जर्मन में verbindlich का क्या मतलब है?
जर्मन में verbindlich शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में verbindlich का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में verbindlich शब्द का अर्थ सभ्य, विनम्र, अनिवार्य, दया, चतुर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
verbindlich शब्द का अर्थ
सभ्य(suave) |
विनम्र
|
अनिवार्य(compulsory) |
दया(sympathetic) |
चतुर(smart) |
और उदाहरण देखें
Diese Dokumente sind für den Patienten (oder seine Hinterbliebenen) verbindlich und bieten den Ärzten Schutz, denn Richter Warren Burger erklärte, ein Verfahren wegen standeswidrigen Verhaltens würde in einem Fall, in dem eine Verweigerungserklärung unterzeichnet worden sei, „unbegründet erscheinen“. यह दस्तावेज़ मरीज़ (या उसकी सम्पति) के लिये बाध्यकारी है और चिकित्सकों को सुरक्षा प्रदान करते हैं, क्योंकि न्यायमूर्ति वॉरन बर्गर ने निर्णीत किया कि जहाँ ऐसा परित्याग पत्र पर हस्ताक्षर किया गया हो वहाँ एक भ्रष्ट कार्यवाही, “निराधार प्रतीत होगी।” |
Die oben aufgeführten Websites sind lediglich zu Informationszwecken verlinkt. Sie dienen nicht als verbindliche Empfehlung von YouTube. ऊपर दी गई साइटें सिर्फ़ शिक्षा से जुड़े काम के लिए इस्तेमाल की जाती हैं और YouTube इनकी सिफ़ारिश नहीं करता. |
Natürlich ist die Urkunde nicht wirklich das Haus, aber sie ist rechtlich so verbindlich, dass sie bei allem, was es zu regeln gibt, für das Haus selbst steht. जब वह अधिकार-पत्र हाथ में मिल जाता है तो यह ऐसा है मानो आपको मकान मिल गया है। |
So werden Regierungen lediglich angehalten, Unternehmen zu „unterstützen“ statt sie zu verbindlich zu „verpflichten“, notwendige Maßnahmen gegen Zwangsarbeit zu ergreifen und darin auch ihre Lieferkette einzuschließen. उदाहरणों में यह बात भी शामिल थी कि सरकारों के लिए यह प्रावधान होना चाहिए कि वे बजाय व्यापारिक प्रतिष्ठानों से यह "अपेक्षा" रखें कि वे अपनी आपूर्ति व्यवस्था सहित अन्य विभागों में जबरन मजदूरी के विरुद्ध उचित कार्रवाई करें, सरकारों को चाहिए कि वे उन्हें "समर्थन" दें। |
Doch zur Enttäuschung vieler vertagte man die Definition konkreter Ziele, die Festlegung verbindlicher Regelungen und den Entwurf genau umrissener Programme bis auf weiteres. परन्तु अनेक लोगों को निराशा हुई जब विशिष्ट लक्ष्य रखने और निश्चित नियम स्थापित करने या सुस्पष्ट कार्यक्रमों की रूपरेखा बनाने का कार्य स्थगित किया गया। |
Schließlich wurden vor dem Eintreffen des Hurrikans verbindliche Evakuierungen in Teilen von acht Parishs durchgeführt. पहले तरीके में डेसोरॉल (इंजेक्शन) के जरिए आठ से दस घण्टे तक लौह निकाला जाता है। |
Befassen wir uns jetzt mit Epheser 4:25-32. Diese Verse zeigen detailliert, welche Verhaltensregeln für Christen verbindlich sind und wie man es schaffen kann, Gottes Geist nicht zu betrüben. इफिसियों 4:25-32 की जाँच करने से हमें पता चलेगा कि हमें कैसा व्यवहार करना चाहिए और इससे हमें परमेश्वर की पवित्र शक्ति को दुख पहुँचाने से दूर रहने में मदद मिलेगी। |
