पोलिश में swoisty का क्या मतलब है?
पोलिश में swoisty शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पोलिश में swoisty का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पोलिश में swoisty शब्द का अर्थ अनुपम, अपूर्व, असामान्य है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
swoisty शब्द का अर्थ
अनुपमadjective |
अपूर्वadjective |
असामान्यadjective |
और उदाहरण देखें
Szczegóły te mogą się przydać, gdy będziesz zgłaszał napad na policji, ponieważ jak się okazuje, większość przestępców ma swoisty sposób działania, dzięki czemu łatwiej ich rozpoznać. यह सारी तफ़सील तब उपयोगी होगी जब आप पुलिस को अपराध के बारे में बताएँगे, इसलिए कि अधिकांश अपराधी नियमित रूप से अपनी व्यक्तिगत कार्य-प्रणाली को अमल में लाते हैं और इस प्रकार ज़्यादा आसानी से पहचाने जा सकते हैं। |
Poza tym upadłość jest swoistym kołem ratunkowym dla dłużnika, który mimo najszczerszych starań nie może zadowolić wierzycieli. दिवालियापन उन ऋणी लोगों के लिए भी सुरक्षा के तौर पर कार्य करता है जो सचमुच अपने ऋणदाताओं को संतुष्ट नहीं कर सकते। |
Stałem się swoistym przekaźnikiem całej otrzymanej odwagi. मैं एक वाहक बन गया ये जो साहस मुझे प्राप्त हुआ था |
Fotografie pieczołowicie przechowywane w tym dziale można uznać za swoisty album rodzinny. हमारे संग्रह में जो तसवीरें हैं उन्हें हमारे “परिवार का एलबम” कहा जा सकता है। |
Będzie ono jednak swoistą zapowiedzią tak długo oczekiwanego przez całą ludzkość pokoju. इसके बजाय, इस लड़ाई के बाद दुनिया में ऐसी शांति होगी जिसका लंबे अरसे से इंतज़ार है। |
Mnóstwo ludzi ubóstwia samych siebie, a własne pragnienia stają się dla nich swoistym przedmiotem kultu (Filipian 3:19; 2 Tymoteusza 3:2). आज एक बड़ी संख्या में लोग स्वयं के उपासक बन गए हैं, वे अपनी ही अभिलाषाओं को अपनी भक्ति का पात्र बनाते हैं। |
Ale choć ma to swoje dobre strony, wystawia zarazem na swoistą próbę sił. लेकिन इसके फायदे चाहे जो भी हों, दूर का रोमांस कुछ अनोखी चुनौतियाँ खड़ी करता है। |
Głowa geparda wyróżnia się swoistą urodą. चीते का चेहरा सचमुच अनोखा और सुंदर होता है। |
Biblia udziela nam niezbędnych wskazówek niczym swoista instrukcja obsługi od producenta बाइबल, यूज़र मैनुअल की तरह जीवन में हमारा मार्गदर्शन करती है |
Główna jego wartość nie polega na swoistych dopiskach lub pominięciach w tekście, ale na tym, że potwierdza on inne ważne manuskrypty (zob. przypisy do wersetów z Mateusza 23:14; 24:36; 27:49; Marka 7:16; 9:44, 46; 11:26; Łukasza 15:21; Jana 5:4 w New World Translation of the Holy Scriptures—With References [Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata, wydanie z odsyłaczami]). इस कोडेक्स का बड़ा मूल्य विलोपन और संयोजन की अनूठेपन में होने के बजाय, इस बात में है कि यह अन्य महत्त्वपूर्ण हस्तलिपियों की पुष्टि करती है।—न्यू वर्ल्ड ट्रांस्लेशन ऑफ द होली स्क्रिप्चर्स—वित रेफरेंसिज़ में मत्ती २३:१४; २४:३६; २७:४९; मरकुस ७:१६; ९:४४, ४६; ११:२६; लूका १५:२१; यूहन्ना ५:४ में पाए जानेवाले फुटनोट देखें। |
