थाई में การจูบ का क्या मतलब है?
थाई में การจูบ शब्द का क्या अर्थ है? लेख में थाई में การจูบ का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
थाई में การจูบ शब्द का अर्थ चुम्बन, चुम्बन करना, चूमना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
การจูบ शब्द का अर्थ
चुम्बनverb (किसी अन्य व्यक्ति या वस्तू को होठों के स्पर्श करने अथवा लगाने की क्रिया) เปาโล บอก คริสเตียน ชาว โรมัน ให้ “คํานับ ซึ่ง กัน และ กัน ด้วย กิริยา จูบ อัน บริสุทธิ์.” पौलुस ने रोमियों से कहा कि वे एक दूसरे को “पवित्र चुम्बन से नमस्कार करें।” |
चुम्बन करनाverb |
चूमनाverb แล้ว โยเซฟ ก็ จูบ พี่ ชาย ทุก คน และ กอด กัน ร้องไห้.—เย. फिर वह अपने सब भाइयों को चूमकर बहुत रोया।—उत्प. |
और उदाहरण देखें
2 “จูบ ฉัน หน่อย ประทับ ริมฝีปาก ของ คุณ ที่ ปาก ของ ฉัน 2 “अपने होंठों से मुझे चूम ले, |
ระหว่าง หลาย ปี ที่ ยาก เข็ญ ลูเซีย กลับ ให้ กําลังใจ ฉัน บ่อย ๆ ด้วย อ้อม กอด อัน อบอุ่น และ ด้วย จูบ ที่ มั่น ใจ. उस मुश्किल दौर में, लूसीया हमेशा मुझे हौसला देती थी। वह कभी मेरे गले से लिपट जाती, तो कभी मुझे बड़े प्यार से चूमती। |
กษัตริย์ แห่ง แผ่นดิน โลก ได้ รับ บัญชา ให้ จูบ พระ บุตร ซึ่ง หมาย ถึง ให้ การ ต้อนรับ พระองค์ ใน ฐานะ กษัตริย์ มาซีฮา. इसलिए दुनिया के शासकों को यह हुक्म दिया गया है कि वे पुत्र को चूमें, यानी उसे मसीहाई राजा मानकर उसका स्वागत करें। |
(ดานิเอล 2:44) ด้วย เหตุ นี้ จึง ไม่ มี ข้อ สงสัย ว่า บัด นี้ เป็น เวลา เร่ง ด่วน ที่ จะ “จูบ พระ บุตร” และ ปรนนิบัติ พระ ยะโฮวา องค์ บรม มหิศร! (दानिय्येल 2:44) बेशक, यही वक्त है कि हम बिना देर किए ‘पुत्र को चूमें’ और महाराजाधिराज प्रभु यहोवा की सेवा करें! |
ตัว อย่าง เช่น เพื่อ อธิบาย เกี่ยว กับ พระเจ้า องค์ เปี่ยม ด้วย ความ เมตตา ผู้ ซึ่ง ยินดี ต้อนรับ คน บาป ที่ กลับ ใจ พระ เยซู ทรง เปรียบ พระ ยะโฮวา กับ บิดา ที่ ให้ อภัย ซึ่ง รู้สึก ตื้นตัน ใจ ยิ่ง นัก เมื่อ เห็น บุตร ผู้ สุรุ่ยสุร่าย ของ ตน กลับ มา จน ถึง กับ วิ่ง ออก ไป แล้ว ซบ หน้า ลง ที่ คอ บุตร และ จูบ เขา อย่าง นุ่มนวล. मसलन, यीशु ने यह समझाने के लिए कि हमारा दयालु परमेश्वर, पश्चाताप दिखानेवाले पापियों को फिर से स्वीकार करता है, यहोवा की तुलना एक पिता से की। इस पिता के दिल में अपने उड़ाऊ बेटे को लौटता हुआ देखकर इस कदर प्यार उमड़ आता है कि वह दौड़कर उसे अपने गले से लगा लेता है और बड़े प्यार से चूमता है। |
ผู้ นมัสการ พระ บาละ เป็น จํานวน มาก จะ ส่ง จูบ หรือ ไม่ ก็ ก้ม กราบ รูป ปั้น พระ ที่ พวก เขา นมัสการ. बाल को पूजनेवाले कई लोग अपने इस देवता की मूरत को चूमते या उसके आगे नमन करते थे। |
