थाई में อาลีบาบา का क्या मतलब है?

थाई में อาลีบาบา शब्द का क्या अर्थ है? लेख में थाई में อาลีบาบา का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

थाई में อาลีบาบา शब्द का अर्थ अली बाबा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

อาลีบาบา शब्द का अर्थ

अली बाबा

propermasculine

और उदाहरण देखें

19 ครั้น ถึง เวลา ไซรัส แห่ง เปอร์เซีย ก็ มี ชัย เหนือ บาบูโลน อย่าง ที่ ได้ พยากรณ์ ไว้.
१९ जब समय आया, तो ठीक जैसे भविष्यवाणी की गयी थी फारसी कुस्रू ने बाबुल पर विजय पायी।
เพราะ ท่าน ทั้ง หลาย มิ ได้ รับ วิญญาณ แห่ง การ เป็น ทาส ซึ่ง ทํา ให้ เกิด ความ กลัว อีก แต่ ท่าน ทั้ง หลาย ได้ รับ วิญญาณ แห่ง การ รับ เป็น บุตร ชาย ซึ่ง โดย วิญญาณ นั้น เรา ร้อง เรียก ว่า ‘อับบา, พระ บิดา!’”—โรม 8:14, 15, ล. ม.
क्योंकि तुम को दासत्व की आत्मा नहीं मिली, कि फिर भयभीत हो परन्तु लेपालकपन की आत्मा मिली है, जिस से हम हे अब्बा, हे पिता कहकर पुकारते हैं।”—रोमियों 8:14,15.
19 หลัง จาก ได้ ชัย ชนะ ที่ เกากาเมลา อะเล็กซานเดอร์ ได้ บุก ต่อ ไป เพื่อ จะ ตี เมือง หลวง ต่าง ๆ ของ เปอร์เซีย คือ บาบูโลน, ซูซา, เพอร์เซโพลิส, และ เอกบาทานา.
19 गौगमेला की जंग जीतने के बाद सिकंदर ने फारस की चारों राजधानियों को यानी बाबुल, शूशन, (सूसा) पर्सेपोलिस, और अहमता (इकबाताना) को जीत लिया।
พระเจ้า ทรง แสดง ให้ เห็น ความ ภักดี และ อํานาจ ของ พระองค์ ด้วย การ ช่วย ชาว ยิว ให้ หลุด พ้น จาก บาบิโลน—จักรวรรดิ ที่ ไม่ เคย ปล่อย เชลย.—ยซา.
परमेश्वर ने अपनी वफादारी और शक्ति तब दिखायी जब उसने यहूदियों को बैबिलोन के चंगुल से छुड़ाया, क्योंकि इस साम्राज्य की नीति थी कि वह अपने बंदियों को कभी-भी आज़ाद नहीं करता था।—यशा.
“นี่ คือ คํา พูด ของ บาลาอัม ลูก ชาย ของ เบโอร์
“बओर के बेटे बिलाम का संदेश यह है,
ผู้ คง แก่ เรียน ด้าน คัมภีร์ ไบเบิล คน หนึ่ง ให้ ข้อ สังเกต ว่า “การ นมัสการ กษัตริย์ ไม่ ได้ เป็น ข้อ เรียก ร้อง ที่ แปลก สําหรับ ชาติ ต่าง ๆ ส่วน ใหญ่ ที่ บูชา รูป เคารพ; และ ดัง นั้น เมื่อ มี การ เรียก ร้อง ชาว บาบูโลน ให้ แสดง ความ เคารพ ต่อ ผู้ พิชิต—ดาระยาศ ชาว มีเดีย—เหมือน เทพเจ้า พวก เขา ก็ พร้อม จะ ทํา ตาม ข้อ เรียก ร้อง นี้.
जैसा कि एक बाइबल विद्वान भी कहते हैं: “मूर्ति-पूजा करनेवाले देशों में राजा की पूजा करना कोई बड़ी बात नहीं थी। इसीलिए जब नये राजा दारा मादी ने बाबुल के लोगों को अपनी उपासना करने का हुक्म दिया तो उन्होंने फौरन मान लिया।
8 สัญลักษณ์ ความ หึง หวง เชิง รูป เคารพ อาจ เป็น เสา ศักดิ์สิทธิ์ ที่ ใช้ แทน เทพ ธิดา ที่ เป็น พระ เท็จ ซึ่ง ชาว คะนาอัน ถือ ว่า เป็น ภรรยา พระ บาละ ที่ เขา บูชา.
८ डाह उपजानेवाली वह मूर्तिपूजक प्रतिमा, उस झूठी देवी को चित्रित करनेवाला एक धार्मिक खम्भा हो सकता है जिसे कनानी लोग अपने बाल नामक देवता की पत्नी मानते थे।
