जर्मन में übermitteln का क्या मतलब है?

जर्मन में übermitteln शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में übermitteln का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जर्मन में übermitteln शब्द का अर्थ भेजना, आगे को चलता करना, अग्रसरित करना, पहुंचाना, देना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

übermitteln शब्द का अर्थ

भेजना

(to forward)

आगे को चलता करना

(to forward)

अग्रसरित करना

(to forward)

पहुंचाना

(to communicate)

देना

(transmit)

और उदाहरण देखें

Partner mit kleineren Katalogen, in denen Titel nur auf einem Album erscheinen, können die Feeds kombinieren und einen einzelnen Audio Album-Feed übermitteln.
जहां ट्रैक सिर्फ़ एक एल्बम पर दिखाए जाते हैं वहां कम वीडियो वाले पार्टनर, अलग-अलग फ़ीड को मिलाकर उन्हें एक ऑडियो एल्बम फ़ीड के तौर पर डालने का फ़ैसला कर सकते हैं.
Sie übermitteln Nachrichten aus dem Inneren und der Umgebung unseres Körpers . . .
वे आपके शरीर के भीतरी और बाहरी वातावरण के बारे में ख़बरें लाते हैं . . .
Durch die Prophetin Hulda ließ Gott die Botschaft übermitteln, dass er gewisse religiöse Bräuche, die in Juda immer noch gepflegt wurden, nachdrücklich verurteilte.
वे लोग नबिया हुल्दा के पास गए जिसने यहोवा का यह पैगाम सुनाया कि वह यहूदा में हो रही झूठी उपासना से क्रोधित है और वह उस पूरे देश पर विपत्तियाँ लाने जा रहा है।
Korinther 1:9). Sie können danach mit noch größerer Überzeugung reden, wenn sie anderen Gottes trostreiche Botschaft übermitteln (Matthäus 24:14).
(२ कुरिन्थियों १:९) उसके बाद, जब उन्होंने दूसरों के साथ परमेश्वर के सांत्वनादायक संदेश को बाँटा तो वे और अधिक निश्चय के साथ बात कर सकते थे।—मत्ती २४:१४.
7 Da es sich bei dem Samen, der gesät wird, um „das Wort vom Königreich“ handelt, bezieht sich das Hervorbringen von Frucht darauf, dieses Wort zu verbreiten, es anderen zu übermitteln (Matthäus 13:19).
७ क्योंकि बोया गया बीज “राज्य का वचन” है, सो फल लाने में उस वचन को फैलाना, दूसरों को यह बताना शामिल है।
8 Heutzutage brauchen wir nicht unbedingt ins Ausland zu gehen, um die gute Botschaft den verschiedensten Sprachgruppen zu übermitteln.
8 लेकिन आजकल हमें दूसरी भाषाएँ बोलनेवालों को सुसमाचार सुनाने के लिए विदेश जाने की ज़रूरत नहीं पड़ती।
Unsere echte Sorge um das Leben anderer veranlaßt uns, ihnen diese wunderbare Hoffnung zu übermitteln.
दूसरों की जानों के लिए हमारी असली चिन्ता हमें उन्हें यह बढ़िया आशा बताने के लिए प्रेरित करती है।
Vergewissere dich daher, daß in erster Linie die Worte hervorgehoben werden, die den Gedanken übermitteln, für den der Schrifttext verwendet wird.
अतः यह निश्चित कीजिए कि उन शब्दों पर मुख्यतः ज़ोर दिया जाए जो उस विचार को व्यक्त करते हैं जिसके लिए वह शास्त्रवचन इस्तेमाल किया गया है।
Wichtig: Falls Sie eine XML-Datei mit dem Codierungstyp Latin-1 oder UTF-16 übermitteln, muss diese Information in der XML-Datei angegeben sein.
ज़रूरी : अगर आप कोई एक्सएमएल फ़ाइल सबमिट कर रहे हैं, जो कोड में बदलने के लैटिन-1 या यूटीएफ़-16 तरीके का इस्तेमाल करती है, तो कृपया यह जानकारी अपनी एक्सएमएल फ़ाइल में दें.
3 „Die Liebe, die du zuerst hattest“ — diese Worte sind Teil der Botschaft, die Jesus im 1. Jahrhundert der Versammlung in Ephesus übermitteln ließ.
3 यीशु ने पहली सदी की इफिसुस कलीसिया से बात करते वक्त सच्चाई के लिए उनके उस “प्रेम” का ज़िक्र किया, जो उनमें ‘पहले’ था।
Obwohl er oftmals unpopuläre Botschaften übermitteln mußte, behandelte er jene Herrscher nicht so, als seien sie ihm zuwider oder als ständen sie gewissermaßen unter ihm.
उसने इन लोगों को जो संदेश सुनाया वह ज़्यादातर कड़वा हुआ करता था लेकिन दानिय्येल ने कभी-भी इन लोगों से घृणा नहीं की ना ही उसने उन्हें खुद से नीचा समझा।
Die christliche Passion war das Evangelisieren, das Übermitteln der Botschaft von der Erlösung. . . .
मसीही उत्साह सुसमाचार प्रचार करने में, उद्धार के सन्देश को बताने में था। . . .
Damit Sie Bücher in so vielen Ländern wie möglich verkaufen können, einschließlich der USA, müssen Sie Steuerinformationen übermitteln.
