थाई में กระเทียมจีน का क्या मतलब है?

थाई में กระเทียมจีน शब्द का क्या अर्थ है? लेख में थाई में กระเทียมจีน का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

थाई में กระเทียมจีน शब्द का अर्थ चीनी लहसुन, ऐलियम मैक्रोस्टीमोन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

กระเทียมจีน शब्द का अर्थ

चीनी लहसुन

ऐलियम मैक्रोस्टीमोन

और उदाहरण देखें

(โยฮัน 17:16) ผม จึง แจ้ง ให้ ผู้ บังคับ บัญชา ทราบ ถึง การ ปฏิเสธ ที่ จะ ทํา ตาม คํา สั่ง ให้ ไป สู้ รบ ใน อินโด จีน โดย อ้าง ถึง ความ ปรารถนา ของ ผม ที่ จะ ไม่ เข้า ส่วน ใน สงคราม อีก ต่อ ไป.—ยะซายา 2:4.
(यूहन्ना १७:१६) मैंने अपने अफसरों को सूचना दी कि मैं भारत-चीन में लड़ाई करने के आदेश का पालन नहीं कर सकता और फिर कभी युद्ध में हिस्सा न लेने की अपनी इच्छा व्यक्त की।—यशायाह २:४.
หลัง จาก นั้น ครอบครัว นี้ ก็ แสดง ความ ปรารถนา ที่ จะ แบ่ง ปัน ข่าว ดี ให้ แก่ ชาว จีน ด้วย กัน และ ต้องการ อุทิศ ตัว แด่ พระ ยะโฮวา.
इसके कुछ ही समय बाद, इस परिवार ने बताया कि वे चीन से आए दूसरे लोगों को प्रचार करना और यहोवा को अपना जीवन समर्पित करना चाहते हैं।
ใน ภาษา จีน แทน ที่ จะ เขียน เป็น พยัญชนะ ตัว อักษร ที่ ใช้ ใน การ เขียน อาจ ประกอบ ด้วย อักขระ ย่อย หลาย ตัว.
लेकिन चीनी भाषा की लिखाई में वर्णमाला नहीं होती बल्कि चिन्हों का इस्तेमाल किया जाता है जो कई धातुओं से मिलकर बने होते हैं।
สอง ปี หลัง จาก รับ บัพติสมา เรา ก็ รับใช้ ที่ เบเธล บรุกลิน ที่ ซึ่ง สกอตต์ ยัง คง รับใช้ อยู่ ใน ทุก วัน นี้ และ ได้ เรียน ภาษา จีน เป็น เวลา สอง ปี แล้ว.
अपने बपतिस्मे के दो साल बाद, हमने अपने आपको ब्रुकलिन बेथेल में सेवा करते हुए पाया, जहाँ स्कॉट अब भी सेवा कर रहा है और दो सालों से चीनी भाषा सीख रहा है।
ยัง มี อีก ครอบครัว หนึ่ง ที่ เข้า ร่วม การ ศึกษา หนังสือ ประจํา ประชาคม ครอบครัว ชาว จีน นี้ เช่า บ้าน ของ ผู้ หญิง ชาว เม็กซิโก คน หนึ่ง ที่ กําลัง ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล กับ พยาน พระ ยะโฮวา.
इसके अलावा, पुस्तक अध्ययन के लिए एक चीनी परिवार भी हाज़िर रहता था। वे दरअसल मेक्सिको की एक स्त्री के यहाँ किराएदार थे जो यहोवा के साक्षियों के साथ बाइबल अध्ययन कर रही थी।
ตลอด หลาย ศตวรรษ ชาว จีน เรียก ประเทศ ของ ตน ว่า จงกั๋ว หรือ อาณาจักร กลาง เพราะ พวก เขา มั่น ใจ ว่า จีน เป็น ศูนย์กลาง ของ โลก หรือ อาจ จะ เป็น ของ เอกภพ ด้วย ซ้ํา.
सदियों से चीनी लोग अपने देश को द्रूंग गूऔ (Zhong Guo), या मध्य राज्य कहते थे, क्योंकि वे विश्वस्त थे कि चीन यदि विश्व-मंडल का नहीं तो संसार का केंद्र तो था ही।
สารานุกรม บริแทนนิกา (ภาษา อังกฤษ) อธิบาย ว่า “ใน มหาสมุทร แอตแลนติก และ ทะเล แคริบเบียน มัก เรียก พายุ ไซโคลน เขต ร้อน ว่า เฮอร์ริเคน ใน ขณะ ที่ ฝั่ง มหาสมุทร แปซิฟิก ตะวัน ตก และ ทะเล จีน จะ เรียก ว่า ไต้ฝุ่น.”
दी एनसाइक्लोपीडिया ब्रिटैनिका कहती है: “अटलांटिक और करेबियन जैसे गर्म प्रदेशों के समुद्री तूफान को हरिकेन कहा जाता है, जबकि पश्चिमी प्रशांत महासागर और चीन के समुद्री तूफान को टायफून कहा जाता है।”
