इतालवी में in pratica का क्या मतलब है?

इतालवी में in pratica शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में in pratica का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में in pratica शब्द का अर्थ मूलतः, मूल रूप से, व्यवहार रूप में, वस्तुतः, प्रयोग में है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

in pratica शब्द का अर्थ

मूलतः

(basically)

मूल रूप से

(basically)

व्यवहार रूप में

(in practice)

वस्तुतः

(in effect)

प्रयोग में

(in effect)

और उदाहरण देखें

Kendrick dice: “Gli esseri umani amichevoli vengono in pratica promossi a ‘pecore honoris causa’.
यह बात मिस्र की ‘सुप्रीम काउंसिल ऑफ एन्टिक्विटीज़’ के प्रमुख और पुरातत्वज्ञानी ज़ही हावस ने कही।
In pratica facevo tutto quello che un cristiano sa di non dover fare.
देखा जाए तो मैंने वह सारे काम किए, जिनके बारे में मुझे सिखाया गया था कि एक मसीही के नाते मुझे यह सब नहीं करना चाहिए।
Mettendo in pratica i princìpi biblici abbiamo rafforzato la nostra unione.
बाइबल सिद्धांतों को लागू करने से हम एक दूसरे के बहुत करीब आए हैं।
Esaminiamo ora alcuni esempi di come mettendo in pratica gli insegnamenti biblici si può accrescere la felicità.
आइए अब हम कुछ उदाहरणों पर गौर करें और देखें कि किस तरह बाइबल की शिक्षाओं को अमल करने से हमारी खुशी दुगुनी हो सकती है।
(Ottobre) State mettendo in pratica questi suggerimenti?
(नवम्बर) क्या आप इन सुझावों को अमल में ला रहे हैं?
23 Se uno della famiglia studia la Bibbia e la mette in pratica, questo contribuirà alla felicità familiare.
२३ यदि परिवार का एक सदस्य बाइबल शिक्षाओं का अध्ययन करके उसे प्रयोग में लाता है तो ऐसा करना पारिवारिक खुशी में सहायक सिद्ध होगा।
Hanno anche fatto vedere in pratica come si fa una presentazione in spagnolo e in cinese.
उन्होंने स्पैनिश और चीनी में नमूना-प्रस्तुतियाँ भी प्रदर्शित कीं।
Metteva veramente in pratica ciò che predicava. — 1 Pietro 2:21.
उसने जो उपदेश दूसरों को दिया उसे वास्तव में ख़ुद भी व्यवहार में लाया।—१ पतरस २:२१.
+ 32 Badate di mettere in pratica ogni comando che vi do.
+ 32 तुम इस बात का ध्यान रखना कि मैं तुम्हें जो आज्ञाएँ देता हूँ उनमें से हरेक का तुम सख्ती से पालन करोगे।
C’è qualcuno che mette in pratica l’amore cristiano?
क्या किसी भी व्यक्ति द्वारा मसीह-समान प्रेम का अभ्यास किया जाता है?
Mettendo in pratica la Parola di Dio, sarete più felici.
अगर आप परमेश्वर के वचन को अपने जीवन में लागू करें तो आपकी खुशी दुगनी हो जाएगी।
In pratica su tutto.
किसी तरह सब किनारे लगे।
Ma mettendo in pratica gli insegnamenti di Gesù cambiò modo di vivere. — Luca 19:1-10.
मगर यीशु की शिक्षाओं पर चलकर उसने अपना जीने का तरीका बदला।—लूका 19:1-10.
(Proverbi 10:29) È perciò essenziale che mostriamo fiducia in Geova mettendo in pratica quello che impariamo.
(नीतिवचन १०:२९) इसलिए यह अत्यावश्यक है कि हम सीखी हुई बातों के अनुसार करने के द्वारा यहोवा पर अपना भरोसा प्रकट करें।
In pratica, però, io gli stavo dicendo: ‘Il tuo amore non è abbastanza grande da includere anche me.
मैं ही उसका प्यार समझ नहीं पायी। मैं मानो उससे कह रही थी, ‘आपके प्यार से मुझे कोई फायदा नहीं हो सकता।
Diede un buon esempio mettendo in pratica ciò che imparava
सीखी हुई बातों को अमल करने में उसने एक उम्दा मिसाल कायम की
Meditandoci sopra potremo mettere in pratica ciò che impariamo.
इस तरह मनन करने से जो हम सीखते हैं उसे लागू कर पाएँगे।
Se acquistiamo conoscenza di Dio e la mettiamo in pratica nella nostra vita, possiamo vivere per sempre.
यदि हम परमेश्वर का ज्ञान लेते हैं और उसे अपने जीवन में लागू करते हैं, तो हम सर्वदा जी सकते हैं।
In pratica hanno detto, come i capi religiosi ebrei che rigettarono Gesù: “Non abbiamo altro re che Cesare”.
असल में, उन्होंने उन यहूदी महायाजकों की तरह कहा है, जिन्होंने यीशु को ठुकरा दिया: “क़ैसर को छोड़ हमारा और कोई राजा नहीं।”
Sia Ugo che Lucia furono disposti a mettere in pratica queste parole nella loro relazione.
जीन और बॉब, दोनों, इन वचनों को अपने सम्बन्ध में लागू करने के लिए तैयार थे।
Infine cominciò a mettere in pratica le verità della Parola di Dio che imparava dai testimoni di Geova.
लेकिन तब फिर उसने यहोवा के गवाहों से सीखी हुई परमेश्वर के वचन की सच्चाइयों को लागू करना शुरू किया।
Infine arrivano a Capernaum, che in pratica è il centro dell’attività di Gesù durante il suo ministero.
आख़िरकार वे कफरनहूम पहुँचते हैं, जो यीशु की सेवकाई के दौरान एक क़िस्म का गृह मूलस्थान रहा है।
▪ Chiedete la benedizione di Geova sugli sforzi dello studente di mettere in pratica quello che impara.
▪ विद्यार्थी सीखी हुई बातों को लागू करने में जो मेहनत कर रहा है, उस पर यहोवा की आशीष के लिए बिनती कीजिए।
Se messi in pratica, gli insegnamenti di Gesù sull’amore possono risolvere molti dei mali che affliggono l’umanità.
प्रेम के बारे में यीशु की शिक्षाओं पर अमल करने से इंसान की कई समस्याएँ हल हो सकती हैं।
Gli iceberg sono in pratica dei giganteschi blocchi di ghiaccio di acqua dolce.
हिमशैल ताज़े पानी की बर्फ़ के महाकाय टुकड़ों की तरह हैं।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में in pratica के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।