पोलिश में wylać का क्या मतलब है?
पोलिश में wylać शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पोलिश में wylać का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पोलिश में wylać शब्द का अर्थ बहना, आतिश, फरसा, उत्साह, अग्नि है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
wylać शब्द का अर्थ
बहना(spill) |
आतिश(fire) |
फरसा
|
उत्साह(fire) |
अग्नि(fire) |
और उदाहरण देखें
A psalmista tak napisał o ludziach podlegających niepomyślnemu wyrokowi Bożemu: „Wylej swą złość na narody, które cię nie poznały, i na królestwa, które nie wezwały twojego imienia” (Psalm 79:6; zobacz też Przysłów 18:10; Sofoniasza 3:9). इसके अलावा, भजनहार उन लोगों के बारे में बात करता है जिन्हें परमेश्वर ने नाश करने के लिए ठहराया है: “अपना प्रकोप उन जातियों पर उंडेल जो तुझे नहीं जानतीं, और उन राज्यों पर भी जो तेरा नाम नहीं लेते।” (तिरछे टाइप हमारे।)—भजन ७९:६, NHT. नीतिवचन १८:१० और सपन्याह ३:९ भी देखिए। |
„Na zbór chrześcijański zostaje wylany duch święty” (10 min): “मसीही मंडली पर पवित्र शक्ति उँडेली गयी”: (10 मि.) |
3 Dęcie w te trąby sprowadza plagi, które przypominają plagi wylane przez Jehowę na starożytny Egipt. ३ ये तुरही-नाद हमें उन विपत्तियों के बारे में याद दिलाते हैं जो यहोवा ने प्राचीन मिस्र पर उँडेले। |
6 Wylanie ducha świętego sprawi między innymi, że niektórzy zaczną znów doceniać więź łączącą Izrael z Jehową. 6 यहोवा की पवित्र आत्मा दिए जाने का एक नतीजा यह होगा कि कुछ लोग, यहोवा और इस्राएल के बीच के खास रिश्ते की दोबारा कदर करने लगेंगे। |
Mięso dobrze ugotuj, wywar wylej, a kości niech się zwęglą. हंडे का गोश्त अच्छी तरह उबालो, शोरबा उँडेल दो और हड्डियों को जलकर राख हो जाने दो। |
Wyleję na nich swój wielki gniew niczym wodę. मैं उन पर अपनी जलजलाहट पानी की तरह उँडेलूँगा। |
Wylej przed Jehową serce i poproś, by pomógł ci rozpoznać przyczynę smutku. यहोवा से दिल का सारा हाल कह सुनाइए और उससे बिनती कीजिए कि वह आपको उदासी की वजह जानने में मदद दे। |
Nasz Stwórca, którego imię brzmi Jehowa, nienawidzi kłamstwa, co wyraźnie wynika z Przysłów (Przypowieści) 6:16-19: „Tych sześć rzeczy w nienawiści ma Jahwe, a siedem budzi u Niego odrazę: wyniosłe oczy, kłamliwy język, ręce, co krew niewinną wylały, serce knujące złe plany, nogi, co biegną prędko do zbrodni, świadek fałszywy, co kłamie, i ten, kto wznieca kłótnie wśród braci” (BT). हमारा सृष्टिकर्ता, जिसका नाम यहोवा है, झूठ से नफ़रत करता है, जैसे नीतिवचन ६:१६-१९ स्पष्ट रूप से कहता है: “छः वस्तुओं से यहोवा बैर रखता है, वरन सात हैं जिन से उसको घृणा है: अर्थात् घमण्ड से चढ़ी हुई आंखें, झूठ बोलनेवाली जीभ, और निर्दोष का लोहू बहानेवाले हाथ, अनर्थ कल्पना गढ़नेवाला मन, बुराई करने को वेग दौड़नेवाले पांव, झूठ बोलनेवाला साक्षी और भाइयों के बीच में झगड़ा उत्पन्न करनेवाला मनुष्य।” |