Takie karcenie początkowo nie wydaje się miłe, podobnie jak przycięcie może być swoistym wstrząsem dla drzewa. ऐसा अनुशासन शुरू-शुरू में शायद सुखदायक न लगे, ठीक जैसे छँटाई शायद एक पेड़ को कुछ आघात पहुँचा सकती है। |
Utworzyli oni swoisty system religijny i wierzyli, że Bóg go pochwala. उन्होंने उपासना की एक प्रणाली बनायी थी और उनका यह विश्वास था कि उनकी उपासना को परमेश्वर की स्वीकृति प्राप्त थी। |
Niektórzy młodzi traktują tatuaż jak swoiste dzieło sztuki. कुछ जवानों का कहना है कि उन्हें ये डिज़ाइन बहुत अच्छे लगते हैं। |
6 Rozdział 6 Księgi Micheasza wylicza zarzuty, które Jehowa przedstawia członkom swego ludu podczas swoistej sprawy sądowej. 6 मीका के अध्याय 6 में बताया गया है कि यहोवा अपने लोगों के खिलाफ मुकद्दमा चलाकर उन पर क्या-क्या दोष लगाता है। |
Wielu rodziców zauważyło, że czasami dochodzi do swoistej próby sił, ale kiedy ich decyzja jest uzasadniona, nie powinni ustąpić. बहुत-से माता-पिताओं ने पाया है कि कई बार बच्चे जो चाहते हैं वह माता-पिता की मरज़ी से मेल नहीं खाता। ऐसे में अगर माता-पिता ने बहुत सोच-समझकर फैसला लिया है, तो वहाँ उन्हें झुकना नहीं चाहिए। |
Napoleon Bonaparte podczas swych kampanii wojennych podobno woził ze sobą swoistą minibiblioteczkę — opublikowane w Paryżu dzieło Bibliothèque Portative du Voyageur (Przenośna biblioteka podróżnika). पैरिस में प्रकाशित बीबलीयॉटॆक पॉरटाटीव ड्यू वयाज़्हॉर एक लघुरूप पुस्तकालय है और माना जाता है कि नपोलियन बोनापार्ट ने अपने सैनिक अभियानों के दौरान इसे साथ रखा। |
Jednakże obecnie niektórzy mieszkańcy tego kraju zwracają uwagę na swoisty „izolacjonizm umysłowy” swoich rodaków i traktują to jako problem wymagający rozwiązania. बहरहाल, आज जापान में कुछेक व्यक्ति लोगों में की “मन की विविक्ति” की ओर संकेत करते हैं और इसे एक ऐसी समस्या के तौर से पेश करते हैं जिसे अब सुलझाना है। |
Panama to swoisty pomost między Ameryką Północną i Południową. पनामा, उत्तर और दक्षिण अमरीका को जोड़ने में एक पुल का काम करता है। |
W pewnym eseju opublikowanym w tygodniku Time podjęto próbę wyjaśnienia tego faktu: „Na wojnie młodzi mężczyźni dopuszczają się czasem gwałtu, by przypodobać się starszym kolegom i oficerom oraz zyskać swoiste ojcowskie uznanie. टाइम पत्रिका में एक निबन्ध ने स्थिति को समझाने के लिए एक अविश्वस्त प्रयास किया: “कभी-कभी युद्ध में युवक अपने बड़ों को, अपने अफ़सरों को ख़ुश करने के लिए, और एक प्रकार की बाप-बेटे जैसी स्वीकृति शायद जीतने के लिए बलात्कार करें। |
Ton, jakim się czyta pewne słowa, może im okolicznościowo nadać swoiste znaczenie i wyróżnić je, ale trzeba to czynić ostrożnie, zwłaszcza przy stosowaniu sarkazmu. कभी-कभी जिस स्वर में शब्दों को पढ़ा जाता है उसका उनके अर्थ पर प्रभाव पड़ सकता है ओर उन्हें अलग कर सकता है, लेकिन, यहाँ भी, ख़ासकर व्यंग्य का इस्तेमाल करने में समझ से काम लेना चाहिए। |
