थाई में ต้นไม้ का क्या मतलब है?

थाई में ต้นไม้ शब्द का क्या अर्थ है? लेख में थाई में ต้นไม้ का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

थाई में ต้นไม้ शब्द का अर्थ पेड़, वृक्ष, दरख़्त है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

ต้นไม้ शब्द का अर्थ

पेड़

nounmasculine

ครั้ง หนึ่ง สําหรับ ต้นไม้ ทุก ต้น ที่ ถูก ตัด ต้อง ปลูก ทดแทน สอง ต้น.
एक समय पर, हर एक पेड़ के काटे जाने पर दो लगाए जाते थे।

वृक्ष

noun

11 ฮาวา มอง ดู ต้นไม้ นั้น อีก ครั้ง และ ตอน นี้ ผล ของ มัน ดู เหมือน น่า ปรารถนา เป็น พิเศษ.
११ हव्वा ने उस वृक्ष को फिर से देखा, और उसका फल अब ख़ासकर वांछनीय प्रतीत हुआ।

दरख़्त

noun

और उदाहरण देखें

คํา พยากรณ์ ต่าง ๆ ใน คัมภีร์ ไบเบิล บอก เรา ดัง นี้: “ต้นไม้ ใน นา จะ เกิด ผล ที่ ต้น นั้น, และ ผล ประโยชน์ จะ เกิด แต่ แผ่นดิน นั้น; และ เขา ทั้ง หลาย จะ อยู่ ใน แผ่นดิน แห่ง เขา โดย ปกติ.”
बाइबल भविष्यवाणियाँ हमें बताती हैं: “मैदान के वृक्ष फलेंगे और भूमि अपनी उपज उपजाएगी, और वे अपने देश में निडर रहेंगे।”
ลีไฮเห็นนิมิตของต้นไม้แห่งชีวิต—ท่านรับส่วนผลของต้นไม้นั้นและปรารถนาให้ครอบครัวท่านทําเช่นเดียวกัน—ท่านเห็นราวเหล็ก, ทางคับแคบและแคบ, และหมอกแห่งความมืดซึ่งปกคลุมมนุษย์—ซาไรยาห์, นีไฟ, และแซมรับส่วนของผล, แต่เลมันกับเลมิวเอลปฏิเสธ.
लेही जीवन के वृक्ष का दिव्यदर्शन देखता है—वह उसके फल को खाता है और चाहता है कि उसका परिवार भी इसे खाए—वह लोहे की छड़, तंग और संकरा रास्ता, और अंधकार की धुंध को देखता है जो लोगों को छिपाती है—सरायाह, नफी, और साम फल को खाते हैं, लेकिन लमान और लेमुएल अस्वीकार कर देते हैं ।
21 “ภูเขา และ เนินเขา ทั้ง หลาย จะ เปล่ง เสียง ร้อง เพลง ตรง หน้า เจ้า และ ต้นไม้ ทั้ง หลาย ใน ทุ่งนา จะ พา กัน ตบ มือ.
२१ “तुम्हारे आगे आगे पहाड़ और पहाड़ियां गला खोलकर जयजयकार करेंगी, और मैदान के सब वृक्ष आनन्द के मारे ताली बजाएंगे।
๒๒ และข้าพเจ้ากล่าวแก่พวกเขา : ต้นไม้นั้นคือสิ่งแทนต้นไม้แห่งชีวิตก.
22 और मैंने उनसे कहा: वह जीवन के वृक्ष का प्रतीक था ।
พวกเขาจะตัดต้นไม้
वे पेड़ काट रहे हैं.
และข้าพเจ้าดูและเห็นต้นไม้; และมันเหมือนกับต้นไม้กที่บิดาข้าพเจ้าเห็น; และความงามของต้นไม้นั้นงามล้ํา, แท้จริงแล้ว, ยิ่งกว่าความงามทั้งปวง; และความขาวขของต้นไม้นั้นขาวยิ่งกว่าความขาวของหิมะที่โปรยมา.
