थाई में พริกหวาน का क्या मतलब है?
थाई में พริกหวาน शब्द का क्या अर्थ है? लेख में थाई में พริกหวาน का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
थाई में พริกหวาน शब्द का अर्थ शिमला मिर्च, पिमियेन्टो, बेल मिर्च है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
พริกหวาน शब्द का अर्थ
शिमला मिर्च
|
पिमियेन्टो
|
बेल मिर्च
|
और उदाहरण देखें
เพื่อ จะ เชิญ ชวน ให้ แมลง มา เยือน มาก ขึ้น ใจ กลาง ของ ดอก เดซี จึง มี เรณู และ น้ํา หวาน อย่าง อุดม อาหาร ที่ มี คุณค่า ซึ่ง แมลง หลาย ชนิด ชอบ กิน. कीड़े आराम फरमाने के साथ-साथ एक और वजह से डेज़ी की तरफ खींचे चले आते हैं। डेज़ी के बीचवाला हिस्सा पराग और मीठे रस से भरपूर होता है और कई कीड़े इसी पौष्टिक खाने के सहारे जीते हैं। |
แต่ คราว หน้า เมื่อ คุณ เพลิดเพลิน กับ ของ หวาน ถ้วย โปรด ที่ เย็น จัด นี้ ไม่ ว่า จะ เป็น ซอร์เบ็ต หรือ ไอศกรีม คุณ คง จะ ขอบคุณ ชาว โรมัน โบราณ ดัง กล่าว ที่ คิด ประดิษฐ์ สิ่ง ซึ่ง ยัง ความ สดชื่น เช่น นั้น! लेकिन जब आप अगली बार भोजन के अन्त में अपने मनपसंद हिमशीत मिष्ठान्न का मज़ा लें, चाहे सॉरबे हो या आइसक्रीम, तब उन प्राचीन रोमियों को एक ऐसे ताज़गी देने वाले विचार को ढूँढ निकालने के लिए धन्यवाद दीजिए! |
การ คุกคาม ของ “อัครสาวก เขื่อง ๆ” ดัง กล่าว คง ไม่ ได้ จํากัด อยู่ แค่ ภาษา ท่า ทาง หรือ การ ทํา ท่า ทํา ทาง แต่ รวม ไป ถึง การ พูด ด้วย—คํา พูด ที่ หวาน หู เพื่อ ชัก นํา ผู้ อื่น ให้ หลง ผิด.—2 โกรินโธ 11:3-5, 13. ऐसे ‘बड़े से बड़े प्रेरित’ सिर्फ अपने हाव-भाव और इशारों से ही नहीं बल्कि अपनी ज़बान के ज़रिए यानी अपनी चालाक बातों से भी लोगों को गुमराह करते थे।—2 कुरिन्थियों 11:3-5,13. |
‘วิบัติ แก่ คน ที่ เห็น ชั่ว เป็น ดี, มืด เป็น สว่าง, และ ขม เป็น หวาน.’—ยะซายา 5:20. ‘हाय उन पर जो बुरे को भला, अंधियारे को उजियाला और कप्तडवे को मीठा मानते हैं!’—यशायाह ५:२०. |
เรา เปรียบ นันทนาการ เหมือน กับ ของ หวาน หลัง อาหาร อร่อย แต่ ไม่ ใช่ อาหาร หลัก. हम मानते थे कि यह मिठाई की तरह है जो खाना खाने के बाद लिया जाता है, ना कि पेट भरने के लिए। |
ระยะ ที่ สอง น้ํา นั้น จะ ข้น เป็น วุ้น รส หวาน รับประทาน ได้. दूसरे चरण में, यह द्रव जमकर ऐसा मीठा जॆलेटिन बन जाता है जिसे खाया भी जा सकता है। |
