थाई में อ่อนโยน का क्या मतलब है?
थाई में อ่อนโยน शब्द का क्या अर्थ है? लेख में थाई में อ่อนโยน का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
थाई में อ่อนโยน शब्द का अर्थ विनम्र, नम्र, कोमल, सभ्य, भद्र है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
อ่อนโยน शब्द का अर्थ
विनम्र(mild) |
नम्र(polite) |
कोमल(nice) |
सभ्य(polite) |
भद्र(polite) |
और उदाहरण देखें
เมื่อ เรา รักษา อารมณ์ อ่อนโยน ไว้ แม้ จะ ถูก ยั่ว ยุ ให้ โกรธ บ่อย ครั้ง คน ที่ ต่อ ต้าน คัดค้าน ถูก กระตุ้น ใจ ให้ ประเมิน คํา ตําหนิ วิจารณ์ ของ ตน เสีย ใหม่. जब हम गरम माहौल में भी अपनी कोमलता बनाए रखते हैं तो हमारे विरोधी एक बार फिर अपनी कही कड़वी बात पर सोचने के लिए मजबूर हो जाते हैं। |
พระองค์ ทรง รับรอง กับ เรา ว่า “เรา มี จิตใจ อ่อนโยน และ หัวใจ ถ่อม และ เจ้า จะ ได้ ความ สดชื่น สําหรับ จิตวิญญาณ ของ เจ้า. वह हमें यकीन दिलाता है: “मैं नम्र और मन में दीन हूं: और तुम अपने मन में विश्राम पाओगे। |
พระ เยซู ทรง วาง ตัว อย่าง อะไร ใน เรื่อง ความ อ่อนโยน และ ทําไม คุณลักษณะ นี้ เป็น หลักฐาน แสดง ถึง ความ เข้มแข็ง? कोमलता दिखाने में यीशु ने कैसी मिसाल रखी? यह क्यों कहा जा सकता है कि कोमलता ताकत की निशानी है? |
คํา ตอบ อ่อนโยน ทํา ให้ หาย โกรธ (1) नरमी से जवाब देना क्रोध शांत करता है (1) |
อะไร จะ ช่วย เรา ให้ แสดง ความ อ่อนโยน เมื่อ เกี่ยว ข้อง กับ ผู้ มี อํานาจ ฝ่าย โลก? अधिकारियों से पेश आते वक्त कोमलता दिखाने में क्या बात हमारी मदद करेगी? (तीतु. |
หัวใจ เด็ก ที่ อ่อนโยน และ ชอบ ไว้ ใจ ผู้ อื่น เปราะ บาง เป็น พิเศษ ต่อ การ พูด หยาบ หยาม ที่ ทํา ให้ ชอก ช้ํา ใจ.—โกโลซาย 3:21. खासकर छोटे बच्चों का मासूम और दूसरों पर भरोसा करनेवाला दिल इस तरह की बोली से बुरी तरह कुचल जाता है।—कुलुस्सियों 3:21. |
น่า ยินดี เสีย นี่ กระไร ที่ จะ เข้า ใกล้ พระเจ้า องค์ นี้ ซึ่ง แม้ จะ น่า เกรง ขาม แต่ ก็ ทรง อ่อนโยน, อด กลั้น พระทัย, และ มี เหตุ ผล! ऐसे विस्मयकारी, मगर नर्मदिल, धीरजवंत और कोमल परमेश्वर के करीब आना क्या ही खुशी की बात है! |
(1 เธซะโลนิเก 2:7, 8) เรา ทุก คน สม ควร จะ ถาม ตัว เอง ว่า ‘ฉัน มี ชื่อเสียง ว่า เป็น คน เห็น อก เห็น ใจ, โอน อ่อน ผ่อน ตาม, และ สุภาพ อ่อนโยน ไหม?’ (1 थिस्सलुनीकियों 2:7, 8) हम सब अपने आप से पूछ सकते हैं, ‘क्या मैं दूसरों का लिहाज़ करनेवाला, उनकी माननेवाला और मृदु होने के लिए जाना जाता हूँ?’ |
ความ มี ใจ แรง กล้า อย่าง ผิด ปกติ อาจ ทํา ให้ เรา ขาด ความ ผ่อน หนัก ผ่อน เบา, ความ เห็น อก เห็น ใจ, และ ความ อ่อนโยน ซึ่ง เป็น สิ่ง สําคัญ ใน การ ที่ เรา ปฏิบัติ กับ คน อื่น. अत्यधिक जोश हमें उस व्यवहार-कुशलता, तदनुभूति और सौम्यता से भी वंचित रख सकता है जो दूसरों के साथ हमारे सम्बन्धों में अत्यावश्यक है। |
เขา ยัง อยู่ ใน ฐานะ ได้ รับ การ เอา ใจ ใส่ ด้วย ความ รัก และ อ่อนโยน จาก พระ ยะโฮวา เรื่อย ไป. वे यहोवा की प्रेममय और कोमल परवाह भी प्राप्त करते रह सकते थे। |
