Apa yang dimaksud dengan Anordnung dalam Jerman?
Apa arti kata Anordnung di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Anordnung di Jerman.
Kata Anordnung dalam Jerman berarti pengaturan, perintah, pesanan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata Anordnung
pengaturannoun Kommt einem so vor, als gäbe es heutzutage für alles Anordnungen. Sepertinya ada semacam peraturan baru untuk segalanya saat ini. |
perintahverb Rhyme hat die Verantwortung, und das sind seine Anordnungen. Rhyme bertanggungjawab, dan mereka ada di bawah perintahnya. |
pesanannoun Ich weiß nur, dass Cooper mir die Anordnung übergeben hatte. Yang aku tahu adalah bahwa Cooper menyerahkan pesanan. |
Lihat contoh lainnya
Der Anordnung folgend machten sich Joseph und seine hochschwangere Frau Maria auf die 150 Kilometer lange Reise von Nazareth nach Bethlehem. Untuk mematuhi perintah itu, Maria, meskipun sedang hamil tua, menyertai suaminya, Yusuf, dalam perjalanan sejauh kira-kira 150 kilometer dari Nazaret ke Betlehem. |
Das sollte unser Vertrauen zu Jesus stärken; er herrscht nicht zufolge einer unrechtmäßigen Machtergreifung, sondern aufgrund einer gesetzlich festgelegten Anordnung, das heißt aufgrund eines göttlichen Bundes. Hal ini seharusnya menambah keyakinan kita dalam Yesus; ia memerintah, tidak melalui perebutan kekuasaan yang tidak sah, tetapi melalui pengaturan yang telah ditetapkan dengan sah, perjanjian ilahi. |
Nehmen wir zum Beispiel an, sie denkt, ein Arzt habe einem Patienten das falsche Medikament verschrieben oder Anordnungen getroffen, die nicht zum Besten des Patienten sind. Misalnya, perawat merasa bahwa dokter telah meresepkan obat yang salah untuk pasiennya atau telah memberikan perintah yang jika dijalankan akan membahayakan pasien. |
Jeder Ehegatte kann aus wichtigen Gründen die Anordnung der Vermögenstrennung verlangen. Setiap mitra memiliki hak umtuk mengatur aset musyarakah dalam proses bisnis. |
Weniger dramatisch, dafür umso alltäglicher, sind ein aufbrausendes Wesen und harsche Worte, die etwa in langen Warteschlangen, bei nicht enden wollenden Werbeanrufen oder gegenüber Kindern fallen, die nicht gleich auf unsere Anordnungen reagieren. Di tingkat yang tidak terlalu dramatis namun jauh lebih umum, kemarahan dan kata-kata kasar diucapkan sebagai tanggapan terhadap antrean pelanggan yang berjalan lambat, dering telepon yang menawarkan sesuatu secara terus-menerus, atau anak-anak yang enggan menanggapi petunjuk kita. |
Auf Elisas Anordnung ‘Bade und sei rein’ badete der aussätzige Naaman siebenmal im Jordan (2Kö 5:9-14). Naaman yang menderita kusta, atas perintah Elisa, ’Mandilah dan jadilah tahir,’ melakukannya tujuh kali di S. |
Eine Anordnung des Gemeinderats, die Arbeit einzustellen, wurde aufgehoben. Perintah ”berhenti bekerja” dari Dewan Desa dibatalkan. |
Finden Kongresse statt, sorgt das Komitee dafür, dass Vereinbarungen getroffen und Zuteilungen vorgenommen werden, damit alles „anständig und nach Anordnung“ geschieht (1. Kor. Ketika ada kebaktian, panitia ini mengaturnya dan membagikan tugas supaya semua hal ”berjalan dengan baik dan teratur”. —1 Kor. |
Wir alle können somit dazu beitragen, dass die Zusammenkünfte „anständig und nach Anordnung“ ablaufen (1. Kor. Dng demikian, kita semua dapat turut mendukung perhimpunan agar berlangsung ”dng sopan dan teratur”. —1 Kor. |
Andere durch eine Beweisführung zu überzeugen schließt daher drei grundlegende Faktoren ein: erstens die Beweise selbst; zweitens die Reihenfolge oder Anordnung, in der die Beweise unterbreitet werden; drittens die Art und die Methoden, sie vorzubringen. Jadi, meyakinkan dengan argumen mencakup tiga faktor dasar: pertama, bukti-bukti itu sendiri; kedua, urutan penyampaian bukti-bukti tersebut, ketiga, cara dan metode yang digunakan untuk menyampaikannya. |
Diese Anordnung diente wahrscheinlich als Gedächtnisstütze. Pengaturan ini bisa jadi dibuat sebagai bantuan untuk mengingat. |
