थाई में เด็กแสบ का क्या मतलब है?
थाई में เด็กแสบ शब्द का क्या अर्थ है? लेख में थाई में เด็กแสบ का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
थाई में เด็กแสบ शब्द का अर्थ दुष्ट, बच्ची, बच्चा, शिशु, बेटी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
เด็กแสบ शब्द का अर्थ
दुष्ट
|
बच्ची
|
बच्चा
|
शिशु
|
बेटी
|
और उदाहरण देखें
นี่คือสิ่งที่เด็กๆสอนคุณ คุณก็ทําได้ आप भी ये कर सकते हैं। |
๒๑ และพระองค์เสด็จมาในโลกเพื่อพระองค์จะทรงช่วยมนุษย์ทั้งปวงให้รอดกหากพวกเขาจะสดับฟังสุรเสียงของพระองค์; เพราะดูเถิด, พระองค์ทรงทนรับความเจ็บปวดของมนุษย์ทั้งปวง, แท้จริงแล้ว, ความเจ็บปวดขของชาวโลกที่มีชีวิตทุกคน, ทั้งชาย, หญิง, และเด็ก, ที่เป็นของครอบครัวอาดัมค. 21 और वह इस संसार में आता है ताकि वह मनुष्यों को बचा सके यदि वे उसकी बातों पर ध्यान देते हैं; क्योंकि वह सब मनुष्य के लिए कष्ट सहता, हां, हर एक जीवित प्राणी, पुरुष, स्त्री दोनों के लिए, और बच्चों के लिए, जो आदम के परिवार से संबंध रखते हैं । |
น่าเศร้า ที่คําพูดนี้ยังคงถูกใช้อยู่ และยังคงมีผู้คน ในไนจีเรียทุกวันนี้ ที่เชื่อว่า ไม่เคยมี การลักพาตัวเด็กสาวชาวชิบอก अफसोस की बात है, कि यह फ़रेब की कहानी ज़िंदा रही है , और आज भी नाइजीरिया में लोग हैं जिनका मानना है कि चिबॉक की लड़कियाँ कभी अगवा ही नही हुई |
อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ ลูก ชาย ของ คุณ โต ขึ้น เขา ยัง ชื่นชม คุณ เหมือน ตอน ที่ เขา เป็น เด็ก ไหม? लेकिन जैसे-जैसे आपका बेटा बड़ा होता है, क्या उसके दिल में आपके लिए यही भावनाएँ बनी रहती हैं? |
ยก ตัว อย่าง ความ ต้องการ ที่ อยาก แสดง ว่า ตน เอง ไม่ ใช่ เด็ก อีก ต่อ ไป อาจ กระตุ้น คุณ ให้ ปฏิเสธ ค่า นิยม ดี ๆ ที่ คุณ ได้ รับ การ สอน จาก ครอบครัว. मिसाल के लिए, अपनी एक अलग पहचान बनाने की ख्वाहिश आप पर इस कदर हावी हो सकती है कि आप अपने माँ-बाप के सिखाए अच्छे उसूलों को ठुकरा सकते हैं। |
คุณจําสิ่งที่ผมพูด เมื่อเราเป็นเด็ก? जब हम युवा थे जो मैंने कहा याद है? |
2:18, 26; ลูกา 2:40) แม้ ขณะ ยัง เล็ก มาก เด็ก ๆ ใน ครอบครัว คริสเตียน ก็ ควร จะ สามารถ พูด ออก มา อย่าง ชัดเจน เพื่อ ป้องกัน ความ เชื่อ ของ เขา ที่ อาศัย หลัก พระ คัมภีร์. २:१८, २६; लूका २:४०) मसीही घरों के बच्चों को बहुत छोटी उम्र में भी अपने बाइबल आधारित विश्वास का स्पष्ट शब्दों में बचाव करना आना चाहिए। |
เขา กล่าว ว่า ตั้ง แต่ วัย เด็ก “ความ สงสัย และ ความ ไม่ แน่ ใจ “[ใน เรื่อง พระเจ้า] เกิด ขึ้น เป็น พัก ๆ และ ความ ไม่ เชื่อ ได้ เพิ่ม ขึ้น เรื่อย ๆ.” वे कहते हैं कि बचपन से ही “[परमेश्वर के बारे में उसके] मन में हमेशा सवाल उठते थे, और वक्त के साथ [उसकी] ये आशंकाएँ बढ़ती गयीं।” |
