Apa yang dimaksud dengan Ansicht dalam Jerman?
Apa arti kata Ansicht di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Ansicht di Jerman.
Kata Ansicht dalam Jerman berarti bayang-bayang, indra penglihat, tampilan, tampilkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata Ansicht
bayang-bayangnoun |
indra penglihatnoun |
tampilannoun Wie kommt man zu einer ausgeglichenen Ansicht über sein Aussehen? Bagaimana kamu bisa memiliki pandangan yang seimbang tentang penampilanmu? |
tampilkannoun Wie kommt man zu einer ausgeglichenen Ansicht über sein Aussehen? Bagaimana kamu bisa memiliki pandangan yang seimbang tentang penampilanmu? |
Lihat contoh lainnya
Die weitverbreitete Ansicht, Frauen seien in erster Linie zur Befriedigung der männlichen Bedürfnisse da, ist unbiblisch. Pandangan yang secara luas dianut bahwa keberadaan wanita semata-mata untuk memenuhi kebutuhan pria adalah salah menurut Alkitab. |
Da waren Menschen, ich habe vorhin schon ein paar Beispiele gezeigt, die erstaunlich sind, die an die Frauenrechte in Saudi- Arabien glauben und sich Mühe geben und die müssen auch viel Hass einstecken, weil sie den Mund aufmachen und ihre Ansichten vertreten. Ada banyak orang, seperti saya contohkan, yang luar biasa, yang meyakini hak- hak wanita di Saudi, dan berusaha, meskipun dengan mengahadapi banyak kebencian, karena berbicara dan menyuarakan pandangan mereka |
Haben aber populäre Ansichten je den sicheren Weg zur Wahrheit gewiesen? Tetapi, apakah memang pemikiran yang umum terbukti sebagai pembimbing yang terjamin untuk sampai kepada kebenaran? |
Solche oder ähnliche Einflüsterungen können unsere Ansicht über Geld beeinflussen und die Art und Weise, wie wir es ausgeben. Bujukan yang sama mungkin mempengaruhi cara kita memandang dan menggunakan uang. |
Betrachten wir nur einige davon – betrachten wir nur einen Teil des Lichts und der Wahrheit, die durch ihn offenbart wurden und die sich deutlich von den landläufigen Ansichten der damaligen wie der heutigen Zeit abheben: Marilah kita menelaah sebagian darinya, pikirkanlah beberapa terang dan kebenaran yang diwahyukan melalui dia yang bersinar sangat kontras dengan keyakinan umum di zamannya dan zaman kita: |
Man ist sogar der Ansicht, daß der Wirbel wegen der Jahrtausendwende eine Art Massenhysterie auslösen könnte. Beberapa bahkan merasa bahwa semua kegilaan akan milenium ini akan menimbulkan semacam histeria massa. |
Meine Ansicht änderte sich für immer Pandangan Saya Berubah Selama-lamanya |
Im Zusammenhang damit wird die Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage auch deshalb von manchen nicht als christliche Kirche eingestuft, weil wir, wie die Propheten und Apostel vor alters, an einen Gott in körperlicher – aber gewiss verherrlichter – Gestalt glauben.17 All denen, die diese auf den heiligen Schriften beruhende Ansicht kritisieren, stelle ich zumindest rhetorisch die Frage: Wenn der Gedanke an einen Gott in körperlicher Gestalt so abstoßend ist, warum sind dann die zentralen Lehren – die einzigartigen, charakteristischen Merkmale der gesamten Christenheit – die Fleischwerdung, das Sühnopfer und die körperliche Auferstehung des Herrn Jesus Christus? Suatu alasan berkaitan Gereja Yesus Kristus dari Orang-orang Suci Zaman Akhir dikucilkan dari kategori Kristen oleh beberapa orang adalah karena kita percaya, seperti juga para nabi dan rasul zaman dahulu, kepada seorang Allah yang bertubuh—tetapi tentunya dimuliakan.17 Kepada mereka yang mengkritik kepercayaan berdasarkan tulisan suci ini saya bertanya setidaknya secara retorika: Jika gagasan seorang Allah yang bertubuh adalah menjijikkan, mengapa ajaran-ajaran inti dan karakteristik paling membedakan dari segala Kekristenan adalah Inkarnasi, Kurban Tebusan, dan Kebangkitan jasmani Tuhan Yesus Kristus? |
Auf Seite 10 ist zu lesen: „Wenn einer die Ansichten des anderen versteht, können zwischen Menschen verschiedenen Glaubens die Verständigung und das Gespräch sinnvoller werden.“ Seperti dikatakan di halaman 10, ”Memahami pandangan orang lain dapat menghasilkan komunikasi dan percakapan yang lebih berarti di antara orang-orang yang berbeda kepercayaan.” |
Sie erzählte mir, als sie Ronnie das erste Mal gesehen habe, habe sie gedacht, er sehe aus wie ein Engel, doch jetzt, nachdem sie ihn einen Monat lang in ihrer Klasse gehabt habe, sei sie eher der Ansicht, er komme von der Konkurrenz. Ibu guru memberi tahu saya bahwa sewaktu pertama kali melihat Ronnie, ia menyangka bahwa anak ini seperti malaikat, namun setelah mengajar Ronnie selama satu bulan, ibu guru sekarang berpikir anak ini benar-benar kesetanan! |
