पोलिश में porównanie का क्या मतलब है?
पोलिश में porównanie शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पोलिश में porównanie का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पोलिश में porównanie शब्द का अर्थ उपमा, तुलना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
porównanie शब्द का अर्थ
उपमाnoun Dlaczego porównania i przenośnie są niezwykle przydatne w nauczaniu? ऐसा क्यों कहा जाता है कि उपमा और रूपक, सिखाने के ज़बरदस्त औज़ार हैं? |
तुलनाverb Czy cenę sprzętu i oprogramowania porównałeś ze swoimi rzeczywistymi potrzebami? क्या आपने अपनी असल ज़रूरत की तुलना में उपकरण और सॉफ़्टवॆयर का ख़र्च जोड़ लिया है? |
और उदाहरण देखें
Paweł napisał: „Niech każdy sprawdza, jakie jest jego dzieło, a wtedy będzie miał powód do radosnego uniesienia ze względu na samego siebie, a nie w porównaniu z drugim” (Galatów 6:4). पौलुस ने लिखा: “हर एक अपने ही काम को जांच ले, और तब दूसरे के विषय में नहीं परन्तु अपने ही विषय में उसको घमण्ड करने का अवसर होगा।”—गलतियों ६:४. |
Podoba się nam porównanie DBC do telefaksu. हम तुलना करने चाहेंगें डी.बी.सी. की फैक्स मशीनों से| |
Czy właśnie teraz żyjemy w tych „dniach ostatnich”? Porównaj proroctwa biblijne z aktualnymi doniesieniami i sam wyciągnij wnioski. हाल की रिपोर्टों में जो बातें कही गयी हैं, वे बाइबल की भविष्यवाणियों से कैसे मेल खाती हैं, इस बारे में जाँचिए और खुद ही फैसला कीजिए। |
18 Bardzo pouczające jest porównanie reakcji Jehowy na tę zmianę z reakcją Jonasza. 18 अचानक इस तरह हालात बदलने पर यहोवा ने जो किया और योना ने जो किया, उससे हम बहुत कुछ सीख सकते हैं। |
Nielogiczne czasy blokowania w porównaniu z okresami ważności इल्लाजिकल ब्लॉकिंग वि. एक्सपायरेशन टाइम्स |
Porównaj kodeks karny zawarty w Prawie Mojżeszowym z ustawami obowiązującymi obecnie. आज के दण्ड क़ानूनों से मूसा के नियम के दण्ड क़ानूनों की तुलना करें। |
Przyjrzyjmy się więc trzem popularnym poglądom na temat Armagedonu i porównajmy je z naukami biblijnymi. आगे तीन सवाल दिए गए हैं, गौर कीजिए कि दुनिया के अंत या हर-मगिदोन के बारे में लोग आम तौर पर क्या सोचते हैं और बाइबल क्या सिखाती है। |
Czyż nie jesteśmy Mu wdzięczni, iż kazał spisać swe słowa, a nie polegał na przekazie ustnym? (Porównaj 2 Mojżeszową 34:27, 28). क्या हम शुक्रगुज़ार नहीं हैं कि यहोवा ने मौखिक संचारण पर निर्भर रहने के बजाय अपने शब्दों को लिपिबद्ध कराया?—निर्गमन ३४:२७, २८ से तुलना कीजिए। |
2 Ale on odparł: „Czego takiego dokonałem w porównaniu z wami? + 2 लेकिन गिदोन ने उनसे कहा, “मैं कौन होता हूँ तुम्हारी बराबरी करनेवाला? |
Miejmy więc ciągle w pamięci obietnice biblijne i naśladujmy wiarę takich ludzi — zmierzających do wytkniętego celu (porównaj Hebrajczyków 13:7). बाइबल की प्रतिज्ञाओं पर अपनी आँखें एकाग्रता से लगाए रखने के द्वारा, ऐसा हो कि हम ऐसे लक्ष्य-निर्देशित लोगों के विश्वास का अनुकरण करें।—इब्रानियों १३:७ से तुलना कीजिए। |
Opustoszałe kościoły oraz topniejące szeregi wiernych świadczą o tym, że miliony ludzi przestało uzależniać swe szczęście od religii (porównaj 1 Mojżeszową 2:7, 17, Biblia gdańska; Ezechiela 18:4, 20, Bg). ख़ाली गिरजे और कम होती जा रही सदस्यता सूचियाँ दिखाती हैं कि लाखों लोग अब धर्म को ख़ुशी के लिए ज़रूरी नहीं समझते।—उत्पत्ति २:७, १७; यहेजकेल १८:४, २० से तुलना कीजिए. |
Można jednak zauważyć, że w porównaniu z innymi delfinami ma małą płetwę grzbietową. उसकी पीठ का थोड़ा-सा हिस्सा दिखायी पड़ता है, और दूसरी डॉलफिनों की तुलना में इसकी पीठ का पंख छोटा होता है। |
23:5-7). Porównajmy ich postawę z postawą Jezusa. (मत्ती 23:5-7) लेकिन यीशु का रवैया उनसे बिलकुल अलग था। |