ด้วย เหตุ นี้ เมื่อ เด็ก ๆ ใน ทุก วัน นี้ ซึ่ง แต่ง ตัว เป็น ผี หรือ แม่มด ไป ตาม บ้าน แล้ว แกล้ง หลอก ให้ คน กลัว จน กว่า จะ ได้ รับ ของ หวาน พวก เขา ทํา ให้ พิธีกรรม เกี่ยว กับ เทศกาล ซอ อัน มี อยู่ ต่อ ไป โดย ไม่ รู้ ตัว. लेकिन रोमियों 13:13 हमें यह सलाह देता है: “आओ हम शराफत से चलें जैसे दिन के वक्त शोभा देता है, न कि बेकाबू होकर रंगरलियाँ मनाएँ, शराब के नशे में धुत्त रहें, नाजायज़ संबंधों और निर्लज्ज कामों में डूबे रहें, न ही झगड़े और जलन करने में लगे रहें।” |
คํา อธิษฐาน ของ คุณ เป็น เหมือน เครื่อง หอม ที่ มี กลิ่น หอม หวาน สําหรับ พระ ยะโฮวา ไหม? क्या आपकी प्रार्थनाएँ, यहोवा के लिए सुगंधित धूप की तरह हैं |
แน่ ล่ะ หาก คุณ เป็น โรค เบา หวาน คุณ ก็ อาจ จะ ต้อง งด บริโภค น้ําตาล และ อาจ ใช้ สาร แทน น้ําตาล. लेकिन अगर आप डायबटीज़ के मरीज़ हैं तो आप को चीनी से परहेज करना होगा और इसकी जगह आप कुछ और इस्तेमाल कर सकते हैं। |
อาหาร เหล่า นี้ รวม ทั้ง ถั่ว, ช็อกโกแลต, พริก ไทย ดํา, และ ผัก ใบ เขียว เช่น ผัก ขม. इन भोजनों में गिरी, चॉकलेट, काली मिर्च, और हरी पत्तेदार सब्ज़ियाँ, जैसे कि पालक सम्मिलित हैं। |
หอ ประชุม ของ เรา อยู่ ห่าง จาก บริเวณ ที่ เธอ อยู่ ตอน นั้น แต่ ผม นึก ชอบ เสียง หวาน ๆ ของ เธอ ผม จึง บอก เส้น ทาง ถึง หอ ประชุม ของ เรา ให้ และ สนับสนุน เธอ ให้ มา วัน อาทิตย์ ที่ จะ ถึง—วัน ที่ ผม เป็น ผู้ บรรยาย สาธารณะ. मुझे फोन पर उसकी आवाज़ बहुत ही पसंद आयी। जहाँ वो रहती थी वहाँ से हमारा किंगडम हॉल बहुत दूर था, लेकिन मैंने उसे हॉल के आने का रास्ता समझाया और उसे उस रविवार को आने को कहा क्योंकि उस दिन मैं जन-भाषण देनेवाला था। |
• ผู้ ชาย อายุ 50 ปี ขึ้น ไป ซึ่ง มี ปัจจัย เสี่ยง ต่อ การ เป็น โรค หัวใจ หนึ่ง อย่าง หรือ มาก กว่า ดัง ต่อ ไป นี้: สูบ บุหรี่, ความ ดัน โลหิต สูง, เบา หวาน, ระดับ คอเลสเทอรอล ทั้ง หมด สูง ขึ้น, คอเลสเทอรอล ชนิด เอชดีแอล ต่ํา, ภาวะ อ้วน เกิน ปกติ อย่าง มาก, การ ดื่ม แอลกอฮอล์ ไม่ บันยะบันยัง, มี ประวัติ ครอบครัว เป็น โรค หลอด เลือด หัวใจ ตั้ง แต่ อายุ ยัง น้อย (ประสบ ภาวะ กล้ามเนื้อ หัวใจ ขาด เลือด เฉียบ พลัน ก่อน อายุ 55 ปี) หรือ เป็น โรค เส้น เลือด สมอง, และ ผู้ ทํา งาน นั่ง โต๊ะ. ●पचास साल से ज़्यादा उम्र के लोग जिन्हें आगे दी गई एक से ज़्यादा बातों की वजह से दिल की बीमारी होने का खतरा पैदा हो सकता है: जो सिगरेट पीते हैं, जिन्हें हाई-ब्लड प्रैशर या मधुमेह है, कोलेस्ट्रॉल की मात्रा पार कर चुके हैं, जिनमें HDL कोलेस्ट्रॉल की मात्रा कम है, बहुत मोटे हैं, ज़्यादा शराब पीते हैं, खानदान में पहले भी किसी सदस्य को दिल या मस्तिष्क का दौरा (55 साल से पहले) पड़ चुका है, या जो ज़िंदगी-भर एक जगह बैठकर काम करते हैं। |
