Que signifie odbić dans polonais?
Quelle est la signification du mot odbić dans polonais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser odbić dans polonais.
Le mot odbić dans polonais signifie repousser, résonner, imprimer, réfléchir, faire rebondir, propager, renvoyer, renvoyer, refléter, dévier, réfléchir, renvoyer, dévier, braquer à droite, laisser des traces, rebondir, résonner, retentir, roter, rebondir, résonner, retentir, reprendre, ricocher, pointer, débaucher, reprendre de volée, ricocher sur, faire rebondir sur, rebondir, ricocher sur, rebondir contre, rebondir sur, ricochet, se refléter, faire des ricochets, rebondir, ricocher, volleyer, s'infiltrer dans, s'insinuer dans, se réfléchir sur, donner des renvois à, regagner. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot odbić
repousser
Il a réussi à repousser les intenses critiques à la fois de la droite et de la gauche dans sa route pour la nomination. |
résonner
Les voix du groupe résonnaient dans la grotte. |
imprimer(un extrait) |
réfléchir(la lumière, la chaleur) Une visière réfléchit la chaleur du soleil. |
faire rebondir
Idąc ulicą, dziewczynka odbijała piłkę. La petite fille faisait rebondir une balle en remontant la rue. |
propager(un son) ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. La montagne renvoie nos cris dans toute la vallée. |
renvoyer(un reflet, une image) La surface du lac lui renvoyait son reflet. |
renvoyer(Sports : une balle, un service) Le champion a fait un smash mais son adversaire a réussi à renvoyer la balle. |
refléter
ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Elle se voyait reflétée dans l'eau. |
dévier
Il a dévié le ballon vers la ligne de touche. |
réfléchir, renvoyer(une image, la lumière) Lustro odzwierciedlało twarz. Le miroir réfléchissait un visage. |
dévier
ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Le miroir a dévié le rayon laser. |
braquer à droite
J'ai dû braquer le volant à droite (or: braquer à droite) pour éviter le chien. |
laisser des traces(przenośny) Le stress a vraiment eu des conséquences négatives (or: des effets négatifs) sur la santé de David ces derniers temps. |
rebondir(balle, ballon) Piłka do koszykówki odbijała się po podwórku. ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Audrey a lancé la balle par terre et celle-ci a rebondi. Un ballon de basket a traversé la cour en rebondissant. |
résonner, retentir
Le chant de Tina résonna (or: retentit) dans toute la maison. |
roter
Ce n'est pas poli de roter en public. |
rebondir
La balle a rebondi sur le mur. |
résonner, retentir
|
reprendre(przenośny) Si tu veux avoir une bonne note, il ne suffit pas de répéter les mots de l'auteur au prof. |
ricocher
|
pointer
|
débaucher(familier) |
reprendre de volée(Tennis) Anna a repris la balle de volée et l'a mise à plusieurs mètres de son adversaire. |
ricocher sur
Le soldat avait peur que les balles ricochent sur les murs. |
faire rebondir sur
Catherine odbijała piłkę od ściany budynku. Catherine faisait rebondir le ballon de basket sur le mur de l'immeuble. |
rebondir
La balle de squash a tapé dans le mur avant de rebondir. |
ricocher sur
Le tir a ricoché sur un défenseur et est rentré dans le but. |
rebondir contre, rebondir sur
La balle a rebondi contre le mur. |
ricochet
L'enfant regardait les ricochets que faisait le caillou à la surface de l'eau. |
se refléter
Elle tourna sa bague en diamants pour que la lumière s'y reflète. |
faire des ricochets
La pierre fit trois ricochets avant de s'arrêter. |
rebondir(Sports) La balle de tennis a rebondi dans la mauvaise direction et Stacy a perdu le match. |
ricocher(balle de pistolet) Ironie du sort, la balle a ricoché sur la porte en acier et a touché le bandit armé. |
volleyer(Tennis) |
s'infiltrer dans, s'insinuer dans(przenośny) Quand on travaille à la maison, il est facile de laisser le travail s'infiltrer dans sa vie de famille. |
se réfléchir sur(lumière) La lueur des phares se réfléchissait sur la vitrine du magasin. |
donner des renvois à
Le curry que j'ai mangé au dîner n'arrête pas de me donner des renvois. |
regagner(wojsko) (rejoindre) Les soldats ont regagné le camp à la tombée de la nuit. |
Apprenons polonais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de odbić dans polonais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans polonais.
Mots mis à jour de polonais
Connaissez-vous polonais
Le polonais (polszczyzna) est la langue officielle de la Pologne. Cette langue est parlée par 38 millions de Polonais. Il existe également des locuteurs natifs de cette langue dans l'ouest de la Biélorussie et en Ukraine. Parce que les Polonais ont émigré vers d'autres pays en plusieurs étapes, il y a des millions de personnes qui parlent polonais dans de nombreux pays comme l'Allemagne, la France, l'Irlande, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, Israël, le Brésil, le Canada, le Royaume-Uni, les États-Unis, etc. On estime que 10 millions de Polonais vivent en dehors de la Pologne, mais on ne sait pas combien d'entre eux peuvent réellement parler polonais, les estimations le situent entre 3,5 et 10 millions. En conséquence, le nombre de personnes parlant le polonais dans le monde varie entre 40 et 43 millions.