और मैंने नजरें उठाई और एक वृक्ष देखा; और वह उसी प्रकार का वृक्ष था जिसको मेरे पिता ने देखा था; और उसकी सुंदरता बहुत अधिक थी, हां, सभी सुंदरताओं से सर्वश्रेष्ठ; और उसकी सफेदी हिम की सफेदी से भी अधिक सफेद थी ।
๓๐ แต่, เพื่อให้สั้นในการเขียน, ดูเถิด, ท่านเห็นฝูงชนอื่นเบียดเสียดกันออกมา; และพวกเขามาจับปลายของราวเหล็กก; และพวกเขามุ่งหน้าไปในทางของพวกเขา, โดยยึดราวเหล็กไว้แน่นตลอดเวลา, จนพวกเขาเข้ามาและทรุดตัวลงและรับส่วนผลของต้นไม้นั้น.
30 लेकिन, मैं संक्षेप में लिखूंगा, देखो, उन्होंने अन्य भीड़ को आगे बढ़ते देखा; और वे आए और लोहे की छड़ का छोर पकड लिया; और वे, निरंतर लोहे की उस छड़ को पकडे़ हुए, आगे बढते गए, जब तक कि वे उस वृक्ष के फल पर टूट नहीं पडे और उसे खा नहीं लिया ।
๙ และผู้คนซึ่งอยู่ในแผ่นดินทางเหนือพํานักอยู่ในกระโจม, และในบ้านปูน, และปล่อยให้ต้นไม้ไม่ว่าชนิดใดที่ขึ้นอยู่ตามผืนแผ่นดินเติบโต, เพื่อในที่สุดพวกเขาจะมีไม้สร้างบ้านของตน, แท้จริงแล้ว, เมืองของตน, และวิหารของตน, และบรรดาธรรมศาลาของตน, และสถานศักดิ์สิทธิ์ของตน, และอาคารทุกชนิดของตน.
9 और जो लोग प्रदेश की उत्तरी दिशा में थे वे तंबूओं, और सीमेंट के घरों में रहे, और वे जो भी वृक्ष उग सकते थे उसे उन्होंने उगाया, ताकि उनके घरों के निर्माण के लिए उनके पास लकड़ियां हो सकें, हां, उनके नगरों, और उनके मंदिरों, और उनके आराधनालयों, और उनके पवित्र स्थानों, और हर प्रकार की उनकी इमारतों के लिए ।
๑๘ ต้นไม้ดีจะออกผลชั่วไม่ได้, ทั้งต้นไม้มีโรคจะออกผลดีไม่ได้.
18 एक अच्छा पेड़ बुरा फल नहीं ला सकता है, न ही एक भ्रष्ट पेड़ अच्छा फल ला सकता है ।
๒๕ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือข้าพเจ้าตระหนักว่าราวเหล็กก, ซึ่งบิดาข้าพเจ้าเห็น, คือพระวจนะของพระผู้เป็นเจ้า, ซึ่งนําไปสู่แหล่งน้ําแห่งชีวิตข, หรือสู่ต้นไม้แห่งชีวิตค; ซึ่งผืนน้ํานั้นเป็นสิ่งแทนความรักของพระผู้เป็นเจ้า; และข้าพเจ้าตระหนักด้วยว่าต้นไม้แห่งชีวิตเป็นสิ่งแทนความรักของพระผู้เป็นเจ้า.
25 और ऐसा हुआ कि मैंने लोहे की उस छड़ को देखा, जिसे मेरे पिता ने देखा था, परमेश्वर का वचन था, और जो जीवन के जल के झरने, या जीवन के वृक्ष तक ले जाता था; जिसका जल परमेश्वर के प्रेम का प्रतिनिधित्व करता है; और मैंने यह भी देखा कि जीवन का वृक्ष परमेश्वर के प्रेम का प्रतिनिधित्व करता था ।