ข้าพเจ้า ทราบ อยู่ ว่า เมื่อ ข้าพเจ้า ไป แล้ว ฝูง สุนัข ป่า ที่ กดขี่ จะ เข้า มา ปะปน ใน พวก ท่าน และ จะ ไม่ ปฏิบัติ ต่อ ฝูง แกะ ด้วย ความ อ่อนโยน และ จาก ท่ามกลาง พวก ท่าน จะ มี บาง คน ตั้ง ตัว ขึ้น พูด บิด เบือน ชัก นํา เหล่า สาวก ให้ หลง ตาม เขา ไป.” (กิจการ 20:28-30, ล. मैं जानता हूं, कि मेरे जाने के बाद फाड़नेवाले भेड़िए तुम में आएंगे, जो झुंड को न छोड़ेंगे। तुम्हारे ही बीच में से भी ऐसे ऐसे मनुष्य उठेंगे, जो चेलों को अपने पीछे खींच लेने को टेढ़ी मेढ़ी बातें कहेंगे।” |
8 อัครสาวก เปโตร เขียน ดัง นี้: “จง จัด ให้ พระ คริสต์ เป็น องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ผู้ บริสุทธิ์ ใน หัวใจ ของ ท่าน ทั้ง หลาย เตรียม พร้อม เสมอ ที่ จะ โต้ ตอบ ต่อ หน้า ทุก คน ซึ่ง เรียก เหตุ ผล จาก ท่าน สําหรับ ความ หวัง ของ ท่าน แต่ จง ทํา เช่น นี้ พร้อม ด้วย อารมณ์ อ่อนโยน และ ความ นับถือ สุด ซึ้ง.” 8 प्रेरित पतरस ने लिखा: “मसीह को प्रभु जानकर अपने अपने मन में पवित्र समझो, और जो कोई तुम से तुम्हारी आशा के विषय में कुछ पूछे, तो उसे उत्तर देने के लिये सर्वदा तैयार रहो, पर नम्रता [“कोमलता,” NW] और भय के साथ।” |
ดัง นั้น ผู้ เลี้ยง แกะ จะ ก้ม ลง, ยก แกะ ขึ้น ด้วย ความ อ่อนโยน, และ แบก มัน ฝ่า อุปสรรค นานา ประการ กลับ คืน สู่ ฝูง. इसलिए चरवाहा झुककर कोमलता से भेड़ को कंधे पर उठा लेता है और रास्ते की हर रुकावट पार करता हुआ उसे झुंड के पास वापस ले आता है। |
คุณ รู้สึก สงสัย ว่า คุณ จะ สามารถ แสดง ความ อ่อนโยน และ เหนี่ยว รั้ง ตัว ได้ อย่าง เดียว กัน นั้น หรือ ไม่ โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง หาก คุณ มี กําลัง แข็ง แกร่ง เหมือน บุรุษ ผู้ นั้น! आप सोचने लगते हैं कि अगर आप उसकी जगह होते, तो क्या आप भी ऐसी ही कोमलता और ऐसा ही संयम दिखा पाते, खासकर अगर आपके पास भी उसके जैसी ताकत होती! |
๒๘ แต่ให้ท่านนอบน้อมถ่อมตนต่อพระพักตร์พระเจ้า, และเรียกหาพระนามอันบริสุทธิ์ของพระองค์, และเฝ้าดูกและสวดอ้อนวอนเสมอ, เพื่อท่านจะไม่ถูกล่อลวงขจนเกินขนาดที่ท่านจะทนได้, และดังนั้นพระวิญญาณศักดิ์สิทธิ์จึงนําท่าน, ให้เป็นคนถ่อมตน, อ่อนโยนค, ว่าง่าย, อดทน, เปี่ยมด้วยความรักและความอดกลั้นทุกอย่าง; 28 परन्तु यह कि तुम अपने आपको प्रभु के सामने विनम्र करो, और उसके नाम में बुलाओ, और ध्यान दो और निरंतर प्रार्थना करते रहो, ताकि जितना तुम सह सको उससे अधिक लालच में न पड़ो, और इस प्रकार विनम्र, कोमल, आज्ञाकारी, धैर्यवान, प्रेम से परिपूर्ण और लंबे समय तक सहनेवाले बनते हुए, पवित्र आत्मा के द्वारा मार्गदर्शित हो । |
6 การ ไตร่ตรอง วิธี นี้ ถึง ความ เอื้อ อารี และ ความ ห่วงใย อัน ลึกซึ้ง ของ พระ ยะโฮวา ซึ่ง แสดง ให้ เห็น โดย พระ บุตร ของ พระองค์ เช่น นั้น ทํา ให้ เรา เกิด ความ ประทับใจ พร้อม ด้วย ความ หยั่ง รู้ ค่า มาก ขึ้น ใน คุณลักษณะ ที่ เปี่ยม ด้วย ความ อ่อนโยน ของ พระองค์ อัน เป็น สิ่ง ดึงดูด ใจ พวก เรา. ६ इस तरह यहोवा के स्नेह और उनकी गहरी भावनाओं पर, जिनका उदाहरण उनका पुत्र था, विचार करना आपके हृदय को छू लेगा, और उसे उनके कोमल और आकर्षक गुणों के लिए और भी ज़्यादा क़दर से भर देगा। |
