Que signifie rozlít dans Tchèque?

Quelle est la signification du mot rozlít dans Tchèque? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser rozlít dans Tchèque.

Le mot rozlít dans Tchèque signifie renverser, verser, servir, se renverser, déborder, renverser sur, se répandre. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot rozlít

renverser

Rachel shodila sklenici a rozlila mléko, které v ní bylo.
Rachel a fait tomber le verre et a renversé le lait qu'il contenait.

verser, servir

(nápoj, nalít a přinést)

Chceš, abych nalil víno?
Voulez-vous que je verse (or: serve) le vin ?

se renverser

Džbán spadl a mléko se rozlilo po stole.
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Le pot est tombé et le lait s'est renversé, se répandant sur la table en une grande flaque.

déborder

(kapaliny)

L'eau a débordé de l'évier et s'est répandue sur le sol.

renverser sur

(tekutinu)

Shodil jsme džbánek a mléko se vylilo na podlahu.
J'ai fait tomber le pichet et j'ai renversé du lait sur le carrelage (or: par terre).

se répandre

Nákaza se rychle rozšířila.
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. L'eau s'est répandue sur tout l'étage.

Apprenons Tchèque

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de rozlít dans Tchèque, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Tchèque.

Connaissez-vous Tchèque

Le tchèque est l'une des langues de la branche occidentale des langues slaves - avec le slovaque et le polonais. Le tchèque est parlé par la plupart des Tchèques vivant en République tchèque et dans le monde (plus de 12 millions de personnes au total). Le tchèque est très proche du slovaque et, dans une moindre mesure, du polonais.