๔๖ และบัดนี้, ดูเถิด, ทั้งที่เราทั้งสองเอาใจใส่สวนองุ่นของเราทุกอย่าง, ต้นไม้ในสวนยังเน่าเสีย, จนไม่ออกผลดี; และเราหวังจะปกปักรักษาต้นไม้เหล่านี้ไว้, เพื่อเก็บผลของมันไว้เผื่อฤดูกาลหน้า, ให้ตัวเราเอง.
46 और अब, देखो, हमने इतनी देखभाल जो मेरे बगीचे की है उसके बावजूद, इसके वृक्ष इतने भ्रष्ट हो गए हैं, कि इनमें अच्छे फल नहीं निकले हैं; और मैंने सोचा था कि इसके फल को मैं अपने उस समय के लिए जमा करके रखूंगा जब इनका मौसम नहीं होता ।
ตัวเลือกโครงสร้างต้นไม้ DOM
डॉम ट्री विकल्प
แถบเครื่องมือโครงสร้างต้นไม้
ट्री औज़ार-पट्टी
แมว Goddamn คลานขึ้นต้นไม้ 5x5 คือ 25
धत् तेरे की, पंगा ले लिया, 5 गुणा 5 होता है 25.
๒๓ และบัดนี้ดูเถิด, ข้าพเจ้ากล่าวแก่ท่านว่าหากเป็นไปได้ที่อาดัมจะรับส่วนกผลของต้นไม้แห่งชีวิตในเวลานั้น, ก็จะไม่มีความตาย, และพระวจนะจะไม่มีความหมาย, ทําให้พระผู้เป็นเจ้าเป็นผู้กล่าวเท็จ, เพราะพระองค์ตรัสไว้ว่า : หากเจ้ากินขเจ้าจะตายอย่างแน่นอน.
23 और अब देखो, मैं तुमसे कहता हूं कि उस समय यदि ऐसा संभव होता कि आदम जीवन के वृक्ष का फल खा लेता, तो कोई मृत्यु नहीं होती, और परमेश्वर को झूठा साबित करते हुए वचन व्यर्थ हो जाता, क्योंकि उसने कहा है: यदि तुम खाओगे तो तुम्हारी मृत्यु निश्चित है ।
๑๐ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือพ่อเห็นต้นไม้ก, ซึ่งมีผลขอันพึงปรารถนาที่จะทําให้คนเป็นสุข.
10 और ऐसा हुआ कि मैंने एक वृक्ष देखा, जिसके फल किसी को भी आनंदित करने के लिए आकर्षक थे।
เพราะดูเถิด, หลังจากพระเจ้าพระผู้เป็นเจ้าทรงส่งกบิดามารดาแรกของเราออกจากสวนแห่งเอเดนข, เพื่อทําไร่ไถนา, ซึ่งจากดินนั้นพระองค์ทรงนําพวกท่านออกมา—แท้จริงแล้ว พระองค์ทรงนําชายนั้นออกมา, และทรงวางเหล่าเครูบคไว้ที่ท้ายสวนแห่งเอเดนด้านตะวันออก, พร้อมกับดาบเพลิงซึ่งหันไปได้ทุกทาง, เพื่อรักษาต้นไม้แห่งชีวิตง—
क्योंकि देखो, जब प्रभु परमेश्वर ने हमारे पहले माता-पिता को अदन की वाटिका से जमीन जोतने के लिए भेजा था, वहां से वे ले जाए गए—हां, उसने पुरुष को निकाल दिया, और अदन की वाटिका के पूर्वी छोर पर जीवन के वृक्ष की रक्षा करने के लिए केरुबीम और जलती हुई तलवार रखी जो चारों तरफ घुमती थी ।
8 เพื่อ คง ไว้ ซึ่ง ความ โปรดปราน ของ พระเจ้า ต่อ ไป อาดาม และ ฮาวา จะ ต้อง ละเว้น การ รับประทาน ผล จาก “ต้นไม้ เกี่ยว กับ ความ รู้ เรื่อง ความ ดี และ ความ ชั่ว.”