พวก เขา ยัง ได้ สาธิต การ เสนอ ใน ภาษา สเปน และ ภาษา จีน ให้ ดู เป็น ตัว อย่าง ด้วย.
उन्होंने स्पैनिश और चीनी में नमूना-प्रस्तुतियाँ भी प्रदर्शित कीं।
พวก เขา พิมพ์ และ จําหน่าย จ่าย แจก คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง ใช้ พระ นาม พระเจ้า ใน ภาษา ต่าง ๆ ที่ มี คน พูด กัน ประมาณ 3,600,000,000 คน ของ ประชากร โลก เช่น ภาษา อังกฤษ, จีน, รัสเซีย, สเปน, โปรตุเกส, ฝรั่งเศส, และ ดัตช์.
वे बाइबल को—जो ईश्वरीय नाम का इस्तेमाल करती हैं—पृथ्वी की आबादी के कुछ ३,६०,००,००,००० लोगों द्वारा बोली जानेवाली भाषाओं में, जिनमें अंग्रेज़ी, चीनी, रूसी, स्पेनी, पुर्तगाली, फ्रेंच, और डच भी शामिल हैं, मुद्रित कर वितरित करते हैं।
พวกเราอยากจะลงเอย ด้วยการที่เหลือภาษาแค่ 600 ภาษา แล้วมีภาษาอังกฤษหรือภาษาจีนเป็นภาษาหลักงั้นหรือ?
क्या हम सच में चाहते हैं कि केवल ६०० भाषाएँ हों और मुख्य भाषा इंग्लिश हो, या चीनी हो?
ไม่ กี่ ปี ต่อ มา จีน บอก ว่า เธอ ได้ ขอ ให้ พยาน พระ ยะโฮวา แวะ มา เยี่ยม ฉัน เพราะ รู้ ว่า ฉัน สนใจ คัมภีร์ ไบเบิล และ ไป โบสถ์.
कुछ साल बाद जीन ने मुझे बताया कि बाइबल में मेरी दिलचस्पी और यह देखकर कि मैं चर्च जाती हूँ, उसने यहोवा के साक्षियों को मुझसे मिलने के लिए कहा है।
ผู้ นมัสการ ชาว จีน ก่อ กอง ไฟ กลางแจ้ง, ใช้ คบเพลิง, และ ประทัด เพื่อ ป้องกัน ไว้ จาก กวุ่ย หรือ ผี ปิศาจ ตาม ธรรมชาติ.
चीनी उपासक ग्वे या प्रकृति पिशाचों से सुरक्षित रहने के लिए उत्सवाग्नियों, मशालों और पटाखों का प्रयोग, करते हैं।
กลุ่ม ประชาคม คริสเตียน ใน หมวด ซึ่ง ผม เดิน ทาง เยี่ยม นั้น ทํา ให้ ผม ดู ราว กับ ว่า เดิน ทาง จาก โปรตุเกส ถึง เมือง จีน เลย ที เดียว.
मसीही कलीसियाओं के जिस समूह में मैं भेंट करता हूँ, उसके लिए मुझे पुर्तगाल से चीन तक यात्रा करनी पड़ती है—या यह ऐसा ही प्रतीत होता है।
นอก จาก นี้ มอร์ริสัน ยัง ต้อง สู้ กับ กฎหมาย จีน ซึ่ง พยายาม รักษา ประเทศ จีน ให้ แยก อยู่ โดด เดี่ยว.
मॉरिसन को चीनी कानून का भी सामना करना था, जो चीन को अलग-थलग रखना चाहता था।
เฮเทียน: (พูดเป็นภาษาจีน)
हे. प.: (चीनी में)
ฉัน มี ความ สุข เหลือ เกิน เมื่อ รู้ มา ว่า จีน พี่ สาว ฉัน ก้าว หน้า ใน การ ศึกษา เหมือน กัน และ ก็ ได้ รับ บัพติสมา!
मुझे यह जानकर कितनी खुशी हुई कि मेरी दीदी जीन ने भी बाइबल अध्ययन करके तरक्की की और बपतिस्मा लिया!
จาก เกาะ เจอร์ซี ห่าง จาก ชายฝั่ง นอร์มังดี ประเทศ ฝรั่งเศส ประมาณ 20 กิโลเมตร ที่ นี่ เรา เยี่ยม กลุ่ม ที่ ใช้ ภาษา โปรตุเกส ไป จน ถึง เมือง ซันเดอร์แลนด์ ทาง ตอน เหนือ ของ อังกฤษ ที่ นั่น เรา เยี่ยม กลุ่ม ผู้ สนใจ ที่ พูด ภาษา จีน เรา มี ส่วน ร่วม กับ การ เติบโต ความ มั่งคั่ง ฝ่าย วิญญาณ ใน เขต งาน ที่ ผู้ คน พูด หลาย หลาก ภาษา.
जर्सी के द्वीप से लेकर, जो फ्रांस के नॉरमंडी तट से कुछ २० किलोमीटर पर स्थित है, जहाँ हमारा पुर्तगाली समूह है, उत्तरी इंग्लैंड के संडरलैंड नगर तक, जहाँ हम दिलचस्पी रखनेवाले चीनी-भाषा के लोगों से भेंट करते हैं, हमारे पास एक पनपता, आध्यात्मिक रूप से समृद्ध, बहुभाषीय क्षेत्र है।