10 „‚Arcykapłan — ten spośród swoich braci, któremu wylano na głowę olejek do namaszczania+ i który został wprowadzony na urząd*, by nosił szaty kapłańskie+ — nie może rozwichrzać włosów ani rozdzierać szat+. 10 जो याजक अपने भाइयों में से महायाजक चुना जाता है, उसे किसी की भी मौत पर अपने बाल बिखरे हुए नहीं रखने चाहिए और न ही अपनी पोशाक फाड़नी चाहिए,+ क्योंकि उसके सिर पर अभिषेक का तेल उँडेला गया है+ और उसे याजकपद सौंपा गया है* ताकि वह याजक की पोशाक+ पहने। |
Wylej przed Jehową swoje serce jak wodę. आँसू बहाती हुई अपने दिल का सारा हाल यहोवा को बता। |
Jezus przecież nie powiedział: „Zbawiony zostanie ten, kto wyleje najmniej łez”, lecz: „Kto wytrwa do końca, ten będzie zbawiony” (Mateusza 24:13). आखिर, यीशु ने यह तो नहीं कहा, ‘जो सबसे कम आँसू बहाएगा, उसी का उद्धार होगा’ बल्कि, “जो अंत तक धीरज धरे रहेगा, उसी का उद्धार होगा।”—मत्ती २४:१३. |
Wylali mnie! उन्होंने मुझे निकाल दिया! |
Jednak „Dawid nie chciał jej pić, lecz wylał ją dla Jehowy”. मगर ‘दाविद ने उसे पीने से इनकार कर दिया और उसे यहोवा के साम्हने अर्घ करके उण्डेल दिया।’ |
Jehowa wylał na nich swego świętego ducha. यहोवा ने उनपर अपनी पवित्र आत्मा को उंडेला था। |
Tuż przed ogłoszeniem obietnicy o ‛dokonaniu wśród ludów zmiany na czystą mowę’ Bóg ostrzegł: „‛Wyczekujcie mnie’, brzmi wypowiedź Jehowy, ‛aż do dnia mego powstania po zdobycz, bo orzeczenie moje każe zebrać narody, mam zgarnąć królestwa, aby na nie wylać mą zapowiedź kary, cały mój palący gniew; bo ogień mej gorliwości pochłonie całą ziemię’” (Sofoniasza 3:8). परमेश्वर के यह प्रतिज्ञा देने से कुछ ही समय पहले, कि वे ‘लोगों से एक नई और शुद्ध भाषा बुलवाएँगें,’ उन्होंने चेतावनी दी: “यहोवा की यह वाणी है कि जब तक मैं नाश करने को न उठूँ, तब तक तुम मेरी बाट जोहते रहो। मैं ने यह ठाना है कि जाति-जाति के और राज्य-राज्य के लोगों को मैं इकठ्ठा करूं, कि उन पर अपने क्रोध की आग पूरी रीति से भड़काऊं; क्योंकि सारी पृथ्वी मेरी जलन की आग से भस्म हो जाएगी।”—सपन्याह ३:८. |
Jednak osoby te postanowiły wypróbować Jehowę, do czego zresztą On sam zachęca: „Proszę, wypróbujcie mnie (...) czy nie otworzę wam upustów niebios i nie wyleję na was błogosławieństwa, aż nie będzie już żadnego braku” (Malach. लेकिन उन्होंने यहोवा को परखा, ठीक जैसे उसने हम सभी से करने के लिए कहा है: “मुझे परखो कि मैं आकाश के झरोखे तुम्हारे लिये खोलकर तुम्हारे ऊपर अपरम्पार आशीष की वर्षा करता हूं कि नहीं।”—मला. |
Ale Filistyni zostali unicestwieni jako naród i tak samo Jehowa wkrótce wyleje swój niszczycielski gniew na ten świat i jego systemy religijne, polityczne i handlowe (Objawienie 18:21; 19:19-21). (१ यूहन्ना ५:१९) जिस तरह पलिश्तियों को जाति के तौर पर आख़िरकार नाश कर दिया गया था, उसी तरह यह संसार अपने धार्मिक, राजनैतिक और वाणिज्यिक तत्त्वों सहित जल्द ही यहोवा के विनाशक रोष का अनुभव करेगा।—प्रकाशितवाक्य १८:२१; १९:१९-२१. |
10 Bo Jehowa wylał na was ducha głębokiego snu+. 10 यहोवा ने तुम लोगों को मानो गहरी नींद में डाल दिया है,+ |
