ग्रीक में μίσος का क्या मतलब है?

ग्रीक में μίσος शब्द का क्या अर्थ है? लेख में ग्रीक में μίσος का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

ग्रीक में μίσος शब्द का अर्थ घिन, घृणा, दुश्मनी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

μίσος शब्द का अर्थ

घिन

nounfeminine

घृणा

nounfeminine

Ακόμη πιο έντονη από την προκατάληψη είναι η μισαλλοδοξία, η οποία μπορεί να εκδηλωθεί με βίαιο μίσος.
पूर्वधारणा से भी तीव्र है कट्टरता, जो अपने आपको हिंसक घृणा में प्रकट कर सकती है।

दुश्मनी

nounfeminine

Τα ταξικά συστήματα διαιρούν τους ανθρώπους, και το αποτέλεσμα είναι φθόνος, μίσος, στενοχώρια και μεγάλη αιματοχυσία.
सामाजिक भेद-भाव ने लोगों में फूट डाली है जिससे दुश्मनी, नफरत, मायूसी और खून-खराबे की वारदातें बढ़ी हैं।

और उदाहरण देखें

Κατόπιν ανέλυσε αυτή τη βασική αλήθεια λέγοντας ότι οι νεκροί δεν μπορούν ούτε να αγαπούν ούτε να μισούν και ότι «δεν υπάρχει ούτε εργασία ούτε επινόηση ούτε γνώση ούτε σοφία στον [τάφο]».
आगे की आयतों में उसने इस बुनियादी सच्चाई को और अच्छी तरह समझाया है कि मरे हुए न किसी से प्रेम कर सकते हैं, न बैर। और “[कब्र में] न कोई क्रियाकलाप है, न युक्ति, न बुद्धिमानी।”
Γι’ αυτό και εγώ τη μίσησα.
इसलिए मुझे उससे नफरत हो गयी है।
(1 Ιωάννου 5:19, ΚΔΤΚ) Μάλιστα, μισούνται από πολλούς ανθρώπους και διώκονται σκληρά σε μερικές χώρες.
(१ युहन्ना ५:१९) अनेक लोग उन से वास्तविक रूप से द्वेष करते हैं, और कुछ राष्ट्रों में वे तीव्रता से उत्पीड़ित किए जाते हैं।
Εκτός από το ενδιαφέρον και την αγάπη που δείχνουν για τους συνανθρώπους τους, αυτοί οι πρώην βάνδαλοι έχουν μάθει να “μισούν το κακό”.
पहले के इन उपद्रवियों ने अपने आस-पास के लोगों के प्रति सिर्फ आदर और प्यार दिखाना ही नहीं बल्कि ‘बुराई से घृणा करना’ भी सीखा है।
Στη Ρουάντα, όπου το μεγαλύτερο μέρος του πληθυσμού αποτελείται από Καθολικούς, τουλάχιστον μισό εκατομμύριο άτομα σφάχτηκαν εξαιτίας της διαφυλετικής βίας.
रूवाण्डा में, जहाँ अधिकतर जनसंख्या कैथोलिक है, लगभग पाँच लाख लोग नृजातीय हिंसा में क़त्ल किए गए।
Εφόσον ζούμε όπως θα ήθελε ο Θεός να ζούμε—με θεοσεβή αφοσίωση—επισύρουμε πάνω μας το μίσος του κόσμου, το οποίο συνεχώς προξενεί δοκιμασίες πίστης.
क्योंकि हम वैसे ही जीते हैं जैसे परमेश्वर हम से चाहता है—ईश्वरीय भक्ति के साथ—हम संसार की शत्रुता अपने ऊपर लाते हैं, जिससे निरपवाद रूप से विश्वास की परीक्षाएँ आती हैं।
9 Προς έπαινό τους, οι Εφέσιοι μισούσαν «τα έργα της αίρεσης του Νικολάου».
9 मगर हाँ, इफिसियों की एक बात काबिले-तारीफ है कि उन्होंने “नीकुलइयों के कामों” से घृणा की।
25 Και από τη μισή φυλή του Μανασσή: τη Θαανάχ+ με τα βοσκοτόπια της και τη Γαθ-ριμμών με τα βοσκοτόπια της—δύο πόλεις.
25 उन्हें मनश्शे के आधे गोत्र के इलाके में से तानाक+ और उसके चरागाह और गत-रिम्मोन और उसके चरागाह दिए गए; कुल दो शहर।
Ο Ιησούς κατόπιν αποκαλύπτει το γιατί ο κόσμος μισεί τους ακολούθους του, λέγοντας: ‘Επειδή δεν είστε μέρος του κόσμου, αλλά εγώ σας διάλεξα και σας ξεχώρισα από τον κόσμο, γι’ αυτό σας μισεί ο κόσμος’.
इसके बाद, यीशु यह कहते हुए बताते हैं कि संसार उसके अनुयायियों से क्यों बैर रखता है: “इस कारण कि तुम संसार के नहीं, बरन मैं ने तुम्हें संसार से चुन लिया है, इसी लिए संसार तुम से बैर रखता है।”
Αντικαταστήστε το Μίσος με την Αγάπη
नफरत के बदले प्यार
Δεν κάνει τίποτα με μισή καρδιά.
वह कोई भी काम अधूरे मन से नहीं करता।
Σχετικά με τον Ιεχωβά Θεό, αυτοί οι καινούριοι σπουδαστές της Γραφής μαθαίνουν ότι «εκείνον που αγαπάει τη βία τον μισεί η ψυχή του».
इन नए विद्यार्थियों ने यहोवा परमेश्वर के बारे में यह सीखा कि “वह उन लोगों से घृणा करता है, जो हिंसा से प्रीति रखते हैं।”
(β) Τι μισούν οι σοφοί και τι καλλιεργούν, και με ποια ανταμοιβή;
(ख) बुद्धिमान किस बात से बैर करते हैं, और वे क्या विकसित करते हैं, और प्रतिफल क्या होता है?
+ 15 Ο πλούσιος δεν πρέπει να δίνει περισσότερα και ο φτωχός δεν πρέπει να δίνει λιγότερα από μισό σίκλο* όσον αφορά τη συνεισφορά που προσφέρετε στον Ιεχωβά για να γίνεται εξιλέωση για τη ζωή* σας.
+ 15 तुम सब अपनी जान की फिरौती के लिए यहोवा को दान में आधा शेकेल* ही दोगे। न अमीर लोग इससे ज़्यादा दें और न गरीब इससे कम।