ที่ ชาย ป่า นก กิน ปลี สี แวว วาว ดูด น้ํา หวาน จาก ดอกไม้ บน ต้น ไม้ และ พุ่ม ไม้ ต่าง ๆ. जंगल के किनारों पर, चमचमाती शकरखोरा चिड़िया (सनबर्ड), फूलदार पेड़ों और झाड़ियों से रस चूसती हुई दिखायी देती है। |
ล่อ ด้วย น้ํา หวาน फूलों के रस से ललचा जाना |
โดย การ เสาะ หา “ถ้อย คํา ที่ หวาน หู” แห่ง ความ จริง ซะโลโม จึง สามารถ ควบคุม อารมณ์ ความ รู้สึก เพื่อ รักษา ความ คิด ของ ท่าน ให้ แจ่ม ใส. सच्चाई के “मनभावने शब्द” ढूँढ़ने की वजह से सुलैमान ने जज़्बात में बहकर नहीं, बल्कि सोच-समझकर अपनी किताब लिखी। |
พื้น ที่ ปลูก ส้ม อัน กว้าง ใหญ่ ใน บริเวณ นี้ ให้ ผล ส้ม ที่ หวาน ฉ่ํา รวม ทั้ง ทํา ให้ เป็น ไป ได้ ที่ จะ มี การ ผลิต น้ํา ผึ้ง ส้ม แสน อร่อย อัน เป็น ผลิตผล จาก ธรรมชาติ. यहाँ संतरे के बड़े-बड़े बाग भी हैं जिनमें रसीले फल की पैदावार होती है साथ ही संतरे से स्वादिष्ट प्राकृतिक शहद भी बनाया जाता है। |
ผล ของ เขา มี รส หวาน อร่อย उसके फल कितने रसीले हैं। |
จง รักษา สาย สมรส ให้ หวาน ชื่น อยู่ เสมอ โดย แสดง ความ รัก ต่อ กัน เป็น ประจํา. हमेशा एक-दूसरे से अपने प्यार का इज़हार कीजिए और इस तरह अपनी शादीशुदा ज़िंदगी में रोमांस बनाए रखिए। |
7 ฝูง ชน ที่ มี ชื่อเสียง ไม่ ดี ซึ่ง ได้ แก่ พวก หัวหน้า ศาสนา ของ ยูดา ถูก แยก จาก กลุ่ม เมื่อ มี คํา สั่ง ออก มา ว่า “นัก มึน เมา จง ตื่น ขึ้น และ คร่ํา ครวญ; นัก ดื่ม เหล้า องุ่น เก่ง จง โหยหวน, ด้วย ว่า เหล้า องุ่น หวาน ปาก ได้ ถูก กัน ไป เสีย จาก ปาก ของ เจ้า แล้ว.” ७ नीच लोगों के एक समुदाय, यहूदा के धार्मिक अगुओं को अलग किया जाता है जब यह आज्ञा दी जाती है: “हे मतवालो, जाग उठो, और रोओ; और हे सब दाखमधु पीनेवालो, नये दाखमधु के कारण हाय, हाय, करो; क्योंकि वह तुम को अब न मिलेगा।” |
อะไร ทํา ให้ มิตรภาพ ที่ หวาน ฉ่ํา กลับ กลาย เป็น ความ ขมขื่น? मगर दोस्ती के इस मधुर रिश्ते में कड़वाहट कैसे आ जाती है? |
คํา พูด ของ คน ฉลาด จะ น่า ฟัง และ หวาน เหมือน น้ํา ผึ้ง ไม่ ก้าวร้าว หรือ หา เรื่อง बुद्धिमान व्यक्ति की बातें मानना आसान होता है क्योंकि वे शहद की तरह मीठी होती हैं और सुनने में कठोर नहीं लगतीं |
