¿Qué significa 대해 en Coreano?
¿Cuál es el significado de la palabra 대해 en Coreano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar 대해 en Coreano.
La palabra 대해 en Coreano significa mencionar, inseguro/a, polémico/a, todo sobre, hablando de, del presente, con respecto a, en referencia a, SRC, obsesión, gilipollas, tramo, reprocharse, tener derecho a algo, estar impaciente por, pensar dos veces, jugar a la ruleta rusa, poner en la agenda, agendar, estar de acuerdo en algo, echar en cara, distraer, tomarse algo con calma, tomarse algo con filosofía, disuadir a alguien de, tener que arreglar cosas con, hacer referencia a, burlarse de, pontificar sobre, saber de, estar al tanto de, contar sobre, pensar en el futuro, no parar de hablar de, insistir, tener control sobre, dar testimonio, avisar, enterarse de, compensar, hablar sobre, hablar de, dar una charla sobre, dar una charla acerca de, tener que hablar acerca de, explicar en detalle, debatir, lanzar una idea, buscar, averiguar, subido/a, ignorante, sin remordimientos por, sin remordimientos sobre, estar impresionado, no tener idea sobre, no tener idea de, enojado/a, enfadado/a, experto en, atento a, preocupado por, suspicaz de, entusiasmarse con, disuadir a alguien de hacer algo, convencer a alguien de que no haga algo, alborotar a alguien en algo, enardecer a alguien en algo, ser responsable de, prepararse para algo, tantear a alguien sobre algo, tantear a alguien acerca de algo, reprender a alguien por, avisarle a alguien de, amonestar a alguien por hacer algo, pensar dos veces, sentir pena por, llamar la atención, estar hasta acá de, ponerle mala cara a, hasta el cuello, poner pequeñas objeciones, hacer ligeras protestas, protestar ligeramente, angustiarse por, jugar con la idea de, especular, hablar largo y tendido, elogiar, quejarse de, armar quilombo por, dar vueltas a, importar, sopesar, saber de, reírse de, discutir por, discutir sobre, hacer propaganda, pelear por, discutir sobre, retomar, machacar con, considerar, dar, dejar plantado, dar vuelta la tortilla, envidiar algo a alguien, reposicionar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra 대해
mencionar
그는 한때 로마에 살았던 것을 언급했다. No olvides mencionar la fiesta cuando hables con Olivia. |
inseguro/a
Está inseguro respecto de si podrá o no venir con nosotros. |
polémico/a
|
todo sobre
Quiero que me cuentes todo sobre tu viaje. |
hablando de
Y hablando de Tom, ¿cómo está? |
del presente(격식) (formal) Este contrato es efectivo desde la fecha del presente. |
con respecto a
Le escribo con respecto al comportamiento de su hijo en clase. |
en referencia a
|
SRC(축약어) (abreviatura: se ruega confirmación) Por favor, SRC antes del 2 de agosto. |
obsesión
Tu obsesión con la muerte es alarmante. |
gilipollas(속어; 모욕적) (ES, vulgar) En realidad, Harry cree que su jefe es un boludo. |
tramo(재정) (finanzas) |
reprocharse
Esto no es algo por lo que te tengas que reprochar a ti mismo. |
tener derecho a algo
상품에 결함이 있을 시에만 환불 받을 자격이 있습니다. Solamente tienes derecho a un reembolso si los bienes están dañados. |
estar impaciente por
Los chicos están impacientes por el viaje de mañana al zoológico. |
pensar dos veces(considerar) Mucha gente no piensa ni dos veces sobre los problemas de los pobres. |
jugar a la ruleta rusa
Conducir borracho es jugar a la ruleta rusa con la vida de otras personas. |
poner en la agenda, agendar
¿Qué hemos puesto en la agenda para la reunión de hoy? |