ถึง แม้ ว่า พระ ยะโฮวา จะ ใช้ ผู้ พยากรณ์ ทั้ง สอง ให้ กวาด ล้าง การ นมัสการ บาละ แล้ว แต่ ชาว อิสราเอล ก็ ยัง จงใจ จะ ทํา ผิด อีก.
हालाँकि यहोवा ने एलिय्याह और एलीशा के ज़रिए इसराएल देश से झूठे देवता बाल की उपासना मिटा दी थी, मगर अब योना के समय में इसराएली फिर से जानबूझकर यहोवा से दूर जाने लगे थे।
พวก สาวก เด็ด รวง ข้าว ใน วัน สะบาโต, พระ เยซู เป็น “เจ้า เหนือ วัน สะบาโต”
चेले सब्त के दिन अनाज की बालें तोड़ते हैं; यीशु “सब्त के दिन का प्रभु”
45:5, ฉบับ แปล ใหม่) อาจ กล่าว ได้ ว่า พระเจ้า ตรัส ใน ทํานอง นี้: ‘บารุค เอ๋ย จง ยอม รับ ความ เป็น จริง เถิด.
45:5) परमेश्वर मानो बारूक से कह रहा था: ‘वक्त की नज़ाकत को समझो बारूक!
3 ใน ปี ต่อ มา นะบูคัดเนซัร ซึ่ง ตอน นี้ ได้ ครอง บัลลังก์ เป็น กษัตริย์ แห่ง บาบูโลน ได้ หัน มา ใส่ ใจ ต่อ การ ทํา สงคราม ใน ซีเรีย และ ปาเลสไตน์ อีก ครั้ง หนึ่ง.
3 अगले साल ही नबूकदनेस्सर ने दोबारा अराम (सीरिया) और इस्राएल के देश के इलाकों में अपनी फौजी कार्रवाई को आगे बढ़ाया।
พระ ยะโฮวา จะ ทรง จัด การ กวาด ล้าง ทําลาย ระบบ ศาสนา แห่ง คริสต์ ศาสนจักร จน สิ้น ซาก ใน อีก ไม่ ช้า นี้ เช่น เดียว กับ “บาบูโลน ใหญ่” ทั้ง หมด อัน ได้ แก่ จักรวรรดิ โลก แห่ง ศาสนา เท็จ.—วิวรณ์ 18:1-24.
यहोवा जल्द ही ईसाईजगत की धार्मिक व्यवस्था का हर नामो-निशान मिटा देगा, ठीक जैसे वह “बड़े बाबुल,” या सभी झूठे धर्मों को पूरी तरह मिटाएगा।—प्रकाशितवाक्य 18:1-24.
พวก มาโซเรต กลุ่ม ต่าง ๆ ใน บาบูโลน และ อิสราเอล จึง คิด ประดิษฐ์ สัญลักษณ์ สําหรับ เขียน กํากับ พยัญชนะ เพื่อ บอก เสียง หนัก และ ออก เสียง สระ ที่ ถูก ต้อง.
बाबुल और इस्राएल में मसोरा लेखकों के समूहों ने व्यंजनों के आस-पास लगाने के लिए चिन्ह विकसित किए जो बोलने के लहज़े और स्वरों के सही उच्चारण को सूचित करते।
เอลียา มี ใจ แรง กล้า ต่อ การ นมัสการ บริสุทธิ์ และ ได้ รับใช้ พระ ยะโฮวา ทั้ง ๆ ที่ เป็น เป้า ของ ความ เกลียด ชัง และ การ ต่อ ต้าน อย่าง รุนแรง จาก ผู้ นมัสการ บาละ พระ ที่ เป็น ประมุข ใน บรรดา เทพเจ้า ของ ชาว คะนาอัน.—1 กษัตริย์ 18:17-40.
एलिय्याह को शुद्ध उपासना के लिए जलन थी और कनानी देवी-देवताओं के प्रमुख देवता, बाल के उपासकों की भारी घृणा और विरोध का निशाना बनने के बावजूद उसने यहोवा की सेवा की।—१ राजा १८:१७-४०.
ปรากฏ ชัด ว่า บาระนาบา มอง เห็น ความ จําเป็น ท่าน จึง ดําเนิน การ บาง อย่าง ด้วย ความ เอื้อ อารี.
बरनबास साफ तौर पर देख सकता था कि वहाँ ज़रूरत थी और उसे पूरा करने के लिए दिल से यह काम किया।
พระ ยะโฮวา ทรง บอก ล่วง หน้า ว่า ประชาชน ของ พระองค์ ที่ เป็น เชลย ใน บาบิโลน จะ ได้ รับ การ ช่วยเหลือ ให้ กลับ สู่ มาตุภูมิ.
यहोवा ने अपने लोगों को बाबुल की बंधुआई से छुड़ाने और उन्हें अपने देश में फिर से बसाने की भविष्यवाणी की थी।
