पोलिश में spowiedź का क्या मतलब है?

पोलिश में spowiedź शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पोलिश में spowiedź का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पोलिश में spowiedź शब्द का अर्थ क़बूल, काबुल, मज़हब, स्वीकारोक्ति, पाप-स्वीकरण है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

spowiedź शब्द का अर्थ

क़बूल

काबुल

मज़हब

स्वीकारोक्ति

(confession)

पाप-स्वीकरण

(confession)

और उदाहरण देखें

JUŻ od wieków katolicy przystępują do sakramentu spowiedzi.
सदियों से कैथोलिकों ने पापस्वीकृति संस्कार को माना है।
Znalazła się wśród nich nauka o czyśćcu, celibacie księży i zakonnic, przeistoczeniu, bierzmowaniu, spowiedzi, postach, odpustach i modlitwach do „świętych”.
इनमें से कुछ शिक्षाएँ थीं शोधन-स्थान, पादरियों और ननों का कौमार्यव्रत, तत्त्वपरिवर्तन, दृढ़ीकरण-संस्कार, पाप-स्वीकार, कुछ चीज़ें खाने की मनाही, दंडमोचन, और “संतों” से प्रार्थनाएँ।
W memorandum wysłanym do kardynałów w roku 1994 (które jest uważane za najważniejszy dokument całego jego pontyfikatu) Jan Paweł II zaproponował „powszechną, milenijną spowiedź z grzechów”.
सन् १९९४ में कार्डिनलों को भेजे एक पत्रक में (जिसे कुछ लोग पोप का सबसे महत्त्वपूर्ण दस्तावेज़ समझते हैं), जॉन पॉल II ने “सहस्राब्दी के सारे पापों की स्वीकृति” की।
Bob jest obecnie dyrektorem szkoły średniej, a rozmyślając nad swą młodością, mówi: „Nawet jako nastolatek nie traktowałem spowiedzi poważnie”.
अपनी जवानी को याद करते हुए, बॉब नामक एक हाई स्कूल प्रधानाचार्य कहता है: “मैं एक किशोर था, और तब भी मैं ने इसे गंभीरता से नहीं लिया।”
Ponieważ uwierzył, że jedynie Biblia jest natchniona, odrzucił wiele doktryn katolickich, takich jak nauka o spowiedzi, bierzmowaniu, czyśćcu, przeistoczeniu, wstawiennictwie „świętych” oraz o tym, iż papież jest namiestnikiem Chrystusa.
वह यह विश्वास करने लगा कि केवल बाइबल उत्प्रेरित है, और इसके फलस्वरूप उसने कई कैथोलिक धर्मसिद्धांत अस्वीकार कर दिए, जैसे कि पाप-स्वीकार, दृढ़ीकरण-संस्कार, शोधन-स्थान, तत्त्वपरिवर्तन, और “संतों” की मध्यस्थता, साथ ही यह शिक्षा कि पोप मसीह का प्रतिनिधि है।
Miałem też zastrzeżenia do praktykowanej w katolicyzmie spowiedzi.
मैंने पाप-स्वीकृति की कैथोलिक प्रथा पर भी प्रश्न उठाया।
Wierzyłam, że chodzenie do kościoła oczyszcza duszę, a opuszczenie niedzielnej mszy i spowiedzi uważałam za grzech”.
और मैं मानती हूँ कि चर्च जाने से आत्मा शुद्ध होती है इसलिए हर रविवार मिस्सा में और पाप स्वीकार में नहीं जाना गुनाह है।”
Trubadurzy w swych wierszach drwili z ognia piekielnego, krzyża, spowiedzi i „święconej wody”.
ट्रूबाडोरों के गीतों ने नरकाग्नि, क्रूस, पाप-स्वीकृति, और “पवित्र जल” का उपहास किया।