Ich denke, viele Leute sind zu Recht der Ansicht, dass eine Forschung, die die Manipulation menschlicher Embryonalzellen einschließt, das Konzept von der Heiligkeit des menschlichen Lebens missachtet.“ Banyak orang yang merasa, saya pikir itu beralasan, penelitian jenis ini melanggar konsep kesucian kehidupan manusia, dengan memanipulasi sel-sel yang diambil dari embrio manusia.” |
Oft arbeiten dann sogar diejenigen zusammen, die eigentlich grundverschiedene Ansichten haben. Bahkan orang-orang yang pandangannya saling bertentangan sering kali bekerja sama. |
Wie es in der Encyclopedia of Religion heißt, unterschieden sich die Gründer des Buddhismus, des Christentums und des Islam zwar in ihren Ansichten über Wunder, aber es wird festgestellt: „Wie die spätere Geschichte dieser Religionen unmissverständlich zeigt, sind Wunder und Wundergeschichten ein fester Bestandteil des religiösen Lebens.“ The Encyclopedia of Religion menjelaskan bahwa pendiri agama Buddha, Kristen, dan Islam memiliki beragam pandangan tentang mukjizat, tetapi buku itu menyatakan, ”Sejarah agama-agama ini membuktikan dengan jelas bahwa mukjizat dan cerita-cerita mukjizat telah menjadi bagian integral dari kehidupan religius manusia.” |
[Verwende den Stoff auf den Seiten 139—141 unter dem Untertitel „Welche Ansicht wird durch den Fossilbericht gestützt?“]“ (Gunakan bahan pada halaman 116, 117, di bawah subjudul ”Apa yang sebenarnya diperlihatkan oleh catatan fosil?”)’ |
Es wäre nicht christlich, die Ansichten anderer als unmaßgeblich abzutun, und wir möchten auf keinen Fall durch unsere Worte oder Taten jemandem Schaden zufügen (Matthäus 7:12; 1. Tidaklah bersifat Kristen jika kita mengabaikan pandangan orang lain, dan kita tentunya tidak akan pernah menginginkan perkataan ataupun tindakan kita sampai menimbulkan dampak yang merugikan bagi orang lain. |
Zunächst erinnerte die Ansprache „Die Ehe zu einer dauerhaften Gemeinschaft machen“ die Anwesenden daran, daß Jehova, entgegen der Ansicht vieler in der Welt, die Ehe nicht als eine auflösbare Verbindung betrachtet. Yang pertama, ”Jadikan Perkawinan Ikatan yang Abadi”, mengingatkan hadirin kebaktian bahwa dalam pandangan Yehuwa, perkawinan bukanlah penyelenggaraan yang dapat diakhiri begitu saja, sebagaimana pandangan banyak orang di dunia ini. |
Und so nahm nach Tylors Ansicht die Religion ihren Anfang. Maka, kata Tylor, lahirlah agama. |
Welche Ansicht über das Jenseits beherrschte allmählich das religiöse Denken und Tun der zahlreichen Bevölkerung Ostasiens? Kepercayaan apa tentang kehidupan setelah kematian mulai mendominasi pemikiran dan praktek agama sejumlah besar penduduk di Asia Timur? |
Diese Ansicht haben viele unvollkommene Menschen vertreten. Banyak manusia yang tidak sempurna berpandangan seperti itu. |
Nutzer erhalten Zugriff auf eine Datenansicht, damit sie sich die Berichte zu den Daten in der Ansicht ansehen können. Anda memberi pengguna akses ke tampilan sehingga mereka dapat melihat laporan berdasarkan data tampilan itu. |
Stellen Sie vor dem Entfernen von Sitelinks aus der Ansicht für gemeinsam genutzte Sitelinks sicher, dass diese nicht mit nicht heruntergeladenen Kampagnen verknüpft sind. Sebelum membuang tautan situs dari tampilan Tautan situs bersama, pastikan untuk memeriksa bahwa tautan situs tersebut tidak terkait dengan kampanye yang tidak diunduh. |
Pythagoras, der berühmte griechische Mathematiker des 6. Jahrhunderts v. u. Z., war der Ansicht, die Seele sei unsterblich und der Seelenwanderung unterworfen. Pythagoras, pakar matematika terkenal asal Yunani pada abad keenam SM, percaya bahwa jiwa tidak berkematian dan mengalami perpindahan. |
Die fünf Staubbeutel (die den Pollen erzeugen) stellten ihrer Ansicht nach die angeblich fünf Wundmale Christi dar. Lima benang sari (alat kelamin jantan yang menghasilkan madu) melambangkan lima luka yang konon terdapat pada tubuh Kristus. |
Eine Reihe Afrikaner sind der Ansicht, nur Jungen sollten zur Schule gehen. Beberapa orang di Afrika beranggapan bahwa hanya anak-anak lelaki yang harus pergi sekolah. |
Mein Vater, der zuvor jahrelang über diese Einheit präsidiert hatte, vertrat mit Nachdruck seine Ansicht, dass diese Arbeit von einem Bauunternehmer und nicht von Amateuren ausgeführt werden sollte. Ayah saya, yang telah sebelumnya mengetuai unit itu selama bertahun-tahun, mengungkapkan opininya dengan sangat kuat bahwa pekerjaan ini hendaknya dikerjakan oleh kontraktor dan bukan oleh amatir. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Ansicht di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.