इतालवी में del resto का क्या मतलब है?

इतालवी में del resto शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में del resto का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में del resto शब्द का अर्थ वैसे, तिस पर, अकस्मात, अकस्मात्, केअलावा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

del resto शब्द का अर्थ

वैसे

(by the way)

तिस पर

(besides)

अकस्मात

(incidentally)

अकस्मात्

(incidentally)

केअलावा

(besides)

और उदाहरण देखें

Ripartizione del resto del paese a Silo (1-10)
बाकी ज़मीन का बँटवारा शीलो में (1-10)
Ma che dire del resto del salmo?
लेकिन इस भजन की दूसरी आयतों के बारे में क्या?
Che ne è del resto dell’animale?
इस जानवर के बाक़ी के भाग का क्या होता है?
Del resto era stato lui a nominare Mosè.
आखिरकार, परमेश्वर ने ही मूसा को इसराएलियों का नेता ठहराया था।
+ 16 Del resto, che ne sai tu, moglie, se non salverai tuo marito?
+ 16 इसलिए कि हे पत्नी, अगर तू अपने पति के साथ रहे तो क्या जाने तू अपने पति को बचा ले?
Del resto, lei è cubana.
वो -- आखिर -- क्यूबन हैं.
Mio padre non condivideva le opinioni religiose del resto della famiglia, ma ci sosteneva nella nostra adorazione.
हालाँकि पिताजी परिवार के बाकी सदस्यों की तरह साक्षी नहीं थे फिर भी उन्होंने हमारी उपासना का कभी विरोध नहीं किया।
Devo chiedere l'aiuto del resto degli impollinatori!
मुझे बाकी pollinators को बुलाना पड़ेगा!
Quali benedizioni porterà alla giusta umanità la distruzione della falsa religione e del resto del mondo di Satana?
झूठे धर्म और शैतान के बाक़ी के संसार का विनाश धार्मिक मानवजाति के लिए क्या आशिषें लाएगा?
Com’è diverso l’atteggiamento dei discepoli rispetto a quello del resto dei componenti della folla che è sulla spiaggia!
चेलों का रवैया समुद्र तट पर बाक़ी के लोगों से कितना भिन्न है!
Del resto voi stessi sapete che non possiamo evitarle.
* तुम खुद जानते हो कि हम इन दुख-तकलीफों से नहीं बच सकते।
Poi scappò, come fecero del resto anche gli altri apostoli.
फिर वह और बाकी प्रेषित वहाँ से भाग खड़े हुए।
Del resto, se avesse parlato una lingua incomprensibile, non si sarebbe raggiunto l’obiettivo delle adunanze, quello di edificarsi reciprocamente.
आखिरकार, सभाओं का मकसद है एक-दूसरे की उन्नति करना, और अगर एक इंसान ऐसी भाषा बोलेगा जिसे कोई समझता ही न हो, तो भला यह मकसद कैसे पूरा होगा?
Questi vanno tutti da Mosè e gli dicono: ‘Perché ti sei messo al di sopra del resto di noi?’
उन सब ने जाकर मूसा से कहा: ‘आखिर तुम अपने आपको हम सबसे बड़ा क्यों समझते हो?’
Pochi mangeranno il pane (o forse nessuno), come del resto è accaduto nella maggioranza delle congregazioni alla Commemorazione del 2013.
सिर्फ कुछ लोग ही रोटी खाएँगे या कुछ मंडलियों में तो शायद कोई भी न खाए, ठीक जैसे 2013 में स्मारक के समय ज़्यादातर मंडलियों में हुआ था।
Col tempo si convinse che il cristianesimo era la verità, come del resto fecero anche sua madre e sua nonna.
समय के गुज़रते अपनी माँ और नानी के साथ-साथ तीमुथियुस को यकीन हो गया कि मसीही धर्म ही सच्चा धर्म है।
Molti sono convinti che la preghiera li avvicini a Dio e che dia loro forza interiore, come del resto assicura la Bibbia.
अनेक लोग महसूस करते हैं कि परमेश्वर से प्रार्थना करने के द्वारा वे उसके नज़दीक आए हैं और कि ऐसा करने से उन्हें आन्तरिक शक्ति मिली है, जो कि ठीक वही है जिसकी प्रतिज्ञा बाइबल करती है।
21 A differenza delle religioni della cristianità e del resto di Babilonia la Grande, la vera religione è una forza positiva, unificatrice.
२१ मसीहीजगत के धर्मों और शेष महाबाबुल के विपरीत, सच्चा धर्म एक सकारात्मक, संयुक्त करनेवाली शक्ति है।
Il tetragramma vi ricorre circa 105 volte in antichi caratteri paleoebraici, così che risalta fra i caratteri ebraici quadrati del resto del testo.
टेट्राग्रैमटन् क़रीब १०५ बार प्राचीन पेलियो-इब्रानी अक्षरों में लिखा गया है, जिस कारण से यह प्रसंग की चौकोर इब्रानी लिपि में स्पष्ट दिखायी देता है।
Del resto, secondo il Dallas Morning News, per l’anno 2000, “le parrocchie locali e lo stato devono valutare e ripartire enormi quantità di beni.
इसके अलावा, डैलस मॉर्निंग न्यूज़, के अनुसार सन् २००० तक, “स्थानीय पादरी के इलाके के लोगों को तथा राज्य को अत्यधिक मात्रा में जो संपत्ति है, उसका मूल्य निर्धारित कर विभाजित कर देना चाहिए।
Per cui, non si possono installare delle pompe a mano o scavare dei pozzi, del resto non c'è elettricità nella maggior parte dei villaggi.
तो आप हैण्ड पम्प नहीं लगा सकते या कुएँ नहीं खोद सकते, अधिकांश गाँवों में बिजली भी नहीं है।
Antonio si rese conto ben presto che il Regno di Dio è davvero l’unica speranza per i poveri della Colombia e del resto del mondo.
कुछ ही समय बाद, एन्टोन्यो ने समझ लिया कि सिर्फ परमेश्वर का राज्य ही कोलम्बिया और दुनिया के बाकी हिस्सों में रहनेवाले गरीबों की समस्याएँ दूर कर सकता है।
Considerandola un’opportunità per aiutare coloro che saranno presenti, Gesù accetta l’invito, come del resto ha accettato inviti analoghi da parte di esattori di tasse e peccatori.
इस अवसर पर उपस्थित लोगों को सेवा करने का एक अच्छा मौका समझकर, यीशु इस निमंत्रण को स्वीकार कर लेते हैं, जैसे उसने महसूल लेनेवालों और पापियों के साथ भोजन करने का न्योता स्वीकार किया था।
In questo modo ci saranno più fondi per costruire e ristrutturare Sale del Regno nel resto del mondo.
इससे जो पैसा बचता है, वह किसी और राज-घर के निर्माण या मरम्मत में लगाया जा सकता है।
La connotazione religiosa dei giochi era una buona ragione perché i cristiani ne stessero lontani, del resto “quale accordo c’è fra il tempio di Dio e gli idoli?”
पहली सदी के मसीहियों के इन खेलों से दूर रहने की एक वजह थी कि ये धर्म और उपासना से जुड़े थे, क्योंकि “मूरतों के साथ परमेश्वर के मन्दिर का क्या सम्बन्ध?”

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में del resto के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।