ผู้ชนะชูหมัดสูงสู่ฟ้า และก้มลงจูบพื้นดิน โยนเสื้อของเขาไป ประหนึ่งมีใครรอคอยอยู่ विजेता हवा में मुक्का उछालता है और जमीन को चूमता है अपनी कमीज़ फेंकता है जैसे किसी को इसका इंतज़ार था |
เขา จูบ พระ เยซู ทําไม? लेकिन उसने यीशु को भला चूमा क्यों? |
เพื่อ หลีก เลี่ยง การ แพร่ โรค ติด ต่อ หรือ แพร่ เชื้อ โรค ที่ ร้ายแรง ถึง ตาย ทําไม ผู้ ติด เชื้อ ต้อง (ก) ไม่ ควร ริเริ่ม แสดง ความ รัก ต่อ คน อื่น เช่น การ กอด หรือ จูบ? छूत की बीमारी या जानलेवा बीमारी दूसरों में न फैले, इसके लिए क्यों ज़रूरी है कि जिसे यह बीमारी है वह (क) दूसरों को गले लगाकर, चूमकर या इस तरह के दूसरे तरीकों से प्यार न जताए? |
จง จูบ พระ บุตร เพื่อ พระองค์ จะ ไม่ พิโรธ และ ท่าน ทั้ง หลาย จะ ไม่ พินาศ จาก ทาง นั้น เพราะ ความ พิโรธ ของ พระองค์ พลุ่ง ขึ้น โดย เร็ว. पुत्र को चूमो ऐसा न हो कि वह क्रोध करे, और तुम मार्ग ही में नाश हो जाओ; क्योंकि क्षण भर में उसका क्रोध भड़कने को है। |
ใน ที่ สุด ได้ เกิด การ เชื่อ โชค ลาง ที่ ว่า การ จูบ ใต้ กิ่ง มิสเซิลโท จะ นํา ไป สู่ การ แต่งงาน. कुछ समय बाद, यह अंधविश्वास पैदा हुआ कि मिसलटो के नीचे खड़े होकर चूमने से विवाह हो जाता है। |
จาก นั้น “พวก เขา ทุก คน ต่าง ร้องไห้ กัน ใหญ่ แล้ว จึง กอด เปาโล และ จูบ เขา เพราะ พวก เขา เป็น ทุกข์ มาก เนื่อง จาก เปาโล บอก ว่า พวก เขา จะ ไม่ เห็น หน้า เปาโล อีก.” (กิจ. तब वे सब बहुत रोए और पौलुस के गले में लिपट कर उसे चूमने लगे। वे विशेष करके इस बात का शोक करते थे, जो उस ने कही थी, कि तुम मेरा मुंह फिर न देखोगे।” (प्रेरि. |
ถ้า หัวใจ ท่าน ถูก ล่อ ลวง อย่าง ลับ ๆ เมื่อ ท่าน เห็น เทห์ฟากฟ้า เช่น ดวง จันทร์ และ ถ้า ท่าน “จูบ มือ ส่ง ขึ้น ไป เป็น การ คํานับ” ซึ่ง อาจ เป็น การ บูชา รูป เคารพ ท่าน ก็ กลาย เป็น คน ไหว้ รูป เคารพ ที่ ปฏิเสธ พระเจ้า. अगर उसका दिल आकाश के पिंडों, जैसे चाँद को देखकर मोहित हो जाता और उसकी उपासना करने के मकसद से उसने “अपने मुंह से अपना हाथ चूम लिया होता” तो वह एक मूर्तिपूजक कहलाता, जिसने यहोवा से मुँह मोड़ लिया है। |
ยูดา ทูล ว่า “อาจารย์ เจ้าข้า, ข้าพเจ้า ยินดี ที่ พบ อาจารย์” แล้ว จูบ พระ เยซู อย่าง นุ่มนวล. “हे रब्बी नमस्कार,” यहूदा कहता है, और यीशु को हलके से चूमता है। |
21 ทําไม พวก เขา ควร “จูบ พระ บุตร”? 21 लेकिन उन्हें क्यों ‘पुत्र को चूमने’ की ज़रूरत है? |
16 จง ทักทาย กัน ด้วย การ จูบ อย่าง บริสุทธิ์ ใจ. 16 पवित्र चुंबन के साथ एक-दूसरे को नमस्कार करो। |
แต่เป็นลิง (หัวเราะ) ที่ส่งจูบ ให้กับผีเสื้อ मैं बन्दर हूँ [हंसी] चुम्बन उड़ेलते हुए तितलियों की ओर |
• การ “จูบ พระ บุตร” หมายความ เช่น ไร? • ‘पुत्र को चूमने’ का क्या मतलब है? |