บ่อย ครั้ง ที่ เรา ได้ ยิน คํา พูด “ขอบคุณ ครับ (ค่ะ)” “ยินดี ครับ (ค่ะ)” หรือ คํา พูด คล้าย ๆ กัน นี้ จาก ปาก ของ เด็ก และ ผู้ ใหญ่ ทั้ง จาก พยาน ฯ ใหม่ ๆ และ ผู้ ที่ เป็น พยาน ฯ มา นาน ขณะ ที่ พวก เขา ร่วม กัน ใน การ นมัสการ และ การ มี มิตรภาพ อย่าง ที่ เป็น สุข. और इन सभाओं में जब बूढ़े और जवान, लंबे समय से सेवा कर रहे और नए साक्षी मिलकर उपासना करने और एक-दूसरे के साथ मेल-जोल बढ़ाने के लिए इकट्ठा होते हैं, तब लगभग सभी की ज़बान पर “शुक्रिया,” “धन्यवाद,” “थैंक्यू,” या इस तरह के दूसरे मीठे लफ्ज़ होते हैं। |
สีเขียวหมายถึงเด็กนักเรียนเชี่ยวชาญเรื่องนั้นๆแล้ว हरे रंग का मतलब है कि बच्चा उस्तादी हो चुका है। |
บาง คน อาจ ต้องการ จํากัด จํานวน เด็ก ที่ พวก เขา จะ มี. कुछ शायद अपने बच्चों की संख्या को सीमित रखना चाहेंगे। |
เด็ก มัก จะ คิด แบบ รูปธรรม ตาม ที่ มอง เห็น เท่า นั้น เช่น ขาว ก็ คือ ขาว ดํา ก็ คือ ดํา. बच्चों की सोच सीमित होती है, वे मामलों को सही या गलत के नज़रिए से देखते हैं। |
แล้วอย่างที่รู้ พวกเราเด็กแล้วก็ยังไม่มีงานทํา ดังนั้นเราจึงเลือกเดินทางตามชนบท ผ่านสวนสาธารณะของรัฐ และป่าสงวนต่างๆ หลักๆเราเลือกเส้นทางที่ยาวที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ हम जवान और बेरोजगार थे, तो हम पुरे रस्ते छोटे रास्तों से गए राजिये पार्को में और राष्ट्रीय वनों में -- मतलब सबसे लम्बा रास्ता जो हम ले सकते थे. |
เด็ก สาว คน หนึ่ง ยอม รับ ว่า “ดิฉัน ดําเนิน ชีวิต แบบ ตี สอง หน้า—แบบ หนึ่ง ที่ โรง เรียน และ อีก แบบ หนึ่ง ที่ บ้าน. एक लड़की ने कहा: “मैं दोहरा जीवन जी रही हूँ—स्कूल पर एक तरह का और घर पर दूसरी तरह का। |
16 ไม่ ว่า จะ เป็น ชาย หรือ หญิง เด็ก ชาย หรือ เด็ก หญิง การ ประพฤติ หรือ การ แต่ง ตัว ใน แบบ ที่ ยั่วยวน ทาง เพศ ไม่ ได้ เสริม ความ เป็น ชาย หรือ ความ เป็น หญิง ที่ แท้ จริง และ ไม่ เป็น การ ถวาย เกียรติ แด่ พระเจ้า อย่าง แน่นอน. १६ एक पुरुष अथवा स्त्री का, लड़के अथवा लड़की का कामोत्तेजक ढंग से व्यवहार या पहनावा सच्चे पुरुषत्व या नारीत्व को नहीं निखारता, और निश्चित ही यह परमेश्वर का आदर नहीं करता। |
บทความ ใน หนังสือ พิมพ์ เดอะ นิวยอร์ก ไทมส์ สรุป เรื่อง ได้ ดี เมื่อ กล่าว ถึง เจ้าหน้าที่ ด้าน สังคม คน หนึ่ง ที่ รู้สึก “ประหลาด ใจ เสมอ ว่า เด็ก ๆ โต ขึ้น เร็ว เพียง ไร และ ถึง กับ ประสบ ความ สําเร็จ แม้ ว่า จะ เผชิญ เหตุ การณ์ ที่ น่า เศร้า เรื่อง ความ เจ็บ ป่วย ของ บิดา มารดา.” द न्यू यॉर्क टाइम्स के एक लेख ने बड़ी अच्छी तरह इन बातों का सार दिया जब उसने एक समाज-सेविका के बारे में बताया जो “हर बार यह देखकर हैरान रह जाती है कि माता-पिता की बीमारी के बावजूद बच्चे कितने प्रौढ़ हो सकते और यहाँ तक कि कितनी उन्नति कर सकते हैं।” |