นอก จาก นี้ คําประกาศ ของ ดาระยาศ ที่ สั่ง ให้ คน ทั้ง ปวง ใน อาณาจักร “แสดง ความ เคารพ ยําเกรง ต่อ พระ พักตร์ พระเจ้า ของ ดานิเอล” คง ต้อง ก่อ ความ ขุ่นเคือง อย่าง ยิ่ง ใน ท่ามกลาง นัก เทศน์ นัก บวช บาบูโลน ที่ มี อํานาจ.
इसके अलावा राज्य के सभी लोगों को दिए गए दारा के हुक्म से कि ‘दानिय्येल के परमेश्वर के सम्मुख कांपते रहें,’ बाबुल के पुरोहित भड़क उठे होंगे जिनका लोगों पर खूब दबदबा था।
ด้วย เหตุ นี้ เมือง ของ พวก เขา จึง ถูก เรียก ว่า บาเบล หรือ บาบูโลน หมาย ถึง “ความ ยุ่งเหยิง สับสน.”
इसलिए उनके शहर का नाम बाबुल पड़ा, जिसका मतलब है “गड़बड़ी।”
23 พระ ยะโฮวา ทรง มี งาน ให้ ฮะบาฆูค ทํา มาก กว่า นี้ ก่อน ที่ การ ทําลาย กรุง ยะรูซาเลม จะ มา ถึง ใน ปี 607 ก. ส. ศ.
23 लेकिन सामान्य युग पूर्व 607 में यरूशलेम के विनाश से पहले यहोवा हबक्कूक को और भी बहुत काम सौंपनेवाला था।
ถ้า เช่น นั้น เรา ควร มอง ดู การ อธิษฐาน ขอ การ แก้ไข ของ พวก คาบาลา ที่ เรียก ว่า ทิกกูน อย่าง ไร?
इसे ध्यान में रखते हुए, हमें कबाली टीकून मंत्र के बारे में क्या सोचना चाहिए?
(ยิระมะยา 50:38, ล. ม.) จริง ตาม คํา พยากรณ์ นี้ ไซรัส เบี่ยง แม่น้ํา ยูเฟรทิส ให้ ไหล ไป ทาง อื่น ช่วง ไม่ กี่ กิโลเมตร ทาง เหนือ ของ กรุง บาบูโลน.
(यिर्मयाह 50:38) यह भविष्यवाणी एकदम सही साबित हुई क्योंकि कुस्रू ने बाबुल के उत्तर में कई किलोमीटर दूर फरात नदी के पानी का कटाव करके उसके रुख को मोड़ दिया।
เพื่อ แก้ ปัญหา ใน เรื่อง นี้ เปาโล และ บาระนาบา จึง ถูก ส่ง ไป หา “อัครสาวก และ ผู้ ปกครอง ใน กรุง ยะรูซาเลม” ซึ่ง เห็น ได้ ชัด ว่า รับใช้ ใน ฐานะ คณะ กรรมการ ปกครอง.—กิจการ 15:1-3.
इस मसले को सुलझाने के लिए, पौलुस और बरनबास को ‘यरूशलेम में प्रेरितों और प्राचीनों के पास’ भेजा गया। ये प्रेरित और प्राचीन, शासी निकाय के तौर पर सेवा करते थे।—प्रेरितों 15:1-3.
สถานการ์ณตึงเครียด เมื่อเรือของโซเวียตเข้าใก้ลคิวบา
.. एक प्रकार का भुजंगा पक्षी जहाज के रूप में, क्यूबा nears.
“ทาง ของ บาลาอัม”
‘बिलाम का मार्ग’
(ฮะบาฆูค 1:13) การ นมัสการ และ เครื่อง บูชา ที่ ถวาย แด่ พระองค์ ต้อง สะอาด และ ไร้ มลทิน ใน ทาง กาย, ทาง ศีลธรรม, และ ฝ่าย วิญญาณ.—เลวีติโก 19:2; 1 เปโตร 1:14-16.
(हबक्कूक 1:13) परमेश्वर की भक्ति और उसे चढ़ाए जानेवाले बलिदानों को हर तरह से शुद्ध होना चाहिए।—लैव्यव्यवस्था 19:2; 1 पतरस 1:14-16.

आइए जानें थाई

तो अब जब आप थाई में อาลีบาบา के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप थाई में नहीं जानते हैं।

थाई के अपडेटेड शब्द

क्या आप थाई के बारे में जानते हैं

थाई थाईलैंड की आधिकारिक भाषा है और थाई लोगों की मातृभाषा है, जो थाईलैंड में बहुसंख्यक जातीय समूह है। थाई ताई-कडाई भाषा परिवार के ताई भाषा समूह का सदस्य है। माना जाता है कि ताई-कडाई परिवार की भाषाओं की उत्पत्ति चीन के दक्षिणी क्षेत्र में हुई है। लाओ और थाई भाषाएं काफी निकट से संबंधित हैं। थाई और लाओ लोग एक दूसरे से बात कर सकते हैं, लेकिन लाओ और थाई वर्ण अलग हैं।