थाई में หัวไชเท้า का क्या मतलब है?

थाई में หัวไชเท้า शब्द का क्या अर्थ है? लेख में थाई में หัวไชเท้า का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

थाई में หัวไชเท้า शब्द का अर्थ मूली है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

หัวไชเท้า शब्द का अर्थ

मूली

noun

और उदाहरण देखें

และแน่นอน เราน่าจะโกยหิมะออกจากหัวดับเพลิงตั้งนานแล้ว และคนหลายคนได้ทําอย่างนั้น
बेशक हम बर्फ हटाते भी आ रहे हो सकते हैं , बहुत लोग करते भी है पहले से |
11 พระองค์ ทรง เป็น ‘หิน ที่ พวก ท่าน ผู้ เป็น ช่าง ก่อ สร้าง ถือ ว่า ไม่ สําคัญ ซึ่ง ได้ กลาย เป็น หิน หัว มุม หลัก.’
11 यीशु ही ‘वह पत्थर है जिसे तुम राजमिस्त्रियों ने बेकार समझा और वही कोने का मुख्य पत्थर बन गया है।’
เป้า ประสงค์ ที่ ทํา เช่น นั้น ไม่ ใช่ เพียง เพื่อ ให้ มี ความ รู้ ท่วม หัว แต่ เพื่อ ช่วย สมาชิก ทุก คน ใน ครอบครัว ให้ ดํารง ชีวิต อย่าง ที่ แสดง ออก ซึ่ง ความ รัก ต่อ พระ ยะโฮวา และ พระ คํา ของ พระองค์—พระ บัญญัติ 11:18, 19, 22, 23.
उनका मक़सद सिर्फ़ ज्ञान से भरा एक दिमाग़ का होना नहीं था बल्कि परिवार के प्रत्येक सदस्य को एक ऐसे तरीक़े से जीने के लिए मदद करना था जिससे यहोवा और उसके वचन के लिए प्रेम प्रकट हो।—व्यवस्थाविवरण ११:१८, १९, २२, २३.
แต่หัวของฉันถูกคลี่เปิด และถูกห้อมล้อมด้วยสิ่งที่ไร้ขีดจํากัด ความรุนแรงที่มนุษย์สรรสร้าง
पर मेरी सोच जाती है सीमाहीन सी लगने वाले इंसानी हिंसा की कलाकारी पर.
(โกโลซาย 1:26) เมื่อ เกิด กบฏ ขึ้น ใน สวน เอเดน พระ ยะโฮวา ได้ ทรง สัญญา จะ ให้ มี สิ่ง ที่ ดี กว่า โดย การ บอก ล่วง หน้า ว่า ‘พงศ์พันธุ์ ของ หญิง จะ ทํา ให้ หัว งู ฟก ช้ํา.’
(कुलुस्सियों १:२६, NW) जब अदन में विद्रोह भड़का, यहोवा ने आनेवाली बेहतर वस्तुओं के बारे में प्रतिज्ञा की, और पूर्वबताया कि ‘स्त्री का वंश सर्प के सिर को कुचल डालेगा।’
โดย ถูก จับ ตัว ไป เป็น เชลย พวก เขา ถูก กล้อน ผม บน ศีรษะ จน เกลี้ยง “เหมือน กับ นก ตะกรุม” ซึ่ง ดู เหมือน เป็น นก แร้ง ชนิด หนึ่ง ที่ มี ขน อ่อน บน หัว เพียง ไม่ กี่ เส้น.
उन्हें बंधुआई में भेजना ऐसा था मानो उनका पूरा सिर “गिद्ध के समान” गंजा किया गया हो।
34 พระองค์ ทํา ให้ เท้า ของ ผม เป็น เหมือน เท้า กวาง
34 वह मेरे पैरों को हिरन के पैरों जैसा बनाता है,
เมื่อ ผม หัน ไป ดู ก็ เห็น อีดิท ยืน จม โคลน สี ดํา สูง ถึง หัวเข่า.
पीछे मुड़कर देखा तो ईडी अपने घुटनों तक कीचड़ में धँसी खड़ी थी।
จะ ไม่ มี หัว อื่น ใด ปรากฏ ขึ้น อีก จาก สัตว์ ร้าย นี้ ก่อน ที่ มัน จะ ถูก ทําลาย.