Gerade sie betreffend sollten wir die Anordnung des Apostels Paulus befolgen: „Gehorcht denen, die unter euch die Führung übernehmen, und seid unterwürfig, denn sie wachen beständig über eure Seelen“ (Hebräer 13:17). Terhadap mereka khususnya, kita harus mengindahkan perintah rasul Paulus, ”Taatilah mereka yang mengambil pimpinan di antara kamu dan tunduklah kepada mereka, karena mereka menjaga jiwamu.”—Ibrani 13:17. |
Solange sich die Situation nicht verändert und damit keine weitere gerichtliche Anordnung erforderlich ist, ist eine Therapie, bei der Blut oder Blutprodukte zum Einsatz kommen, untersagt; das Gericht erklärt den Jungen zu einem reifen Minderjährigen, dessen Wunsch nach einer Behandlung ohne Blut oder Blutprodukte zu respektieren ist. . . . ”Kecuali ada perubahan keadaan yang membutuhkan perintah lebih lanjut, penggunaan darah atau produk darah dalam perawatannya dinyatakan dilarang: dan anak ini kami nyatakan sebagai anak yang telah dewasa yang keinginannya untuk mendapatkan perawatan medis tanpa darah atau produk darah hendaknya dihargai. . . . |
Vielmehr brachte man sie in eine logische Anordnung entsprechend ihren Themen, die folgendermaßen eingeteilt werden können: 1. die fünf geschichtlichen Bücher, nämlich die Evangelien und die Apostelgeschichte, 2. die 21 Briefe und 3. die Offenbarung. Sebaliknya, buku-buku ini diatur dalam susunan yang masuk akal menurut pokok bahasannya, yang dapat digolongkan sebagai (1) lima buku sejarah, yaitu keempat Injil dan Kisah, (2) 21 surat, dan (3) Penyingkapan. |
Ja, nicht ohne richterliche Anordnung. Yap, Tanpa surat perintah. |
Die Anordnung für ein zwingendes Sicherheits-Update. Semua petunjuk yang kau butuhkan ada disini semua. |
Dadurch beweist du deine Loyalität gegenüber den Anordnungen Jehovas. Hal ini memperlihatkan loyalitas kepada pengaturan Yehuwa. |
6 Und die Anordnungen der Regierung wurden zunichte gemacht wegen der ageheimen Verbindung der Freunde und Verwandten derer, die die Propheten ermordeten. 6 Dan aturan-aturan pemerintah dihancurkan, karena akomplotan rahasia dari teman dan kerabat dari mereka yang membunuh para nabi. |
Ich habe diese Anordnung zu Ihrem Schutz unterschrieben. Aku menandatangani itu hanya untuk melindungimu. |
Sie gaben nur vor, Lorelei aufzugeben, während sie die richterliche Anordnung vorbereiteten, um sie zu nehmen. Mereka berpura-pura menyerahkan Lorelei, Saat mereka menyiapkan surat untuk membawanya. |
Aber der Bürgermeister und der Gouverneur schritten ein und lösten den Vertrag — auf Anordnung des katholischen Bischofs. Tetapi wali kota dan gubernur turut campur untuk membatalkan kontrak tersebut—atas perintah uskup Katolik. |
4: Anordnung der Bahnhöfe. 4 stasiun kereta. |
Jeder Anzeigenblock, der in einer hierarchischen Anordnung der Anzeigenblöcke mit mehreren Stufen nicht die oberste Stufe darstellt. Unit iklan apa pun yang tidak berada pada tingkat tertinggi dalam hierarki unit iklan multilevel. |
Diese Papierschnitzel auf dem Grundriß hin und her zu schieben, um die beste Anordnung herauszufinden, ist viel leichter und geht schneller, als wenn man die Möbel selbst herumschieben müßte. Cara ini lebih mudah dan lebih cepat dari pada memindahkan perabot itu sendiri. |
Er würde gut daran tun, die warnenden Worte des Apostels Paulus zu beachten: „Wer sich . . . der Gewalt widersetzt, hat sich der Anordnung Gottes entgegengestellt; die, die sich ihr entgegengestellt haben, werden für sich ein Gericht empfangen“ (Römer 13:2). (Roma 13:1, NW) Ada baiknya ia mengindahkan peringatan rasul Paulus bahwa ”barangsiapa melawan pemerintah [”wewenang”, NW], ia melawan ketetapan Allah dan siapa yang melakukannya, akan mendatangkan hukuman atas dirinya”. —Roma 13:2. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Anordnung di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.