13 »Αν κάποιος άντρας πάρει σύζυγο και έχει σχέσεις μαζί της αλλά κατόπιν τη μισήσει* 14 και την κατηγορήσει για ανάρμοστη διαγωγή και τη δυσφημήσει λέγοντας: “Πήρα αυτή τη γυναίκα αλλά, όταν είχα σχέσεις μαζί της, δεν βρήκα απόδειξη ότι ήταν παρθένα”, 15 τότε ο πατέρας και η μητέρα της κοπέλας πρέπει να παρουσιάσουν την απόδειξη της παρθενίας της στους πρεσβυτέρους στην πύλη της πόλης.
13 अगर एक आदमी शादी करता है और अपनी पत्नी के साथ संबंध रखता है, मगर बाद में वह उससे नफरत करने लगता है* 14 और उस पर बदचलनी का इलज़ाम लगाता है और यह कहकर उसे बदनाम करता है: ‘मैंने इस औरत से शादी की थी, मगर इसके साथ संबंध रखने पर मैंने इसमें कुँवारी होने का सबूत नहीं पाया,’ 15 तो लड़की के माँ-बाप को शहर के फाटक पर मुखियाओं के पास जाना चाहिए और उनके सामने अपनी बेटी के कुँवारी होने का सबूत पेश करना चाहिए।
Οι . . . δρόμοι τους [είναι] αντίθετοι· και όμως, φαίνεται ότι η καθεμιά τους έχει κληθεί από κάποιο άγνωστο σχέδιο της Θείας Πρόνοιας να κρατήσει μια ημέρα στα χέρια της τις τύχες της μισής ανθρωπότητας».
उनके . . . रास्ते एकदम अलग-अलग हैं; फिर भी किसी अदृश्य शक्ति ने उनके नाम यह लिख दिया है कि वही एक दिन आधी दुनिया की तकदीर लिखेंगे।”
Περίπου οι μισοί γίνονται χρόνιοι φορείς και τουλάχιστον 1 στους 5 παρουσιάζει κίρρωση ή καρκίνο του ήπατος.
इसमें से लगभग आधे, चिरकालिक वाहक बन जाते हैं, और कम से कम ५ में से १ को यकृत (कलेजा) का सिरोसिस (सूत्रणरोग) या कैंसर हो जाता है।
Αυτός που αγαπάει τη γυναίκα του αγαπάει τον εαυτό του, γιατί κανείς δεν μίσησε ποτέ τη σάρκα του, αλλά την τρέφει και την περιθάλπει, όπως και ο Χριστός την εκκλησία». —Εφεσίους 5:25, 28, 29.
क्योंकि किसी ने कभी अपने शरीर से बैर नहीं रखा बरन उसका पालन-पोषण करता है, जैसा मसीह भी कलीसिया के साथ करता है।”—इफिसियों 5:25, 28, 29.
Απαρτίζουν τώρα μια ενωμένη, απαλλαγμένη από το μίσος κοινωνία—την παγκόσμια αδελφότητα των Μαρτύρων του Ιεχωβά.
अब ये सभी, नफरत से आज़ाद समाज में एकता से बंधे हुए हैं जो कि संसार-भर में यहोवा के साक्षियों के भाईचारे का समाज है।
Μερικές από αυτές μπορεί να είναι οι εξής: σεβασμός για την ηγεσία (Κολοσσαείς 3:18, 20)· εντιμότητα σε όλα (Εβραίους 13:18)· μίσος για το κακό (Ψαλμός 97:10)· επιδίωξη ειρήνης (Ρωμαίους 14:19)· υπακοή στις θεσμοθετημένες εξουσίες (Ματθαίος 22:21· Ρωμαίους 13:1-7)· αποκλειστική αφοσίωση στον Θεό (Ματθαίος 4:10)· να μην είμαστε μέρος του κόσμου (Ιωάννης 17:14)· αποφυγή κακών συναναστροφών (1 Κορινθίους 15:33)· σεμνότητα στο ντύσιμο και στην εμφάνιση (1 Τιμόθεο 2:9, 10) και να μην κάνουμε άλλους να προσκόπτουν (Φιλιππησίους 1:10).
इनमें से कुछ सिद्धांत ये हो सकते हैं: घर के मुखिया का आदर करना (कुलुस्सियों 3:18, 20); सभी बातों में ईमानदारी दिखाना (इब्रानियों 13:18); बुराई से बैर करना (भजन 97:10); शान्ति कायम करने की कोशिश में रहना (रोमियों 14:19); ठहराए गए अधिकारियों की आज्ञा मानना (मत्ती 22:21; रोमियों 13:1-7); सिर्फ यहोवा को भक्ति देना (मत्ती 4:10); संसार का भाग न होना (यूहन्ना 17:14); गलत सोहबत से दूर रहना (1 कुरिन्थियों 15:33); कपड़ों और बनाव-श्रृंगार में शालीन होना (1 तीमुथियुस 2:9, 10); और दूसरों के लिए ठोकर का कारण न बनना (फिलिप्पियों 1:10)।
Επειδή ο Ιεχωβά μισεί τη βλάβη που προκαλούν τα ψέματα.
झूठ दूसरों को कितनी बुरी तरह नुकसान पहुँचाता है इस बारे में यहोवा हमसे ज़्यादा जानता है इसलिए उसे ऐसा करनेवालों से नफरत है।
Στη φημισμένη Επί του Όρους Ομιλία του, ο Ιησούς Χριστός είπε: «Ακούσατε ότι ειπώθηκε: ‘Πρέπει να αγαπάς τον πλησίον σου και να μισείς τον εχθρό σου’.
अपने सुप्रसिद्ध पहाड़ी उपदेश में यीशु मसीह ने कहा: “तुम सुन चुके हो, कि कहा गया था; कि अपने पड़ोसी से प्रेम रखना, और अपने बैरी से बैर।
(Ρωμαίους 12:17-21) Όταν εμείς οι ίδιοι αρνούμαστε να τρέφουμε μίσος ή να εκδικούμαστε για κάτι κακό, η αγάπη κερδίζει τη νίκη.
(रोमियों १२:१७-२१) जब व्यक्तिगत रूप से हम घृणा को मन में रखने या बुराई का बदला लेने से इनकार करते हैं, तब प्रेम की जीत होती है।
Οι μισοί τουλάχιστον από αυτούς θα πέθαιναν προτού καν φτάσουν στον προορισμό τους.
इतना तो तय था कि उनमें से आधे, मंज़िल तक पहुँचने से पहले ही दम तोड़ देंगे।
Μισούσε τη διαφθορά και την αδικία.
उसे नाइंसाफी और भ्रष्टाचार से नफरत थी।