5 Osoby, które cenią sobie wartości duchowe, nawet już dzisiaj odznaczają się swoistym spokojem, gdy chodzi o rzeczy materialne. ५ आज भी जहाँ तक भौतिक चीज़ों का सवाल है, आध्यात्मिक चीज़ों की क़दर करनेवाले एक तरह की प्रशांति महसूस करते हैं। |
W ziarnie zachodzą wtedy skomplikowane przemiany chemiczne, nadające kawie swoisty aromat. इस चरण में दानों के अंदर ही काफी जटिल रसायनिक बदलाव होते हैं, जिससे कॉफी की असली खुशबू उभर आती है। |
Faktycznie, trwanie religii jako swoistej soczewki przez którą większość ludzi widzi moralność, oddzieliła większość aspektów natury moralnej od prawdziwych pytań dotyczących cierpienia ludzi i zwierząt. सचमुच, लम्बे समय तक ज़्यादातर लोगों की, मज़हब नामक चश्मे के ज़रिये नैतिक प्रश्नों को देखने की वृत्ति ने ज़्यादातर नैतिक चर्चाओं को मानव और प्राणियों की पीड़ा से सम्बंधित असली सवालों से पूरी तरह अलग कर दिया है| |
Według gazety San Francisco Examiner „łączenie religijności z pracą stało się swoistym zjawiskiem społecznym”. सैन फ्रांसिस्को एग्ज़ैमिनर अखबार रिपोर्ट करता है कि “समाज में काम और आध्यात्मिकता को मिलाना एक चलन बन गया है।” |
Zaprojektowaliśmy van z technologią VSAT, który wysyła zdjęcia pacjentów do szpitalnej bazy, gdzie są diagnozowane, a kiedy pacjent czeka, raport jest wysyłany z powrotem do pacjenta, zostaje wydrukowany, pacjent go otrzymuje, i otrzymuje poradę, co do tego co dalej, czy iść na wizytę u lekarza czy wrócić za sześć miesięcy, i działa to jako swoisty sposób pokonania luki w kompetencji technologicznej. हमने एक वीसेट जडी वैन तैयार की, जिसके ज़रिये रोगी की तस्वीरें सीधे मुख्य अस्पताल को भेजी जाती हैं, जहाँ डॉक्टर जाँच करते हैं, और रोगी के देखते ही देखते, उसकी रिपोर्ट भी वापस वैन तक आ जाती है, प्रिंट हो जाती है, और रोगी को मिल भी जाती है, और विशेषज्ञ की सटीक सलाह उन्हें मिलती है, यानि, अभी तुरंत डॉक्टर से मिलिये, या फिर छः महीने बाद जाँच कराइये, और ये सब होता है नवीन तकनीक को आम जनता तक पहुँचा कर । |
आइए जानें पोलिश
तो अब जब आप पोलिश में swoisty के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पोलिश में नहीं जानते हैं।
पोलिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप पोलिश के बारे में जानते हैं
पोलिश (polszczyzna) पोलैंड की आधिकारिक भाषा है। यह भाषा 38 मिलियन पोलिश लोगों द्वारा बोली जाती है। पश्चिमी बेलारूस और यूक्रेन में भी इस भाषा के मूल वक्ता हैं। क्योंकि डंडे कई चरणों में दूसरे देशों में चले गए, जर्मनी, फ्रांस, आयरलैंड, ऑस्ट्रेलिया, न्यूजीलैंड, इज़राइल, ब्राजील, कनाडा, यूनाइटेड किंगडम, संयुक्त राज्य, आदि जैसे कई देशों में लाखों लोग पोलिश बोलते हैं। अनुमानित 10 मिलियन पोल पोलैंड के बाहर रहते हैं लेकिन यह स्पष्ट नहीं है कि उनमें से कितने वास्तव में पोलिश बोल सकते हैं, अनुमान है कि यह 3.5 से 10 मिलियन के बीच है। नतीजतन, दुनिया भर में पोलिश भाषी लोगों की संख्या 40-43 मिलियन के बीच है।