इस जानवर का नाश होने से पहले उसका कोई नया सिर नहीं उभरेगा।
และ เมื่อ นัก เดิน เท้า เดิน มา ถึง จุด ต่าง ๆ ที่ สังเกต ได้ ชัด ตาม ทาง เขา สามารถ วัด ดู ความ ก้าว หน้า ของ ตน ได้ และ รู้ ว่า ใกล้ จะ ถึง จุด หมาย ปลาย ทาง แค่ ไหน แล้ว.
और चढ़नेवाला किसी पड़ाव पर पहुँचकर यह समझ पाता है कि वह अपनी मंज़िल के कितने पास आ गया है।
(ยะซายา 9:6, 7) ยาโคบ ปฐม บรรพบุรุษ ขณะ ใกล้ จะ สิ้น ใจ ได้ พยากรณ์ ถึง ผู้ ปกครอง ใน อนาคต ผู้ นี้ โดย กล่าว ว่า “คทา จะ ไม่ ขาด ไป จาก ยูดาห์ เช่น เดียว กับ ไม้ ธารพระกร จะ ไม่ ขาด ไป จาก เท้า ของ เขา จน กว่า ซีโลห์ จะ มา; และ ชน ชาติ ทั้ง ปวง จะ ต้อง เชื่อ ฟัง เขา.”—เยเนซิศ 49:10, ล. ม.
(यशायाह 9:6, 7) भविष्य में आनेवाले इस राजा के बारे में, कुलपिता याकूब ने अपनी मौत से कुछ ही समय पहले यह भविष्यवाणी की: “यहूदा से तब तक राजदण्ड न छूटेगा और न उसके पैरों के बीच से शासकीय राजदण्ड हटेगा जब तक कि शीलो न आए; और राज्य राज्य के लोग उसकी आज्ञा मानेंगे।”—उत्पत्ति 49:10, NHT.
8 ทูตสวรรค์ องค์ นั้น บอก เปโตร ว่า “คาด เอว และ สวม รอง เท้า เสีย.”
8 स्वर्गदूत ने पतरस से कहा: “कमर बाँध और अपनी जूतियाँ कस ले।”
อย่าง ไร ก็ ตาม ผู้ สืบ เชื้อ สาย ตาม คํา สัญญา ดัง กล่าว จะ หาย จาก บาดแผล ที่ ส้น เท้า และ จะ “บดขยี้ หัว [ซาตาน].”
हालाँकि वादा किए गए उस वंश को शैतान एड़ी में डसता, मगर अपनी एड़ी के घाव से उबरकर वह शैतान के “सिर को कुचल” देता।
บาบิโลน เป็น ทั้ง ส่วน หัว ของ รูป ปั้น ใน หนังสือ ดานิเอล และ เป็น หัว ที่ สาม ของ สัตว์ ร้าย ที่ พรรณนา ใน หนังสือ วิวรณ์.
दानिय्येल की किताब में बतायी बड़ी मूर्ति का सिर और प्रकाशितवाक्य में बताए जंगली जानवर का तीसरा सिर दोनों बैबिलोन को दर्शाते हैं।
ตอน นี้ ก็ ฟก ช้ํา ไป ทั้ง หัว แล้ว
तुम्हारा पूरा सिर घाव से भरा है
ตั้ง แต่ ฝ่า เท้า ขึ้น ไป ตลอด กะทั่ง ศีรษะ ไม่ มี ที่ ปกติ เลย.”—ยะซายา 1:5, 6.
नख से सिर तक कहीं भी कुछ आरोग्यता नहीं।”—यशायाह १:५, ६.
กรีซ—หัว ที่ ห้า
यूनान—पाँचवा सिर
เช่น กัน ถ้า คุณ ดู รอย อุ้ง เท้า หลัง ของ ไฮยีนา จะ มี สอง ลอน ที่ เท้า หลัง ขณะ ที่ สัตว์ ตระกูล แมว มี อุ้ง เท้า หลัง ใหญ่ กว่า และ มี สาม ลอน.”
और यदि आप पँजों के गद्दीदार पिछले भाग की ओर देखें तो, लकड़बग्घे के मामले में पीछे की ओर दो पिण्डक होते हैं, जबकि बिल्ली-समान पशुओं के पिछले भाग बड़े और तीन पिण्डक के होते हैं।”
ทุกอย่างรออยู่แทบเท้าผม
सब जैसे मेरे कदमों में पडा हो।
