Apa yang dimaksud dengan aussuchen dalam Jerman?
Apa arti kata aussuchen di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan aussuchen di Jerman.
Kata aussuchen dalam Jerman berarti memilih, pilih, mencari, mengambil, menyaring. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata aussuchen
memilih(elect) |
pilih(elect) |
mencari(seek) |
mengambil(pick out) |
menyaring(pick out) |
Lihat contoh lainnya
Man kann die Kinder die Person aussuchen lassen, deren Rolle sie beim Lesen gern übernehmen möchten. Anak-anak dapat diminta untuk memilih tokoh yang mereka ingin lakonkan dalam pembacaan. |
Auch der christliche Predigtdienst war in unser Leben fest eingebunden — nicht etwas, was man sich aussuchen konnte. Pelayanan Kristen juga merupakan bagian tetap —bukannya pilihan —dalam kehidupan saya. |
Ein sechsjähriges PV-Kind hat erzählt: „Ich wurde in der Klasse als Helfer ausgewählt und durfte mir einen Freund aussuchen, der mich unterstützen sollte. Seorang anak Pratama berusia enam tahun menuturkan, “Ketika saya dipilih untuk menjadi penolong kelas, saya dapat memilih seorang teman untuk bekerja sama dengan saya. |
Und jetzt koenne wir aussuchen. Dan sekarang saya pikir pilihan yang ada. |
Sie können den Kranken in einem Krankenhaus helfen, einem Waisenhaus Essen bringen oder sich eine andere Aktivität aussuchen. Anda bisa melayani orang yang sakit di sebuah rumah sakit, membawa makanan ke sebuah panti asuhan, atau memilih kegiatan yang lain. |
Erstens: Jehova möchte, dass wir uns unseren Umgang gut aussuchen. (1) Yehuwa ingin agar kita berhati-hati dalam memilih teman. |
Man kann sich seine Familie nicht aussuchen. Kita tidak bisa memilih keluarga kita. |
Sie können aussuchen, welchen Tee Sie haben wollen. Saya akan meminta Anda untuk memilih teh Anda. |
Fünf aussuchen? Pilih lima? |
Solche Lehren erinnern an die biblische Voraussage: „Es wird eine Zeit kommen, in der die Menschen von der wahren Lehre nichts mehr wissen wollen. So wie es ihnen gerade gefällt, werden sie sich Lehrer aussuchen, die ihnen nur das sagen, was sie gerne hören möchten“ (2. Timotheus 4:3, Hoffnung für alle). Ajaran demikian mengingatkan kita tentang apa yang dinubuatkan Alkitab, ”Akan ada suatu jangka waktu ketika mereka tidak dapat menerima ajaran yang sehat, tetapi sesuai dengan keinginan mereka sendiri, mereka akan mengumpulkan guru-guru bagi diri mereka untuk menggelitik telinga mereka.” —2 Timotius 4:3. |
In dem Jahr, in dem sie uns verließ, um in den Pionierdienst zu gehen, schrieb sie uns ein paar bewegende Zeilen: „Es heißt, man könne sich seine Angehörigen nicht aussuchen. Pada tahun sewaktu ia meninggalkan rumah untuk merintis, ia menulis sebuah catatan yang mengharukan untuk kami, ”Pepatah mengatakan ’kita tidak dapat memilih keluarga’. |
Wer der Meinung ist, er selbst oder sein Kind müßte sich in kieferorthopädische Behandlung begeben, sollte sich einen vertrauenswürdigen Arzt aussuchen. Jika Anda merasa bahwa Anda atau salah seorang anak Anda membutuhkan seorang ahli ortodonsia, hendaknya Anda memilih ahli yang dapat Anda percayai. |
15 Als es nun so weit war, vor dem König zu erscheinen, hätte Esther sich alles Mögliche aussuchen können, was sie vielleicht brauchte, um ihre Schönheit noch mehr zur Geltung zu bringen. 15 Ketika tiba waktunya bagi Ester untuk dihadapkan kepada raja, ia diperbolehkan memilih apa pun yang ia perlukan, mungkin untuk lebih mempercantik dirinya. |
Ich möchte verschiedene Frauen treffen und dann die ideale aussuchen. Saya ingin melihat banyak perempuan dan kemudian memilih salah satu yang ideal saya. |
Wenn er sich zum Beispiel einen Ehepartner aussuchen würde, der seine Glaubensansichten nicht teilt. Salah satu cara adalah jika seorang Kristen memilih teman hidup yang tidak memiliki kepercayaan yang sama. |
Sie konnte sich aussuchen, welche Kapitel sie in welcher Reihenfolge durchgehen wollte. ”Rebekah boleh memilih sendiri pasal-pasal yang ingin didiskusikan supaya ia senang mendiskusikannya. |
Ich bin der Typ, der gut ist beim Aussuchen von Schuhen oder CDs, OK? Aku adalah orang yang sangat pandai dalam memilih sepatu atau rekaman lagu, oke? |
Ich mache das indem ich mir einen Punkt aussuche und schaue, was mit diesem Punkt passiert sein muss. Dan cara yang saya suka pikirkan adalah untuk memilih suatu titik dan melihat apa yang telah terjadi di titik itu |
In Lexika könnte ich mir alles aussuchen, aber ich entschied mich nur für Bilder von Landschaften. Menggunakan ensiklopedi, saya bisa membuat apa saja, tapi saya khusus memilih gambar-gambar lanskap. |
Wenn wir uns einen Chirurgen oder einen anderen Arzt aussuchen, müssen wir sichergehen, daß er unsere biblisch begründeten Ansichten respektiert. Sewaktu memilih seorang dokter medis atau ahli bedah, kita harus memastikan bahwa ia akan merespek pandangan kita yang berdasarkan Alkitab. |
Das ist das, was du aus dem Satz aussuchst? Itu yang kau tangkap dari keseluruhannya? |
Korinther 15:33). Da ist es nur logisch, dass man sich auch in einem sozialen Netzwerk seine Freunde gut aussuchen muss. (1 Korintus 15:33) Jadi, selektiflah soal siapa yang ingin Anda jadikan teman di jejaring sosial. |
Ich frage mich, wonach die die Farbe ihrer Flügel aussuchen. Aku penasaran cara mereka memilih warna sayap mereka. |
Werden auf einem Markt viele Obst- und Gemüsesorten angeboten, können wir uns aussuchen, was für uns und unsere Familie gut ist. Apabila sebuah pasar menawarkan berbagai jenis buah dan sayuran, kita dapat memilih mana yang paling kita sukai dan yang baik bagi keluarga kita. |
Jeder Junge soll einen Satz aus der Ansprache aussuchen, der geeignet wäre, ihn sich zu merken oder ihn jeden Tag zu lesen, damit man motiviert wird, zu arbeiten. Mintalah remaja putra untuk memilih satu ungkapan dari ceramah itu yang akan baik diingat atau dibaca setiap hari untuk mengilhami mereka dalam upaya mereka untuk bekerja. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti aussuchen di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.