आइए जानें ग्रीक

तो अब जब आप ग्रीक में μίσος के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप ग्रीक में नहीं जानते हैं।

ग्रीक के अपडेटेड शब्द

क्या आप ग्रीक के बारे में जानते हैं

ग्रीक एक इंडो-यूरोपीय भाषा है, जो ग्रीस, पश्चिमी और पूर्वोत्तर एशिया माइनर, दक्षिणी इटली, अल्बानिया और साइप्रस में बोली जाती है। इसका 34 शताब्दियों में फैले सभी जीवित भाषाओं का सबसे लंबा रिकॉर्ड किया गया इतिहास है। ग्रीक वर्णमाला ग्रीक लिखने की मुख्य लेखन प्रणाली है। पश्चिमी दुनिया और ईसाई धर्म के इतिहास में ग्रीक का एक महत्वपूर्ण स्थान है; इलियड और ओडिसीया जैसे पश्चिमी साहित्य पर प्राचीन यूनानी साहित्य का अत्यंत महत्वपूर्ण और प्रभावशाली कार्य रहा है। ग्रीक भी वह भाषा है जिसमें कई ग्रंथ विज्ञान में मौलिक हैं, विशेष रूप से खगोल विज्ञान, गणित और तर्कशास्त्र, और पश्चिमी दर्शन, जैसे कि अरस्तू के। बाइबिल में नया नियम ग्रीक में लिखा गया था। यह भाषा ग्रीस, साइप्रस, इटली, अल्बानिया और तुर्की में 13 मिलियन से अधिक लोगों द्वारा बोली जाती है।