estar de acuerdo en algo
|
echar en cara
Me gustaría que no me siguieses echando en cara ese incidente cada vez que discutimos. |
distraer
ⓘ이 문장은 해당 영어 문장의 번역과 일치하지 않습니다 No se puede hablar con el conductor para no distraerle. |
tomarse algo con calma, tomarse algo con filosofía
|
disuadir a alguien de
|
tener que arreglar cosas con
¡Tengo que arreglar cosas con vos! ¿Te olvidaste de alimentar al gato? |
hacer referencia a
트웨인은 셰익스피어에 대해 언급하고 있었다. Twain hacía referencia a Shakespeare. |
burlarse de
그녀는 그의 수염에 대해 농담했다. Ella se burlaba de su bigote. |
pontificar sobre(figurado) El conferenciante pontificó sobre el significado de la vida. |
saber de
¿Cómo supo de nuestra empresa? |
estar al tanto de
¿Estás al tanto de los cambios recientes en la política? |
contar sobre
|
pensar en el futuro
En Año Nuevo, a muchos nos gusta pensar en el futuro y en los cambios positivos que podemos hacer el año entrante. |
no parar de hablar de
El profesor no paró de hablar del tema a pesar de que muchos alumnos estaban dormidos. |
insistir
|
tener control sobre
Su esposa tiene control sobre él porque es la que pone el pan en la mesa. |
dar testimonio
Una mujer no puede ser obligada a dar testimonio contra su esposo. |
avisar
La carta del ayuntamiento avisaba a los votantes de las elecciones. |
enterarse de
¿Te has enterado de lo del terremoto en Japón? |
compensar(손해나 잘못을 야기한 데 대해) Compensó haber sido grosera conmigo ayer invitándome un café. |
hablar sobre
Se le pidió que hable sobre el tema durante 30 minutos. |
hablar de
Consideran invadir el país. |
dar una charla sobre, dar una charla acerca de
El próximo jueves voy a dar una charla sobre (or: dar una charla acerca de) literatura americana. |
tener que hablar acerca de
Tenemos que hablar acerca de tu novia. |
explicar en detalle
ⓘ이 문장은 해당 영어 문장의 번역과 일치하지 않습니다 Le expliqué en detalle cómo llegar hasta mi casa para que no se perdiera. |
debatir
Pedro y Frank discutieron sus problemas y volvieron a ser amigos. |
lanzar una idea
|
buscar
Si no sabes quién era Ada Lovelace búscala en Internet. |
averiguar
ⓘ이 문장은 해당 영어 문장의 번역과 일치하지 않습니다 Averiguo por mi lado y ya te digo si podemos ir o no. |
subido/a(coloquial) 애덤은 첫 마라톤을 뛰고 나서 엄청나게 우쭐거리고 있다. Adam acaba de correr su primera maratón y está muy subido. |
ignorante
Dijo que era ignorante de las nuevas normas. |
sin remordimientos por, sin remordimientos sobre
El actor se siente sin remordimientos por los comentarios polémicos que hizo en la entrevista de radio. |
estar impresionado(por algo, por alguien) Estaba impresionada por su profesionalidad. Estaba muy impresionada con George, porque es muy inteligente. |
no tener idea sobre, no tener idea de
¡No me preguntes a mí! Yo no tengo idea sobre los bebés. |
enojado/a, enfadado/a
그는 그의 아들의 실패에 대해 화가 났다. Estaba enfadado debido al fracaso de su hijo. |
experto en
El investigador es experto en el ciclo de vida de la bacteria E. Coli. |
atento a
El personal del hotel está muy atento a las necesidades y deseos de los huéspedes. |
preocupado por
Tina está preocupada por su peso y ha decidido apuntarse a un gimnasio. |
suspicaz de
보안요원은 불안해하며 둘러보는 손님에 대해 의심을 품었다. El guardia de seguridad sospechaba de un cliente que miraba nervioso de un lado al otro. |
entusiasmarse con
El equipo de investigadores se entusiasmó con su último descubrimiento. |
disuadir a alguien de hacer algo, convencer a alguien de que no haga algo
Estoy tratando de disuadirla de dejar la escuela a los 16 años. |