अमेरिका के साथ ही ज़्यादा से ज़्यादा देशों में किताबें बेचने के लिए, कृपया कर की जानकारी सबमिट करें.
Tag und Nacht sind Wächter auf diesen Mauern darauf bedacht, die Sicherheit der Stadt zu gewährleisten und ihren Bürgern Warnungen zu übermitteln (Nehemia 6:15; 7:3; Jesaja 52:8).
इसकी शहरपनाह पर दिन-रात पहरुए पहरा लगाते थे, ताकि नगर की सुरक्षा का ध्यान रखें और खतरे को आते देख नगर के निवासियों को चेतावनी देकर चौकन्ना कर दें।—नहेमायाह 6:15; 7:3; यशायाह 52:8.
Doch das Gebet gibt uns auch die Möglichkeit, sehr komplizierte und ganz persönliche Gedankengeflechte und Gefühle zu übermitteln, selbst wenn sie so schmerzlich sind, dass wir sie kaum in Worte fassen können (Römer 8:26).
(रोमियों 8:26) यहोवा से प्रार्थना करते वक्त लच्छेदार, आडंबरी भाषा का इस्तेमाल करने और लंबी-लंबी बातें करने से कोई फायदा नहीं।
Du solltest in vernünftigem Maße Erfahrung darin haben, diese Erkenntnis anderen zu übermitteln, und solltest erkennen, daß das ein bedeutsamer Teil der wahren Anbetung ist (Matthäus 24:14; 28:19, 20).
आपको वह ज्ञान दूसरों को देने में काफ़ी अनुभव होना चाहिए और यह समझना चाहिए कि यह सच्ची उपासना का एक अत्यावश्यक हिस्सा है।
Wer wäre besser dazu geeignet gewesen, Gottes Anweisungen zum Wohl der Menschheit zu übermitteln, als derjenige, dem die Menschen lieb waren! (Johannes 1:1, 2).
और फिर मनुष्य की संगति से सुख पानेवाले व्यक्ति से अच्छा और कौन हो सकता था जो उनकी भलाई के लिए परमेश्वर के आदेश उन तक पहुँचाए?—यूहन्ना १:१, २.
Einem Christen bereitet es große Freude, anderen die gute Botschaft zu übermitteln
मसीही, दूसरों को सुसमाचार सुनाने में बड़ी खुशी पाते हैं
Wir übermitteln die Daten über den Sekundenzeiger.
हम जानकारी को घड़ी की सेकंड वाली सुई के कांटे की हरकत के जरिये कोड कर सकते है.
16 Durch seinen Propheten Daniel — einen Mann mit unerschütterlichem Glauben — hatte Jehova eine Prophezeiung übermitteln lassen, in der es um „siebzig Wochen“ ging.
१६ अटल विश्वास रखनेवाले अपने भविष्यवक्ता दानिय्येल के द्वारा, यहोवा ने “सत्तर सप्ताह” की भविष्यवाणी की थी।
YouTube bietet verschiedene Tabellenvorlagen, mit denen du Metadaten für deine hochgeladenen Inhalte übermitteln kannst.
YouTube आपको स्प्रेडशीट टेम्प्लेट का संग्रह देता है, जिसका इस्तेमाल आप YouTube को अपनी ओर से डाली जा रही वीडियो फ़ाइलों की मेटाडेटा जानकारी देने में कर सकते हैं.
Die Talente arbeiten zu lassen bedeutete, als Gesandte Gottes treu zu wirken, nämlich Jünger zu machen und ihnen biblische Wahrheiten zu übermitteln (2. Korinther 5:20).
तोड़ों को काम पर लगाने का मतलब था परमेश्वर के राजदूतों के तौर से वफ़ादारी से कार्य करना, शिष्य बनाना और उन्हें आध्यात्मिक सच्चाइयाँ देना।—२ कुरिन्थियों ५:२०.
Setzen wir doch diese Anregung in die Tat um und suchen wir nach Möglichkeiten, den Gesprächspartner wissen zu lassen, dass wir das, was wir ihm aus der Bibel übermitteln, selbst sehr schätzen (Matthäus 13:52).
इस सुझाव के मुताबिक बाइबल का इस्तेमाल करते वक्त, आप घर-मालिक को यह एहसास दिलाइए कि आप बाइबल से जो बता रहे हैं, उसे आप खुद भी बहुत अहमियत देते हैं।—मत्ती 13:52.
Die Übersetzer dieses Werkes, die Gott, den Urheber der Heiligen Schrift, fürchten und lieben, fühlen sich ihm gegenüber besonders verantwortlich, seine Gedanken und Erklärungen so genau wie möglich zu übermitteln.
इस रचना के अनुवादक, जो इस पवित्र शास्त्र के ईश्वरीय लेखक का भय मानते और उससे प्रेम करते हैं, उसके प्रति एक ख़ास ज़िम्मेदारी महसूस करते हैं कि जितना संभव हो सके उतना वे उसके विचारों और घोषणाओं को यथार्थतापूर्वक संचारित करें।
Jenen halsstarrigen Menschen Gottes Botschaften zu übermitteln war verständlicherweise nicht einfach.
आप समझ सकते हैं कि ऐसे ढीठ लोगों को परमेश्वर का संदेश सुनाना कोई आसान काम नहीं था।

आइए जानें जर्मन

तो अब जब आप जर्मन में übermitteln के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।

जर्मन के अपडेटेड शब्द

क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं

जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।