जर्मन में und zwar का क्या मतलब है?
जर्मन में und zwar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में und zwar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में und zwar शब्द का अर्थ यानी, यथा, जानना, अर्थात्, वाग्विदग्धता है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
und zwar शब्द का अर्थ
यानी(namely) |
यथा(namely) |
जानना(to wit) |
अर्थात्(namely) |
वाग्विदग्धता(wit) |
और उदाहरण देखें
Viele ziehen über eintönige Meere und Wüsten hinweg, und zwar bei Tag und bei Nacht. अनेक पक्षी बग़ैर किसी भौगोलिक विशेषतावाले महासागरों और रेगिस्तानों को पार करते हैं, और वे ऐसा दिन और रात, दोनों में करते हैं। |
Sein Arbeitgeber bat ihn allerdings zu bleiben, und zwar in Teilzeit: zwei Wochen Arbeit, sechs Wochen frei. लेकिन उसके मालिक ने कहा कि वह पार्ट-टाइम काम कर सकता है, यानी अब से दो हफ्ते काम किया करे और उसके बाद छ: हफ्तों की छुट्टी ले। |
Viele Menschen machen heute die gleiche Erfahrung, und zwar aus dem gleichen Grund. आज, अनेक लोग इसी वज़ह से ऐसा ही महसूस करते हैं। |
Ja, und zwar aus vielen Gründen. हाँ, इसके कई कारण हैं। |
Heute sind viele von sich aus bereit, Sklaven zu werden, und zwar Sklaven Gottes. आज, अनेक लोग स्वेच्छापूर्वक दास बन रहे हैं—परमेश्वर के दास। |
Gott hat Menschen nicht erschaffen, damit sie sterben, sondern damit sie leben — und zwar ewig. असल में परमेश्वर ने इंसान को मरने के लिए नहीं, बल्कि जीने के लिए बनाया था, वह भी हमेशा के लिए। |
Yves besorgte Michel eine Arbeit, und zwar sollte er in seinem Haus eine Art Hausmeister sein. ईव ने मीशल को उसके घर के इधर-उधर के काम दिए। |
Die meisten wollen ein immer noch besseres Leben, und zwar sofort. आज ज़्यादातर लोग बेहतरीन-से-बेहतरीन ज़िंदगी जीने की ख्वाहिश रखते हैं और चाहते हैं कि उनकी यह ख्वाहिश जल्द-से-जल्द पूरी हो। |
Und zwar immer und immer wieder, tausendfach, mit Gesten und fester Stimme“ (Serge, Frankreich). आपको सख्ती से और पूरे हाव-भाव के साथ अपनी बात हज़ारों बार दोहरानी पड़ सकती है।”—सर्ज़, फ्रांस। |
Ohne Frage: Alle, die die Bibel verfälschen, sind wirklich Lügner — und zwar die verwerflichsten Lügner überhaupt! जी हाँ, जो लोग बाइबल की बातों को तोड़-मरोड़कर सिखाते हैं, वे असल में आध्यात्मिक तौर पर झूठ बोल रहे होते हैं और दुनिया में उनसे बड़ा और घिनौना झूठ बोलनेवाला कोई नहीं हो सकता! |
Der Wunsch, in einem produktiveren Gebiet tätig zu sein, ist häufig ein weiteres Motiv, und zwar zu Recht. एक और वज़ह यह है कि उनमें यह इच्छा होती है कि वे एक ऐसी जगह जाकर प्रचार करें जहाँ सुननेवाले ज़्यादा हों। |
Eine Kirche, und zwar die georgisch-orthodoxe, hat den 330 Mitglieder zählenden Ökumenischen Rat bereits verlassen. बर्टन के अनुसार, ४४ प्रतिशत मरीज़ों में डॉक्टर कैंसर का पता नहीं लगा सके थे या उन्हें किस किस्म का कैंसर है यह गलत बताया था। |
Zu meiner Überraschung stand auf dem Zettel mein Name — und zwar als Redner! मुझे यह देखकर बड़ी हैरानी हुई कि उस पर्चे पर मेरा नाम था, मैं ही वह भाषण देनेवाला था! |
Jetzt haben wir es gestoppt, und zwar bei genau einem motorischen Aktionspotential. यहाँ हमने रोक दिया, एक मोटर के सिग्नल पर, जो अभी तुम्हारे दिमाग में चालू है। |
Es vermittelt uns ein Sofortbild unserer Umgebung — und zwar dreidimensional und in Farbe. आँखों से हम फौरन अपने आस-पास के माहौल को जज़्ब कर लेते हैं, हर चीज़ की बारीकी को समझ लेते हैं, फिर चाहे उसका रंग हो या उसकी बनावट। |
Diesen Worten getreu wurde Jesus in Bethlehem in Judäa geboren, und zwar im Jahr 2 v. u. Z. (मीका ५:२) ये शब्द पूरे हुए और यीशु यहूदा के गाँव बेतलेहेम में उस साल पैदा हुआ जिसे अब सा. यु. पू. २ कहा जाता है। |
Dadurch wird unser Leben ganz bestimmt grundlegend zum Guten beeinflusst, und zwar auf Dauer. उसके बारे में सीखने से आपकी ज़िंदगी हमेशा के लिए सँवर जाएगी। |
Sie wollten herausfinden, welche der Kundinnen von Target schwanger waren, und zwar auf der Basis ihres Kaufverhaltens. वे अपनी महिला ग्राहकों की खरीदारी के पैटर्न की मदद से यह पता लगाना चाहते थे कि उनमें से कौन सी महिला गर्भवती है। |
Sie erfüllen ihren Zweck, und zwar gut“ (Using Medicines Wisely). वे असरदार होती हैं और काफी असरदार होती हैं।”—बुद्धिमानी से दवाओं का इस्तेमाल करना (अंग्रेज़ी)। |
Zu Beginn der Menschheitsgeschichte erschuf Gott den Menschen, und zwar vollkommen, und setzte ihn in ein Paradies. मानव इतिहास के शुरू में, परमेश्वर ने मनुष्य को सिद्ध बना कर परादीस में रखा था। |
Und zwar sind lokale Nachrichtensender sehr beliebt, die unglücklicherweise nur 12 Prozent ihrer Berichterstattung internationalen Themen widmen. स्थानीय टीवी बड़ा अंश है, और दुर्भाग्य से केवल १२ प्रतिशत अंतरराष्ट्रीय समाचारों को समर्पित करता है. |
Das machte ihr so viel Spaß, dass sie noch mehr tun wollte — und zwar in Russland. उन इलाकों में जाकर प्रचार करने में उसे इतना मज़ा आया कि उसने रूस जाने का फैसला कर लिया, ताकि वह प्रचार काम में और ज़्यादा हिस्सा ले सके। |
Wer das Rauchen aufgebe, könne seine Lebenserwartung steigern — und zwar je eher, desto mehr. इस तरह त्वचा-से-त्वचा के संपर्क से कई फायदे होते हैं। |
Nebukadnezar eroberte auch Tyrus, indem er die Stadt belagerte, und zwar 13 Jahre lang. नबूकदनेस्सर सोर (सूर) को भी अपने कब्ज़े में कर लेता है। इसके लिए उसने 13 साल तक घेरा डालकर रखा था। |
Jedes Wort bezeichnete eine Münz- oder Gewichtseinheit, und zwar in dieser Reihenfolge mit abfallendem Wert. ये शब्द तौल और पैसों के लिए इस्तेमाल किए जाते थे। यह मानो ऐसा है जैसे सौ, सौ, पचास और पच्चीस। |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में und zwar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।