Niektórzy chcą w ten sposób odwrócić uwagę od własnych niedociągnięć albo w porównaniu z innymi postawić siebie w korzystniejszym świetle. कुछ लोग ऐसा इसलिए करते हैं कि वे अपनी कमियों से ध्यान हटा सकें या अपने आप को दूसरों से बेहतर प्रकट कराएँ। |
A zatem król wysłał delegację do prorokini, ale otrzymane wskazówki pochodziły od Jehowy (porównaj Malachiasza 2:7). (२ राजा २२:११-१५) उस अवसर पर राजा ने शिष्टमण्डल को एक नबिया के पास जाने की आज्ञा दी, लेकिन यह यहोवा से मार्गदर्शन प्राप्त करने के लिए किया गया था।—मलाकी २:७ से तुलना कीजिए। |
Sam tak o tym mówi: „Porównałem to, co widziałem w świecie, zwłaszcza w seminarium, z tym, co znalazłem u Świadków Jehowy. वह बताता है: “मैंने देखा कि यहोवा के साक्षी इस दुनिया से और जिस सेमिनरी में मैं था, उससे बिलकुल अलग हैं। |
Jak wypada porównanie ludzkiego oka z instrumentami wykonanymi przez człowieka? मानव-निर्मित यंत्रों की तुलना में आँख कैसी है? |
Zapytaj osobę, która straciła kogoś ukochanego, czy nie chce o nim pomówić (porównaj Joba 1:18, 19 oraz 10:1). (अय्यूब 1:18, 19 और 10:1 से तुलना कीजिए।) |
Jehowa podkreślił, jak przeogromna jest ich liczba, gdy porównał gwiazdy z „ziarnkami piasku, które są na brzegu morza” (Rodzaju 22:17). यहोवा भी यही कह रहा था कि तारे “समुद्रतट के रेत-कणों” के समान अनगिनत हैं।—उत्पत्ति 22:17, NHT. |
Nasz punkt widzenia często naświetlają porównania. तुलनाएँ अकसर हमारे दृष्टिकोण को स्पष्ट करती हैं। |
Wykształcenie Pawła można porównać do dzisiejszych studiów uniwersyteckich. (प्रेरितों २२:३) पौलुस की स्कूली शिक्षा शायद आज के विश्वविद्यालय की शिक्षा के बराबर थी। |
To artystyczna wizja planety Kepler-62f porównanej do Ziemi. पृथ्वी को सन्दर्भ में रखते हुए यह एक चित्रकार की धारणा है, ग्रह केपलर -६२ ऍफ़ के बारे में। |
Właśnie takim porównaniem posłużył się kiedyś Jehowa Bóg do zobrazowania błogosławieństw panowania nacechowanego prawością. यहोवा परमेश्वर ने एक बार ऐसे चित्रण का प्रयोग धर्मी शासन की आशिषों को दर्शाने के लिए किया था। |
Takie postępowanie harmonizuje z zasadą biblijną obowiązującą chrześcijan: „Niech każdy sprawdza, jakie jest jego dzieło, a wtedy będzie miał powód do radosnego uniesienia ze względu na samego siebie, a nie w porównaniu z drugim” (Galatów 6:4). यह एक बाइबल सिद्धान्त के सामंजस्य में है, जिसे मसीहियों को अनुकरण करने के लिए कहा गया है: “हर एक अपने ही काम को जांच ले, और तब दूसरे के विषय में नहीं परन्तु अपने ही विषय में उसको घमण्ड करने का अवसर होगा।”—गलतियों ६:४. |
5:12 — Co oznacza porównanie: „Oczy jego są jak gołębie nad kanałami wodnymi, kąpiące się w mleku”? 5:12—इसका क्या मतलब है कि ‘उसकी आंखें उन कबूतरों के समान हैं जो नदी के किनारे, दूध में नहा रहे हैं’? |
आइए जानें पोलिश
तो अब जब आप पोलिश में porównanie के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पोलिश में नहीं जानते हैं।
पोलिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप पोलिश के बारे में जानते हैं
पोलिश (polszczyzna) पोलैंड की आधिकारिक भाषा है। यह भाषा 38 मिलियन पोलिश लोगों द्वारा बोली जाती है। पश्चिमी बेलारूस और यूक्रेन में भी इस भाषा के मूल वक्ता हैं। क्योंकि डंडे कई चरणों में दूसरे देशों में चले गए, जर्मनी, फ्रांस, आयरलैंड, ऑस्ट्रेलिया, न्यूजीलैंड, इज़राइल, ब्राजील, कनाडा, यूनाइटेड किंगडम, संयुक्त राज्य, आदि जैसे कई देशों में लाखों लोग पोलिश बोलते हैं। अनुमानित 10 मिलियन पोल पोलैंड के बाहर रहते हैं लेकिन यह स्पष्ट नहीं है कि उनमें से कितने वास्तव में पोलिश बोल सकते हैं, अनुमान है कि यह 3.5 से 10 मिलियन के बीच है। नतीजतन, दुनिया भर में पोलिश भाषी लोगों की संख्या 40-43 मिलियन के बीच है।