Apa yang dimaksud dengan aborder un sujet dalam Prancis?
Apa arti kata aborder un sujet di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan aborder un sujet di Prancis.
Kata aborder un sujet dalam Prancis berarti memulai pembicaraan, memulakan, peniti, mengajukan, menginisiasikan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata aborder un sujet
memulai pembicaraan(broach) |
memulakan(broach) |
peniti(broach) |
mengajukan(broach) |
menginisiasikan(broach) |
Lihat contoh lainnya
Dans le même ordre d’idées, je vais aborder un sujet encore plus délicat. Dengan pendekatan yang sama ini, izinkan saya menyampaikan pokok bahasan yang bahkan lebih sensitif. |
L’exposé suivant a abordé un sujet totalement différent. Kemudian acara membahas satu pokok yang berbeda. |
Aborder un sujet choisi par l’épiscopat Kajilah topik yang dipilih oleh keuskupan |
Un véritable ami sait discerner quand il convient ou non d’aborder un sujet douloureux (Eccl. Tentu saja, teman yang pengasih akan tahu kapan sebaiknya tidak mulai membicarakan pengalaman sedih orang lain. |
Jésus aborde un sujet saisissant: la vie éternelle. Alangkah menggetarkan tema yang Yesus perkenalkan—hidup kekal! |
Il n’est certainement pas agréable d’aborder un sujet aussi pénible que la torture. Memang, risi rasanya membicarakan topik yang menyedihkan seperti penganiayaan. |
Merci d’avoir abordé un sujet aussi pratique. Terima kasih atas pokok bahasan yang praktis tersebut. |
Évolution ou création?, livre qui aborde un sujet aussi approprié que controversé dans les pays athées. Melalui Evolusi atau melalui Penciptaan?, suatu pokok yang tepat, namun kontroversial, di negeri-negeri ateistis. |
Comme elle a abordé un sujet qui l’intéressait : la pollution et l’avenir de la terre, il l’a écoutée. Saudari ini berbicara tentang polusi dan masa depan bumi ini—topik yang menarik baginya. |
Je voulais vous rencontrer pour aborder un sujet avec vous. Aku meminta Mayor Foster untuk memperkenalkan kita karena ada sesuatu yang ingin kudiskusikan denganmu. |
▪ Choisissons un article qui aborde un sujet d’intérêt général dans notre région. ▪ Pilihlah sebuah artikel yg membahas hal yg menarik minat umum di lingkungan sdr. |
Si vous devez aborder un sujet délicat, attendez un moment où vous êtes tous les deux calmes et détendus. Jika Anda dan teman hidup harus membicarakan sesuatu yang bisa memicu perselisihan, bahaslah masalahnya saat kalian berdua tenang dan santai. |
15 Pour amorcer une conversation, vous pouvez aussi aborder un sujet intéressant et observer la réaction de votre interlocuteur. 15 Selain menggunakan pertanyaan dengan efektif, Saudara dapat memulai percakapan dengan mengatakan sesuatu yang menarik, lalu mendengarkan tanggapannya. |
Si elle aborde un sujet imprévu, saisissons l’occasion de consulter le livre Comment raisonner pour trouver les renseignements voulus. Bila suatu topik yg tidak diharapkan muncul, gunakan kesempatan untuk mengambil buku Bertukar Pikiran sdr untuk mendapatkan keterangan yg diperlukan. |
Nous avons eu un feu roulant de discours émanant de nombreux orateurs, mais chacun d’eux a abordé un sujet très important. Kita telah memiliki begitu banyak pesan dari banyak pembicara, namun setiap pesan itu menenyentuh pada tema yang sangat penting. |
Une jeune sœur nommée Emily observe : « Quand mes parents me parlent des fréquentations, ils ne me donnent pas l’impression d’aborder un sujet pénible. Seorang saudari muda bernama Emily berkata, ”Waktu orang tua saya bicara tentang pacaran, mereka tidak membuatnya seolah-olah itu buruk. |
Quand ils s’apprêtent à aborder un sujet douteux, ils me préviennent : ‘ Michaël, on a des choses à se dire, alors si tu veux partir, vas- y. ’” — Michaël. Kalau mereka mau omong jorok, mereka biasanya bilang, ’Heh Mike, ada yang mau kami omongin nih, jadi kalau kamu enggak mau ikutan, pergi sana.’” —Mike |
combien elle est bonne ! ” (Ecclésiaste 3:1, 7 ; Proverbes 15:23). Celui qui connaît ces vérités s’abstiendra d’aborder un sujet délicat quand son conjoint est fatigué ou stressé. (Pengkhotbah 3:1, 7; Amsal 15:23) Dengan mengetahui hal ini, Anda tidak akan memulai pokok pembicaraan yang peka sewaktu pasangan Anda sedang kelelahan atau tertekan. |
J'ai bien peur qu'il ne faille aborder un autre sujet. ada yang harus dibahas selain upeti. |
À présent, mes frères, j’aborde un autre sujet que je me sens inspiré à traiter. Sekarang, brother sekalian, saya berpaling ke hal lain yang saya merasa terkesan untuk sampaikan kepada Anda. |
La vie éternelle! Jésus aborde là un sujet passionnant. Alangkah menggetarkan tema yang Yesus perkenalkan—hidup kekal! |
Voilà qui nous amène à aborder un autre sujet: Hal ini mengarah kepada topik lain: |
Si on vous demande seulement d’aborder un certain sujet général, ce sera à vous de choisir un thème. Jika Saudara hanya ditugaskan untuk membawakan satu pokok bahasan, Saudaralah yang harus menentukan temanya. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti aborder un sujet di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari aborder un sujet
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.