Jeśli pewna ilość mojej krwi znajdzie się poza organizmem i może nawet dojdzie do chwilowego przerwania krążenia, czy sumienie pozwoli mi dalej traktować tę krew jako część mego organizmu, tak iż nie będzie konieczne ‛wylanie jej na ziemię’? जब मेरा खून शरीर के बाहर ले जाया जाता है और उस वक्त थोड़ी देर के लिए मेरे खून का बहाव बंद किया जाता है, तो क्या मेरा विवेक यह मानने के लिए तैयार होगा कि यह खून अब भी मेरे शरीर का एक हिस्सा है और उसे ‘ज़मीन पर उँडेलने’ की ज़रूरत नहीं? |
Kiedy na przykład Jehowa powiedział członkom swego krnąbrnego ludu, że uczynili Jego dom zwykłą „jaskinią zbójców”, oświadczył też: „Mój gniew i moja złość zostają wylane na to miejsce” (Jeremiasza 7:11, 20). (नहूम 1:2) मिसाल के लिए, यहोवा ने अपने भटके हुए लोगों को यह बताने के बाद कि उन्होंने उसके भवन को “डाकुओं की खोह” बना दिया है, आगे कहा: “मेरा क्रोध और मेरे रोष की अग्नि इस स्थान [पर] भड़क उठेगी।”—यिर्मयाह 7:11, 20, NHT. |
„Duch prawdy” został wylany na uczniów w dniu Pięćdziesiątnicy 33 roku n.e. सामान्य युग 33 के पिन्तेकुस्त में “सत्य का आत्मा” चेलों पर उंडेला गया |
Pewna siostra mówi: „Byłam i jestem zdecydowana wyjść za mąż tylko w Panu, ale wylałam wiele łez, patrząc, jak moje przyjaciółki wychodzą za wspaniałych braci, podczas gdy ja wciąż jestem sama”. एक बहन कहती है: “मैंने यह पक्का फैसला किया कि शादी करूँगी तो सिर्फ प्रभु में, मगर मैंने यह देख-देखकर बहुत आँसू बहाए हैं कि मेरी सहेलियों को अच्छे-अच्छे मसीही पति मिल चुके हैं, लेकिन मैं अब भी अकेली हूँ।” |
„Ten, który buduje w niebiosach swe schody, a swą budowlę nad ziemią, którą założył; ten, który przyzywa wody morza, aby je wylać na powierzchnię ziemi — jego imię Jehowa” (Amosa 9:6). “जो आकाश में अपनी कोठरियां बनाता, और अपने आकाशमण्डल की नेव पृथ्वी पर डालता, और समुद्र का जल धरती पर बहा देता है, उसी का नाम यहोवा है।” —आमोस 9:6. |
Także na sługi i służebnice wyleję w owych dniach mojego Ducha”. तुम्हारे दास और दासियों पर भी मैं उन दिनों में अपना आत्मा उण्डेलूंगा।” |
Dlaczego Dawid wylał wodę przyniesioną przez trzech jego ludzi? दाविद ने वह पानी ज़मीन पर क्यों उँडेल दिया, जो उसके तीन आदमी उसके लिए लाए थे? |
आइए जानें पोलिश
तो अब जब आप पोलिश में wylać के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पोलिश में नहीं जानते हैं।
पोलिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप पोलिश के बारे में जानते हैं
पोलिश (polszczyzna) पोलैंड की आधिकारिक भाषा है। यह भाषा 38 मिलियन पोलिश लोगों द्वारा बोली जाती है। पश्चिमी बेलारूस और यूक्रेन में भी इस भाषा के मूल वक्ता हैं। क्योंकि डंडे कई चरणों में दूसरे देशों में चले गए, जर्मनी, फ्रांस, आयरलैंड, ऑस्ट्रेलिया, न्यूजीलैंड, इज़राइल, ब्राजील, कनाडा, यूनाइटेड किंगडम, संयुक्त राज्य, आदि जैसे कई देशों में लाखों लोग पोलिश बोलते हैं। अनुमानित 10 मिलियन पोल पोलैंड के बाहर रहते हैं लेकिन यह स्पष्ट नहीं है कि उनमें से कितने वास्तव में पोलिश बोल सकते हैं, अनुमान है कि यह 3.5 से 10 मिलियन के बीच है। नतीजतन, दुनिया भर में पोलिश भाषी लोगों की संख्या 40-43 मिलियन के बीच है।