94 พระองค์ รัก เด็ก ๆ 94 छोटे बच्चों के लिए यीशु का प्यार |
โรค อ้วน ใน เด็ก—จะ ทํา อะไร ได้ บ้าง? बच्चों में मोटापा कैसे पाएँ छुटकारा? |
อาจ เชิญ เด็ก ๆ ให้ เลือก ตัว บุคคล ที่ เขา อยาก แสดง ใน การ อ่าน นั้น. जिस पात्र का भाग वे पढ़ना चाहते हैं, उसका चुनाव करने के लिए बच्चों से कहा जा सकता है। |
ทําไม พระองค์ ทํา อย่าง นั้น?— เพราะ พระองค์ รู้ ว่า พวก เด็ก ๆ ก็ อาจ มา เป็น สาวก ของ พระองค์ ด้วย. वह ऐसा क्यों करता था?— क्योंकि उसे पता था कि बच्चे भी उसके चेले बन सकते हैं। |
การ โต้ ตอบ กัน เช่น นี้ ช่วย ให้ เด็ก เรียน รู้ หลัก พื้น ฐาน ของ การ สนทนา ซึ่ง เป็น ทักษะ ที่ เขา จะ ได้ ใช้ ไป ตลอด ชีวิต. इस तरह बच्चा सीखता है कि बातचीत में क्या शामिल है, एक ऐसा हुनर जो ज़िंदगी-भर उसके काम आता है। |
อะไร จะ ช่วย เด็ก ให้ ควบคุม อารมณ์ ตัว เอง? क्या बात बच्चों को शांत रहने में मदद देगी? |
ที่ เมือง เบสลัน เรา ได้ เห็น เด็ก ถูก จับ เป็น ตัว ประกัน และ ถูก ฆ่า อย่าง โหด เหี้ยม.” बेसलान में, बच्चों को बंदी बनाकर बड़ी बेरहमी से कत्ल किया गया।” |
ถึง กระนั้น ช่วง วัยรุ่น ก็ ทํา ให้ คุณ มี โอกาส ดี เยี่ยม ที่ จะ “ฝึก สอน เด็ก ให้ ประพฤติ ตาม ทาง ที่ ควร จะ ประพฤติ.” पर हिम्मत मत हारिए! यह दौर ऐसा है, जिसमें आप बहुत ही बढ़िया ढंग से अपने ‘लड़के को उस मार्ग की शिक्षा दे सकते हैं, जिसमें उसे चलना चाहिए।’ |
ผู้ อํานวย การ สถาน เลี้ยง เด็ก กําพร้า ก็ มี ทัศนะ อย่าง เดียว กัน แต่ โดย เหตุ ผล ไม่ แน่ชัด บาง อย่าง เขา ละ เว้น การ ร่วม ชุมนุม นมัสการ ทาง ศาสนา. अनाथ आश्रम के निर्देशक भी बाइबल का आदर करते थे, मगर पता नहीं क्यों उन्होंने किसी भी धार्मिक सेवा में हिस्सा लेने से साफ इनकार कर दिया था। |
आइए जानें थाई
तो अब जब आप थाई में เด็กแสบ के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप थाई में नहीं जानते हैं।
थाई के अपडेटेड शब्द
क्या आप थाई के बारे में जानते हैं
थाई थाईलैंड की आधिकारिक भाषा है और थाई लोगों की मातृभाषा है, जो थाईलैंड में बहुसंख्यक जातीय समूह है। थाई ताई-कडाई भाषा परिवार के ताई भाषा समूह का सदस्य है। माना जाता है कि ताई-कडाई परिवार की भाषाओं की उत्पत्ति चीन के दक्षिणी क्षेत्र में हुई है। लाओ और थाई भाषाएं काफी निकट से संबंधित हैं। थाई और लाओ लोग एक दूसरे से बात कर सकते हैं, लेकिन लाओ और थाई वर्ण अलग हैं।