Nach geistigem Fortschritt zu streben bedeutet natürlich mehr, als auf ein verbindliches Auftreten und gepflegte Umgangsformen Wert zu legen. बेशक, आध्यात्मिक उन्नति करने का मतलब यह नहीं कि हम सभ्य होने का या अपने हाव-भाव से संतों की तरह धार्मिक होने का दिखावा करें। |
Gut wäre es, sich zu erkundigen, welche Art von Verfügungen im eigenen Land gelten und rechtlich verbindlich sind. पता लगाइए कि आपके देश में कौन-सा कार्ड इस्तेमाल होता है, जिसे कानून मंजूर करता है। |
1215 wurde die neue Verfahrensform für die Kirche verbindlich. 1530 ई. में प्रोटेस्टेंट धर्म के सिद्धांतों को निर्दिष्ट एकी कृत रूप दिया गया। |
Ein verbindliches Lächeln und ein freundlicher Gruß mögen ausreichen, um eine Unterhaltung anzufangen. बातचीत शुरू करने के लिए शायद हमें केवल एक दोस्ताना मुस्कुराहट और एक मैत्रीपूर्ण अभिवादन की ज़रूरत हो। |
(b) Warum hat Jehova verbindliche Richtlinien festgelegt? (ख) यहोवा आपको हिदायतें क्यों देता है? |
Damit Sie über Google Play auf dem Laufenden bleiben, senden wir Ihnen möglicherweise Dienstankündigungen und verbindliche Transaktionsinformationen. आपको Google Play के बारे में समय-समय पर सूचनाएं देने के लिए, हम सेवा से जुड़े एलान और लेन-देन की ज़रूरी जानकारी भेज सकते हैं. |
Ein „Salzbund“ steht somit für eine verbindliche Abmachung. तो “लोनवाली वाचा” का मतलब है ऐसा करारनामा जो हमेशा अटल रहेगा। |
Ferner halten diese Menschen eine allgemein verbindliche Übereinkunft, was wahre Werte angeht, für überflüssig, Werte, die seit jeher als unentbehrlich anerkannt wurden, um der Menschheit Anleitung zu geben. जिन सच्चे मूल्यों को परंपरागत रूप से हमारे मार्गदर्शन के लिए आवश्यक समझा गया है, उन पर वे लोगों की सर्वसम्मति की भी ज़रूरत महसूस नहीं करते। |
9:3, 4; 20:2-9; 35:2, 4). Jehova zeigte somit Grundsätze auf, die für alle Menschen verbindlich sind, ob Juden oder nicht. 9:3, 4; 20:2-9; 35:2, 4) यहोवा ने उन मामलों पर ऐसे सिद्धांत दिए जो सब इंसानों को मानने थे, फिर चाहे वे यहूदी हों या गैर-यहूदी। |
Durch Moses gab Gott diesem Volk die Zehn Gebote sowie etwa 600 weitere, ebenso verbindliche Gesetze. मूसा के द्वारा परमेश्वर ने उन्हें दस आज्ञाएँ दीं और क़रीब ६०० अन्य नियम दिए जो उतने ही बाध्यकर थे। |
In einigen Gegenden muss man erst ein paar verbindliche Worte wechseln, bevor man auf den Grund des Besuchs zu sprechen kommt. कुछ जगहों पर यह ज़रूरी है कि हम पहले वहाँ के रिवाज़ के मुताबिक घर-मालिक से दुआ-सलाम करें और फिर उन्हें बताएँ कि हम क्यों उनके घर आए हैं। |
Als seine Diener erkennen wir an, dass Jehova das Recht hat, uns seine gerechten Mahnungen vor Augen zu führen und als verbindliche Gebote aufzuerlegen (Psalm 119:138). (भजन 119:137-144) यहोवा के सेवकों के नाते हम मानते हैं कि यह उसका हक है कि वह अपनी धर्मी चितौनियाँ हमें याद दिलाए और हमसे उम्मीद करे कि हम इन्हें आज्ञाएँ समझकर इनका पालन करें। |