ถ้า คน เรา มี ความ เกลียด ชัง อยู่ ใน หัวใจ ต่อ อีก คน หนึ่ง และ ปก ปิด ความ เกลียด ชัง นั้น ไว้ เบื้อง หลัง คํา พูด อ่อน หวาน หรือ การ ประจบ ประแจง เขา ก็ กําลัง หลอก ลวง—เขา มี “ริมฝีปาก มุสา.” अगर एक आदमी के दिल में किसी के लिए नफरत है और उस पर वह अपनी मीठी-मीठी बातों और चापलूसी का परदा डालता है तो वह आदमी मक्कार है, “वह झूठ बोलता है।” |
“ทุก วัน นี้ งาน ฉลอง เทศกาล คาร์นิวาล ใด ๆ ถ้า ไม่ มี พวก เกย์ ก็ เหมือน สเต็ก โอ โปวฟร์ (สเต็ก ฝรั่งเศส) ที่ ไม่ ใส่ พริก ไทย เม็ด.” “आज, समलिंगकामुकों के बिना कोई भी पिशितोत्सव मिर्च के बिना स्टेक ऑ प्वाव्रे की तरह है।” |
ม.) ไม่ ว่า เสียง ของ คน แปลก หน้า อาจ จะ ฟัง ดู หวาน หู เพียง ไร เรา จะ หนี จาก ทุก สิ่ง ที่ จะ ทําลาย ความ เชื่อ ของ เรา.—บทเพลง สรรเสริญ 26:5; สุภาษิต 7:5, 21; วิวรณ์ 18:2, 4. (2 तीमुथियुस 2:22; 4:3-5) परायों की आवाज़ सुनने में चाहे कितनी ही मीठी क्यों न लगे, मगर हम ऐसी हर बात से दूर भागेंगे जो हमारे विश्वास को नष्ट कर सकती है।—भजन 26:5; नीतिवचन 7:5, 21; प्रकाशितवाक्य 18:2, 4. |
15 เพราะ สําหรับ พระเจ้า แล้ว เรา เป็น กลิ่น อัน หอม หวาน ของ ข่าว ดี เรื่อง พระ คริสต์ ซึ่ง กระจาย อยู่ ใน หมู่ คน ที่ อยู่ ใน แนว ทาง สู่ ความ รอด และ คน ที่ อยู่ ใน แนว ทาง สู่ ความ พินาศ 16 เรา เป็น กลิ่น แห่ง ความ ตาย สําหรับ พวก หลัง และ เป็น กลิ่น แห่ง ชีวิต สําหรับ พวก แรก. 15 इसलिए कि परमेश्वर के सामने हम, उद्धार की राह पर चलनेवालों और विनाश की राह पर चलनेवालों, दोनों के लिए मसीह के बारे में समाचार की सुगंध हैं, 16 यानी कितनों के लिए मौत की वह गंध जिसका अंजाम मौत होता है और कितनों के लिए जीवन की वह सुगंध जिसका अंजाम ज़िंदगी होता है। |
आइए जानें थाई
तो अब जब आप थाई में พริกหวาน के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप थाई में नहीं जानते हैं।
थाई के अपडेटेड शब्द
क्या आप थाई के बारे में जानते हैं
थाई थाईलैंड की आधिकारिक भाषा है और थाई लोगों की मातृभाषा है, जो थाईलैंड में बहुसंख्यक जातीय समूह है। थाई ताई-कडाई भाषा परिवार के ताई भाषा समूह का सदस्य है। माना जाता है कि ताई-कडाई परिवार की भाषाओं की उत्पत्ति चीन के दक्षिणी क्षेत्र में हुई है। लाओ और थाई भाषाएं काफी निकट से संबंधित हैं। थाई और लाओ लोग एक दूसरे से बात कर सकते हैं, लेकिन लाओ और थाई वर्ण अलग हैं।