ส่วน สตรี นั้น ก็ มี การ ใช้ น้ําหอม และ ใช้ กําไล ทองคํา เป็น เครื่อง ประดับ แขน และ ข้อ เท้า ขณะ ที่ พวก เธอ เดิน ไป ตาม ถนน แคบ ๆ.
यहाँ की पतली और टेढ़ी-मेढ़ी गलियों में आम औरतें हाथों में सोने के कंगन और पैरों में सोने के कड़े पहने और खुशबूदार इत्र लगाए आती-जाती नज़र आती थीं।
เรายังได้ทําอะไรเพิ่มอีกเล็กน้อย กับหัวมุมของหนังสือพิมพ์ The Guardian ฉบับนี้ด้วย
हमने द गार्जियन के एक विशेष अंक के कोने के साथ भी कुछ किया है।
ครั้น สว่าง แล้ว กะลาสี ได้ ตัด สาย สมอ ทิ้ง ไป แล้ว แก้ เชือก มัด หาง เสือ และ ชัก ใบ หัว เรือ ให้ กิน ลม.
सूर्योदय होने पर, नाविकों ने लंगरों को खोल दिया, पतवारों के बन्धन खोल दिए और हवा के सामने अगला पाल चढ़ा लिया।
ผล ก็ คือ ส่วน ที่ อยู่ ใต้ หัวเข่า ลง ไป หมด ความ รู้สึก และ ต้อง ใช้ เวลา สาม เดือน กว่า จะ หาย เป็น ปกติ.
इसकी वज़ह से मेरे घुटने के नीचे की नसें बेजान हो गईं और ठीक होने में मुझे तीन महीने लग गए।
จอห์น การ์ดเนอร์ เขียนหนังสือชื่อ "The Hypomanic Edge" ซึ่งบอกว่า คริสโตเฟอร์ โคลัมบัส และ เท็ด เทอร์เนอร์ และ สตีฟ จ๊อบส์ และพวกมีหัวธุรกิจต่างๆเหล่านี้ มีมุมนี้เพื่อใช้ในการแข่งขัน
जॉन गार्टनर ने लिखा है इसका नाम द हाइपोमैनियक एड्ज(The Hypomanic Edge) है जिसमे क्रिस्टोफर कोलंबस, टेड टर्नर और स्टीव जाब्स इन सब उद्योगपतियो के पास प्रतियोगी बढ़त है
(ดานิเอล 2:44) นี่ ไม่ ใช่ แค่ เหล่า กษัตริย์ ซึ่ง มี นิ้ว เท้า ทั้ง สิบ ของ รูป นั้น เป็น ภาพ แสดง ถึง แต่ ยัง หมาย ถึง กษัตริย์ ที่ มี สัญลักษณ์ เป็น เหล็ก, ทองแดง, เงิน, และ ทองคํา อีก ด้วย.
(दानिय्येल 2:44) ये राजा सिर्फ राष्ट्रों की वे सरकारें और हुकूमतें ही नहीं हैं जो मूरत की दस उँगलियाँ थीं बल्कि ये वे साम्राज्य भी हैं जो मूरत की लोहे की टाँगे, पीतल का पेट और जाँघें, चाँदी की भुजाएँ और छाती और सोने का सिर थे।

आइए जानें थाई

तो अब जब आप थाई में หัวไชเท้า के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप थाई में नहीं जानते हैं।

थाई के अपडेटेड शब्द

क्या आप थाई के बारे में जानते हैं

थाई थाईलैंड की आधिकारिक भाषा है और थाई लोगों की मातृभाषा है, जो थाईलैंड में बहुसंख्यक जातीय समूह है। थाई ताई-कडाई भाषा परिवार के ताई भाषा समूह का सदस्य है। माना जाता है कि ताई-कडाई परिवार की भाषाओं की उत्पत्ति चीन के दक्षिणी क्षेत्र में हुई है। लाओ और थाई भाषाएं काफी निकट से संबंधित हैं। थाई और लाओ लोग एक दूसरे से बात कर सकते हैं, लेकिन लाओ और थाई वर्ण अलग हैं।