Änderungen an den zusätzlichen Nutzungsbedingungen sowie Ergänzungen für diese Bedingungen werden nur verbindlich, wenn (x) sie in schriftlicher Form erfolgen und von einem ordnungsgemäß autorisierten Vertreter von Google unterzeichnet werden; (y) das Unternehmen den überarbeiteten Bedingungen online zustimmt; oder (z) das Unternehmen die Startseite der Marketing Platform weiterhin verwendet, nachdem Google die Änderungen an den zusätzlichen Nutzungsbedingungen veröffentlicht hat. 'दूसरी शर्तों' का ऐसा कोई भी संशोधन या बदलाव आपको उनका पालन करने के लिए बाध्य नहीं करेगा. इसके लिए यह ज़रूरी है कि (x) उसे Google से मंज़ूरी वाले प्रतिनिधि ने लिखा और हस्ताक्षर किया हो (y) 'कंपनी' ने अपडेट की गई शर्तों को ऑनलाइन स्वीकार किया हो या (z) जब Google 'दूसरी शर्तों' में अपडेट पोस्ट कर दे उसके बाद भी 'कंपनी' 'प्लैटफ़ॉर्म' होम पेज का इस्तेमाल करती रहे. |
Beide Institutionen müssen jetzt diese Gelegenheit zur Stärkung der EU-Regelung nutzen, indem sie die Veröffentlichungs- und Handlungspflicht verbindlich vorschreiben und die Prüfpflicht auf fertige sowie halb fertige Produkte ausweiten. यह महत्वपूर्ण है कि दोनों संस्थाएँ प्रकटीकरण और अनुपालन को अनिवार्य बनाकर और इसमें तैयार और अर्द्ध-तैयार उत्पादों को शामिल करके व्याप्ति में विस्तार करके यूरोपीय संघ की प्रतिक्रिया को मजबूत करने के लिए इस अवसर का लाभ उठाएँ। |
18 Das bedeutet nicht, daß das Verhalten der Söhne Noahs und ihrer Frauen vor der Sintflut für heute lebende Ehepaare verbindlich wäre. १८ इसका मतलब यह नहीं कि प्रलय से पहले नूह के बेटे और उनके पत्नियों ने जो क्रियाविधि ग्रहण की, उस से आज जीवित दत्पत्तियों को प्रशासित होना चाहिए। |
So entwickelte sich ein kollektiver „Mensch der Gesetzlosigkeit“, die Geistlichkeit der Christenheit, für die gewisse Überlieferungen der falschen Religion, weltliche Philosophien und unbiblische Lehren verbindlich gewesen sind (2. Thessalonicher 2:3, 7). इस कारण एक सम्मिश्र ‘अधर्म का पुरुष’ उठ खड़ा हुआ, जो मसीहीजगत का पादरीवर्ग था, और जो झूठी धार्मिक परम्पराओं, सांसारिक तत्वज्ञान, और बाइबल-विरुद्ध शिक्षाओं से जुड़ा है।—२ थिस्सलुनीकियों २:३, ७. |
Sei verbindlich, und fasse dich vor allem kurz. स्नेहिल होइए, और सबसे बढ़कर, संक्षिप्त रहिए। |
In Europa verwässerte die Lobbyarbeit von Royal Dutch Shell die Bemühungen der Europäischen Union derart, dass es bis heute keine verbindlichen Ziele für einzelne Länder hinsichtlich erneuerbarer Energien oder Energieeffizienz gibt. यूरोपमें, रॉयल डच शेल के पैरोकारों नेयूरोपीयसंघकेप्रयासोंकोइतनाअधिककमज़ोरकरदियाथाकिअबअलग-अलगदेशोंकेलिएनवीकरणीयऊर्जायाऊर्जादक्षताके लिएकोईबाध्यकारीलक्ष्यनहींहैं। |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में verbindlich के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।