der Israeliten in Ägypten noch über ihren Auszug aus diesem Land einen bekannten ägyptischen Bericht gibt. Kebiasaan ini tidak diragukan menjelaskan mengapa tidak ada catatan Mesir yang dikenal mengenai 215 tahun orang Israel berdiam di Mesir atau mengenai Eksodus mereka. |
Ich möchte die Messe mit einem Auszug aus Teds Traumtagebuch beginnen. aku ingin untuk memulai layanan dengan sebuah bagian dari jurnal mimpi Ted. |
Der Auszug war ein vor den Soldaten und „den Rebellen“ streng gehütetes Geheimnis. Kepergian mereka dirahasiakan dengan baik terhadap para tentara dan ”para pemberontak”. |
Z.). Die Israeliten konnten sich in den 215 Jahren so vermehrt haben, daß zu dem Volk 600 000 „kräftige Männer“ gehörten, was unter dem Stichwort AUSZUG AUS ÄGYPTEN besprochen wird (2Mo 12:37). Orang Israel dapat berlipat ganda cukup banyak selama 215 tahun sehingga penduduknya mencakup 600.000 ”laki-laki”; hal ini diperlihatkan di bawah judul EKSODUS.—Kel 12:37. |
53 Bücher gab es noch zur Zeit des Photios (9. Jahrhundert), der seinerseits einen Auszug des 12. Buchs hinterließ. Lima puluh tiga buku masih ada pada zaman Photios (abad ke-9), yang membacanya, dan telah meninggalkan kita lambang buku ke-12. |
Er war der Vater Zuriels, eines Vorstehers des Vaterhauses dieses Geschlechts zur Zeit des Auszugs aus Ägypten (4Mo 3:35). Ia adalah ayah Zuriel, pemimpin keluarga pihak bapak bagi kaumnya sewaktu Eksodus.—Bil 3:35. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Auszug di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.