(อาฤธโม 11:26-29) ความ อ่อนโยน ช่วย บรรเทา สภาพการณ์ ที่ ตึงเครียด นั้น. (गिनती 11:26-29) कोमलता की वजह से उठनेवाला तनाव वहीं खत्म हो गया। |
6 นาน ก่อน พระ เยซู จะ เข้า มา ใน โลก พระ ยะโฮวา ทรง สําแดง ความ อ่อนโยน ใน คราว ที่ คายิน และ เฮเบล บุตร ชาย ของ อาดาม ถวาย เครื่อง บูชา แด่ พระเจ้า. 6 यहोवा की कोमलता, यीशु के पृथ्वी पर आने से बरसों पहले ही ज़ाहिर हो गयी थी, जब आदम के पुत्र, कैन और हाबिल ने परमेश्वर के लिए बलिदान चढ़ाया था। |
ความ หยาบ ช้า กับ ความ อ่อนโยน कठोरता बनाम कोमलता |
5:5) “จิตใจ ที่ อ่อนโยน” หรือ ความ อ่อนน้อม ไม่ ใช่ ลักษณะ ที่ แสดง ถึง ความ อ่อนแอ หรือ ความ สุภาพ แบบ หน้า ซื่อ ใจ คด. (मत्ती 5:5) नर्मदिली या “नम्रता” न तो कमज़ोरी की निशानी है और ना ही इसका मतलब है, कोमल होने का दिखावा करना। |
(โรม 15:4) เมื่อ เรา พิจารณา ตัว อย่าง เหล่า นั้น เรา จะ เรียน รู้ ไม่ เพียง แค่ ว่า ความ อ่อนโยน คือ อะไร แต่ ยัง เรียน รู้ ด้วย ว่า จะ ได้ คุณลักษณะ ดัง กล่าว มา โดย วิธี ใด และ จะ สําแดง คุณลักษณะ นั้น อย่าง ไร ใน การ ติด ต่อ สัมพันธ์ ทั้ง สิ้น ของ เรา. (रोमियों 15:4) गौर करते वक्त हम न सिर्फ इस गुण के असल मतलब को समझेंगे, बल्कि यह भी देखेंगे कि हम कैसे इस गुण को पैदा कर सकते हैं और अपने व्यवहार में ज़ाहिर कर सकते हैं। |
สัมพันธภาพ ของ ผู้ บํารุง เลี้ยง ที่ มี ต่อ ฝูง แกะ เป็น เหมือน สัมพันธภาพ ของ บิดา ใน ด้าน การ เตือน สอน และ เหมือน ของ มารดา ใน ด้าน ความ อ่อนโยน. झुण्ड के साथ चरवाहों का सम्बन्ध उपदेश देने में एक पिता और कोमलता में एक माता की तरह है। |
18 ดัง นั้น ความ อ่อนโยน จึง เป็น คุณลักษณะ ที่ จําเป็น อย่าง ยิ่ง. 18 तो मतलब यह हुआ कि इंसान में कोमलता का गुण होना बहुत ज़रूरी है। |
12:3) ผู้ รับใช้ ผู้ นี้ ซึ่ง เป็น คน อ่อนโยน ได้ รับ มอบ หน้า ที่ รับผิดชอบ อัน ใหญ่ หลวง ใน ชาติ อิสราเอล. 12:3) परमेश्वर के इस नम्र सेवक को इसराएल राष्ट्र में भारी ज़िम्मेदारियाँ दी गयी थीं। |
ความ อ่อนโยน และ ความ อด กลั้น ไว้ นาน ส่ง เสริม สันติ สุข ใน ประชาคม कोमलता और सहनशीलता से मंडली में शांति बनी रहती है |
आइए जानें थाई
तो अब जब आप थाई में อ่อนโยน के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप थाई में नहीं जानते हैं।
थाई के अपडेटेड शब्द
क्या आप थाई के बारे में जानते हैं
थाई थाईलैंड की आधिकारिक भाषा है और थाई लोगों की मातृभाषा है, जो थाईलैंड में बहुसंख्यक जातीय समूह है। थाई ताई-कडाई भाषा परिवार के ताई भाषा समूह का सदस्य है। माना जाता है कि ताई-कडाई परिवार की भाषाओं की उत्पत्ति चीन के दक्षिणी क्षेत्र में हुई है। लाओ और थाई भाषाएं काफी निकट से संबंधित हैं। थाई और लाओ लोग एक दूसरे से बात कर सकते हैं, लेकिन लाओ और थाई वर्ण अलग हैं।