สารานุกรม บริแทนนิกา กล่าว ว่า การ ฝัง เข็ม “ใช้ กัน เป็น ประจํา ใน ประเทศ จีน เพื่อ ทํา ให้ ชา ระหว่าง การ ผ่าตัด.
इंसाइक्लोपीडिया ब्रिटैनिका का कहना है कि एक्यूपंक्चर का इस्तेमाल “चीन देश में सर्जरी के दौरान एनस्थिज़िया के रूप में किया जाता है।
ทั้ง จีน และ บ๊อบ เต็ม ใจ เอา ถ้อย คํา เหล่า นี้ มา ใช้ กับ สัมพันธภาพ ของ เขา.
जीन और बॉब, दोनों, इन वचनों को अपने सम्बन्ध में लागू करने के लिए तैयार थे।
ไม่ นาน ก็ มี การ นํา การ ศึกษา กับ พวก เขา โดย ใช้ ภาษา จีน.
बहुत जल्द उस परिवार के साथ चीनी में बाइबल अध्ययन चलाया जाने लगा।
9 สารานุกรม อเมริกานา ให้ ข้อ สังเกต ว่า ที่ ประเทศ จีน เมื่อ 2,000 กว่า ปี มา แล้ว “จักรพรรดิ และ สามัญ ชน ทั่ว ไป ภาย ใต้ การ นํา ของ นัก บวช ลัทธิ เต๋า ละเลย การ ทํา งาน หัน มา แสวง หา ยา อายุ วัฒนะ”—หรือ ที่ เรียก กัน ว่า น้ําพุ แห่ง ความ เป็น หนุ่ม สาว.
९ दी एन्साइक्लोपीडिया अमेरिकाना कहती है कि २,००० से ज़्यादा साल पहले, चीन में “दाओ धर्म के पुरोहितों की अगुवाई में, सम्राट और [आम] जनता अपना काम-काज छोड़कर जीवन-अमृत की खोज में निकलते थे”—जिसे पीने से कहा जाता है कि इंसान हमेशा तक जवान रह सकता है।
ร่วม งาน สังคม กับ นาย ทหาร จาก จีน และ ประเทศ อื่น ๆ
चीन और दूसरे देशों से आए मिलिटरी अफसरों के साथ एक समारोह में
เพื่อ เป็น ตัว อย่าง ขอ ให้ พิจารณา กรณี ของ ฮาโรลด์ คิง มิชชันนารี ที่ ถูก ขัง เดี่ยว เป็น เวลา ห้า ปี ใน ประเทศ จีน.
भाई हैरल्ड किंग की मिसाल पर गौर कीजिए। वह चीन में मिशनरी सेवा कर रहे थे जहाँ उन्हें सज़ा हो गयी और उन्हें पाँच साल तक एक काल-कोठरी में बंद रखा गया।
ฉันหมายถึงมันอาจจะทําให้ผิดหวัง ทําให้สิ้นหวัง หรืออาจจะรู้สึกตลก อย่างตัวหนังสือจีนโง่ๆที่ฉันเข้าใจผิดก็เป็นได้
मेरा मतलब यह विनाशकारी हो सकता है, यह अन्दर महसूस हो सकता है , यह वास्तव में काफी मजेदार हो सकता है , मेरी बेवकूफ चीनी चरित्र गलती की तरह .
จีน ซึ่ง เป็น ประเทศ ที่ มี ประชากร มาก ที่ สุด มา เป็น อันดับ สอง ด้วย จํานวน 92,972 ฉบับ พิมพ์ เมื่อ เทียบ กับ 95,015 ฉบับ ใน บริเตน.
ब्रिटेन की ९५,०१५ की तुलना में चीन, जो सर्वाधिक जनसंख्यावाला देश है, ९२,९७२ संस्करणों के कारण दूसरे स्थान पर था।

आइए जानें थाई

तो अब जब आप थाई में กระเทียมจีน के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप थाई में नहीं जानते हैं।

थाई के अपडेटेड शब्द

क्या आप थाई के बारे में जानते हैं

थाई थाईलैंड की आधिकारिक भाषा है और थाई लोगों की मातृभाषा है, जो थाईलैंड में बहुसंख्यक जातीय समूह है। थाई ताई-कडाई भाषा परिवार के ताई भाषा समूह का सदस्य है। माना जाता है कि ताई-कडाई परिवार की भाषाओं की उत्पत्ति चीन के दक्षिणी क्षेत्र में हुई है। लाओ और थाई भाषाएं काफी निकट से संबंधित हैं। थाई और लाओ लोग एक दूसरे से बात कर सकते हैं, लेकिन लाओ और थाई वर्ण अलग हैं।