Nawet w krajach katolickich, na przykład we Włoszech, Francji i Hiszpanii, zaobserwowano zanikanie tradycyjnych zwyczajów katolickich, takich jak spowiedź i udział w mszy.
इटली, स्पेन, और फ्रांस जैसे कैथोलिक देशों में भी, पाप-स्वीकृति और मिस्सा में उपस्थिति के परंपरागत कैथोलिक रिवाज़ों में एक ह्लास देखने को मिलता है।
W dniu egzekucji, którą wykonano w Rzymie, odmówił przystąpienia do spowiedzi i komunii.
जिस दिन उसे रोम में मारा गया, उसने पाप-स्वीकार करने और मिस्सा लेने से इनकार कर दिया।
Nigdy nie opuściłem sobotniej spowiedzi ani niedzielnej mszy.
शनिवार के दिन, पापों की माफी और रविवार को मिस्सा के लिए जाना, मैं कभी नहीं भूलता था।
David Daniell skomentował to następująco: „Nie ma tam czyśćca, żadnej spowiedzi na ucho ani pokuty.
इस सम्बन्ध में डेविड डैनयल कहते हैं: “शोधन-स्थान नहीं है; कोई पाप-स्वीकरण और प्रायश्चित-कार्य नहीं है।
Wyjaśnia: „Spowiedź przypominała przyniesienie wypchanego grzechami bagażu do celnika na lotnisku.
वह समझाता है: “पापस्वीकृति ऐसी थी मानो पापों से भरा अपना सारा सामान हवाई अड्डे पर सीमा-शुल्क वाले के सामने ले आना।
Te poprawki godziły w autorytet Kościoła i w tradycyjne praktyki religijne, takie jak spowiedź.
(१ कुरिन्थियों १३:१-३; कुलुस्सियों ४:१५, १६; लूका १३:३, ५; १ तीमुथियुस ५:१७, टिंडॆल) ये बदलाव गिरजे के अधिकार और पादरियों के सामने पाप-स्वीकृति जैसी पारंपरिक धार्मिक प्रथाओं के लिए विनाशक थे।
„[Twierdzisz], że sakrament spowiedzi nie jest de jure Divino [zgodny z prawem Boskim], nie został ustanowiony przez Chrystusa, nie ma uzasadnienia w Piśmie Świętym i że nie trzeba się spowiadać przed nikim innym jak tylko przed samym Bogiem”.
आपने विश्वास किया है] कि सांस्कारिक पाप-स्वीकार डी यूरे डीवीनो [ईश्वरीय नियम के अनुसार] नहीं है, कि यह मसीह द्वारा स्थापित नहीं किया गया था न शास्त्र द्वारा प्रमाणित है, और कि स्वयं परमेश्वर के सम्मुख पाप-स्वीकरण को छोड़ किसी क़िस्म का पाप-स्वीकार ज़रूरी नहीं है।”

आइए जानें पोलिश

तो अब जब आप पोलिश में spowiedź के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पोलिश में नहीं जानते हैं।

पोलिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप पोलिश के बारे में जानते हैं

पोलिश (polszczyzna) पोलैंड की आधिकारिक भाषा है। यह भाषा 38 मिलियन पोलिश लोगों द्वारा बोली जाती है। पश्चिमी बेलारूस और यूक्रेन में भी इस भाषा के मूल वक्ता हैं। क्योंकि डंडे कई चरणों में दूसरे देशों में चले गए, जर्मनी, फ्रांस, आयरलैंड, ऑस्ट्रेलिया, न्यूजीलैंड, इज़राइल, ब्राजील, कनाडा, यूनाइटेड किंगडम, संयुक्त राज्य, आदि जैसे कई देशों में लाखों लोग पोलिश बोलते हैं। अनुमानित 10 मिलियन पोल पोलैंड के बाहर रहते हैं लेकिन यह स्पष्ट नहीं है कि उनमें से कितने वास्तव में पोलिश बोल सकते हैं, अनुमान है कि यह 3.5 से 10 मिलियन के बीच है। नतीजतन, दुनिया भर में पोलिश भाषी लोगों की संख्या 40-43 मिलियन के बीच है।