alborotar a alguien en algo, enardecer a alguien en algo
|
ser responsable de
Kyle es responsable de sus actos mientras está borracho. |
prepararse para algo
Todos se preparan para la llegada de la nieve esta noche. |
tantear a alguien sobre algo, tantear a alguien acerca de algo(비유, 비격식) Dijo que quería tantearme sobre su última idea para un negocio. |
reprender a alguien por
|
avisarle a alguien de(주로 피동, 비격식) |
amonestar a alguien por hacer algo
La maestra amonestó al alumno por llegar otra vez tarde a clases. |
pensar dos veces
|
sentir pena por
Siento pena por la gente que se esforzó mucho pero no pudo ganar. |
llamar la atención
|
estar hasta acá de(coloquial) |
ponerle mala cara a
|
hasta el cuello
|
poner pequeñas objeciones, hacer ligeras protestas, protestar ligeramente
No pongamos pequeñas objeciones a los detalles y resolvamos lo más importante. |
angustiarse por
크리스틴은 낮은 수학 시험 점수에 대해 걱정했다(or: 고민했다). Chistine se angustió por la nota tan baja que le pusieron en su examen de matemáticas. |
jugar con la idea de
Steve jugaba con la idea de dejar su trabajo y viajar alrededor del mundo. |
especular
El gobierno está especulando con los cambios que deben hacerse en las políticas. |
hablar largo y tendido
El profesor habló largo y tendido acerca de la historia antigua de Rusia. |
elogiar
Brent elogió los beneficios de una dieta vegana durante un largo rato. |
quejarse de
Ella no deja de quejarse de lo perezoso e inútil que es su esposo. |
armar quilombo por(AR, coloquial) Mi familia constantemente arma quilombo por los asuntos más insignificantes. |
dar vueltas a(figurado, coloquial) No estaba seguro si dejar o no mi empleo y le di vueltas a la solución durante semanas. |
importar
Me preocupo por el calentamiento global. |
sopesar
Era una decisión difícil y sopesé las alternativas durante un largo tiempo hasta que me decidí. |
saber de
|
reírse de
Todos nos reímos de la película. Mi novio se ríe de mis chistes, aunque no sean graciosos. |
discutir por, discutir sobre
Mi amiga siempre está discutiendo con su marido por cuestiones de dinero. |
hacer propaganda
|
pelear por
|
discutir sobre
Mi hermano y yo solemos pelear sobre qué canal de TV queremos ver. |
retomar
데니스는 일하는 엄마에 관한 로라의 말에 대해 한마디 했다. Denise retomó el comentario de Laura sobre las madres que trabajan. |
machacar con(비격식, 비어) (coloquial) |
considerar
Considera las implicaciones de ese descubrimiento. |
dar
Ella dio un discurso sobre biología molecular. |
dejar plantado(애인 등) Susana dejó plantado a su novio de cinco años para irse con otro hombre. |
dar vuelta la tortilla(coloquial) |
envidiar algo a alguien
Mi hermano, cuyo negoció fracasó, envidia mi éxito. Jamie envidia las citas que tiene su mejor amiga mientras ella pasa la tarde sola. |
reposicionar(상품에 대해) |
Aprendamos Coreano
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de 대해 en Coreano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Coreano.
Palabras actualizadas de Coreano
¿Conoces Coreano?
El coreano es el idioma más hablado en la República de Corea y la República Popular Democrática de Corea, y es el idioma oficial tanto del Norte como del Sur en la península de Corea. La mayoría de los residentes que hablan este idioma viven en Corea del Norte y Corea del Sur. Hoy, sin embargo, hay una sección de coreanos que trabajan y viven en China, Australia, Rusia, Japón, Brasil, Canadá, Europa y Estados Unidos.