26 ขอ ให้ พวก ท่าน ทักทาย พี่ น้อง ทุก คน ด้วย การ จูบ อย่าง บริสุทธิ์ ใจ. 26 पवित्र चुंबन से सब भाइयों का स्वागत करो। |
ธรรมเนียม คริสต์มาส ใน การ จูบ ใต้ กิ่ง มิสเซิลโท (ดัง แสดง ภาพ ไว้ ที่ นี่) อาจ ดู เป็น เรื่อง รักใคร่ ผูก พัน กัน สําหรับ บาง คน แต่ นั่น เป็น การ ย้อน กลับ ไป สู่ ยุค กลาง. मिसलटो (यहाँ दिखाया गया) की टहनी के नीचे खड़े होकर चूमने का क्रिसमस रिवाज़ कुछ लोगों को रोमानी लग सकता है, लेकिन यह मध्य युग की याद दिलाता है। |
ขณะ ที่ เขา ยัง อยู่ แต่ ไกล บิดา ก็ เห็น เขา และ รู้สึก สงสาร จึง วิ่ง เข้า ไป กอด และ จูบ เขา อย่าง นุ่มนวล. अभी वह काफी दूरी पर था कि पिता की नज़र उस पर पड़ी और वह तड़प उठा। वह दौड़ा-दौड़ा गया और बेटे को गले लगा लिया और बहुत प्यार से उसे चूमने लगा। |
“เมื่อ เขา ยัง อยู่ แต่ ไกล บิดา แล เห็น เขา ก็ มี ความ เมตตา [ตื้นตัน ใจ ด้วย ความ สงสาร, ล. ม.], จึง วิ่ง ออก ไป กอด คอ จูบ เขา [อย่าง อ่อน ละมุน, ล. “वह अभी दूर ही था, कि उसके पिता ने उसे देखकर तरस खाया, और दौड़कर उसे गले लगाया, और बहुत चूमा।” |
(เพลง ไพเราะ ของ กษัตริย์ ซะโลโม 1:2; 2:6; 8:5) ปัจจุบัน คู่ รัก บาง คู่ อาจ รู้สึก คล้าย ๆ กัน ว่า การ จับ มือ, การ จูบ, และ การ สวมกอด เป็น เรื่อง เหมาะ สม โดย เฉพาะ เมื่อ ดู เหมือน ว่า ใกล้ จะ สมรส กัน อยู่ แล้ว. (श्रेष्ठगीत १:२; २:६; ८:५) उसी तरह आज शादी के बारे में सोच रहे कुछ लड़के-लड़कियों को शायद ऐसा लगे कि हाथ में हाथ डालकर चलने, चूमने, और एक दूसरे को गले लगाने में कोई हर्ज़ नहीं है, खासकर अगर शादी जल्द ही होनेवाली है। |
(มาระโก 14:42) ที่ แท้ แล้ว พระองค์ ตรัส ทํานอง นี้ ‘ไป กัน เถอะ เพื่อ เรา จะ ถูก คน ทรยศ จูบ เพื่อ พวก เหล่า ร้าย จะ ได้ จับ เรา เพื่อ จะ ถูก พิจารณา คดี อย่าง ไม่ ถูก ต้อง ตาม กฎหมาย ถูก ลง โทษ อย่าง อยุติธรรม. (मरकुस १४:४२) एक तरह से वह कह रहा था, ‘चलो, मैं चुम्बन से अपना विश्वासघात करवाने, भीड़ द्वारा पकड़वाए जाने, ग़ैरक़ानूनी रीति से परखे जाने, अन्यायपूर्वक प्राण-दण्ड पाने के लिए जाऊं। |
และ พวก เขา ต้อนรับ และ จูบ เพื่อน ที่ มา. साक्षियों ने उनका स्वागत किया और उन्हें चूमा। |
आइए जानें थाई
तो अब जब आप थाई में การจูบ के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप थाई में नहीं जानते हैं।
थाई के अपडेटेड शब्द
क्या आप थाई के बारे में जानते हैं
थाई थाईलैंड की आधिकारिक भाषा है और थाई लोगों की मातृभाषा है, जो थाईलैंड में बहुसंख्यक जातीय समूह है। थाई ताई-कडाई भाषा परिवार के ताई भाषा समूह का सदस्य है। माना जाता है कि ताई-कडाई परिवार की भाषाओं की उत्पत्ति चीन के दक्षिणी क्षेत्र में हुई है। लाओ और थाई भाषाएं काफी निकट से संबंधित हैं। थाई और लाओ लोग एक दूसरे से बात कर सकते हैं, लेकिन लाओ और थाई वर्ण अलग हैं।