८ परमेश्वर के अनुग्रह में रहने के लिए आदम और हव्वा को ‘भले या बुरे के ज्ञान के वृक्ष’ का फल नहीं खाना था।
บันทึกโครงสร้างต้นไม้ DOM เป็น HTML
डॉम ट्री को एचटीएमएल में सहेजें
"ก่อนจะตาย ฉันอยากจะร้องเพลงให้คนหลายล้านคนฟัง" "ก่อนจะตาย ฉันอยากจะปลูกต้นไม้"
"अपनी मृत्यु से पहले, मैं एक पेड़ लगाना चाहता हूँ।"
และใจท่านหวั่นไหว, และใจผู้คนของท่าน, ดังต้นไม้ในป่าโยกด้วยลม.
और उसका और उसके लोगों का हृदय ऐसे कांप उठा, जैसे वन के वृक्ष वायु चलने से कांप जाते हैं ।
โพรเซสทั้งหมด, ตามผังต้นไม้
सभी प्रक्रियाएँ, ट्री
การ ปฏิบัติ งาน ของ เขา ดู เหมือน จะ สําเร็จ เขา จึง ตัดสินใจ จะ แขวน หม้อ นั้น ไว้ บน ต้นไม้ สูง เพื่อ จะ ได้ ไม่ มี ใคร สามารถ เข้า ถึง สติ ปัญญา นั้น.
अपने कार्य को प्रतीयमानतः पूरा करने पर उसने घड़े को एक पेड़ पर ऊँचा लटकाने का निर्णय किया ताकि कोई अन्य व्यक्ति उस बुद्धि तक पहुँच न सके।
เกือบจะทุกอย่างที่นี่ถูกนํามาจากที่อื่น พวกหิน ต้นไม้ น้ําตก
यहाँ सब कुछ कहीं और से लाया गया अन्यथा -- इस तरह के चट्टानों, पेड़ों, झरने नहीं होते।
๖ ดังนั้น, เราค้นหาศาสดาพยากรณ์, และเรามีการเปิดเผยหลายเรื่องและวิญญาณแห่งการพยากรณ์ก; และโดยการมีพยานขทั้งหมดนี้เราจึงได้รับความหวัง, และศรัทธาของเราไม่สั่นคลอน, ถึงขนาดที่เราบัญชาคได้จริงในพระนามงของพระเยซูและต้นไม้พวกนี้เชื่อฟังเรา, หรือภูเขา, หรือคลื่นในทะเล.
6 इसलिए, हम भविष्यवक्ताओं को खोजते हैं, और हमारे पास कई प्रकटीकरण और भविष्यवाणी की आत्मा है; और इन सब साक्षियों को प्राप्त करने के पश्चात हमें एक आशा मिली है, और हमारा विश्वास इतना मजबूत हो गया है कि हम वास्तव में यीशु के नाम में आज्ञा दे सकते हैं और वृक्ष, या पर्वत, या समुद्र की लहरें, हमारी आज्ञा का पालन करेंगी ।

आइए जानें थाई

तो अब जब आप थाई में ต้นไม้ के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप थाई में नहीं जानते हैं।

थाई के अपडेटेड शब्द

क्या आप थाई के बारे में जानते हैं

थाई थाईलैंड की आधिकारिक भाषा है और थाई लोगों की मातृभाषा है, जो थाईलैंड में बहुसंख्यक जातीय समूह है। थाई ताई-कडाई भाषा परिवार के ताई भाषा समूह का सदस्य है। माना जाता है कि ताई-कडाई परिवार की भाषाओं की उत्पत्ति चीन के दक्षिणी क्षेत्र में हुई है। लाओ और थाई भाषाएं काफी निकट से संबंधित हैं। थाई और लाओ लोग एक दूसरे से बात कर सकते हैं, लेकिन लाओ और थाई वर्ण अलग हैं।