¿Qué significa corte d'appello en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra corte d'appello en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar corte d'appello en Italiano.

La palabra corte d'appello en Italiano significa corte, corte, cortejo, jardín, patio, noviazgo, curia, patio interior, juez, jueza, calle, corto/a, corto/a, de media pierna, corto/a, cortados, corto/a, cortado/a, corto/a, cerca, breve, cortocircuito, breve, superficial, corto/a, sucinto/a, corto/a, cortometraje, corto/a, corto/a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra corte d'appello

corte

sostantivo femminile (tribunale: persone)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La corte ha condannato il ladro a due anni di reclusione.
La corte sentenció al ladrón a dos años de prisión.

corte

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il re ha consultato la sua corte, che comprendeva i suoi consiglieri più fidati.
El rey consultó con su corte, que incluía a sus consejeros de mayor confianza.

cortejo

sostantivo femminile (corteggiamento)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Apprezzava la sua corte da gentiluomo, ma comunque non lo amava.
Ella apreciaba su caballeroso cortejo, pero aún así no lo amaba.

jardín

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
L'albergo ha un cortile frontale imponente.
El hotel tiene un impresionante jardín en la entrada.

patio

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La casa è costruita intorno a un giardino centrale dove il prossimo anno pianteremo dei fiori.
La casa está construida en torno a un patio central donde plantaremos flores el año que viene.

noviazgo

(corteggiamento)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La corte che ho fatto a tua madre non implicava dormire insieme a lei.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Mi cortejo a tu madre duró más de dos años.

curia

sostantivo femminile (architettura)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

patio interior

(di edificio)

En el patio interior los estudiantes jugaban con el frisbee.

juez, jueza

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Il pubblico ministero chiese al giudice di autorizzare la massima pena.
La fiscal pidió al juez que dictara la máxima sentencia.

calle

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Viven en la calle Harlow.

corto/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Passami per favore la corda corta.
Por favor, alcánzame la cuerda corta.

corto/a

aggettivo (vestiti) (ropa)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Sarah indossa una camicia da notte corta per dormire quando fa troppo caldo per il pigiama.

de media pierna

aggettivo (specifico, pantaloni)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

corto/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
I suoi pantaloni erano troppo corti e gli si vedeva un bel pezzo di gamba pelosa sopra i calzini quando si sedeva. Questa gonna è troppo corta per un matrimonio?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Los pantalones le quedaban cortos y, al sentarse, dejaban ver una buena porción de pierna peluda por encima de los calcetines

cortados

aggettivo (vestiti) (pantalones)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Le adolescenti indossavano gonne corte e top attillati.
Las adolescentes vistieron faldas cortas y blusas cortadas.

corto/a

aggettivo (capelli)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
I capelli corti sono più semplici da gestire.

cortado/a

aggettivo (jeans)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Questi jeans corti sono troppo trasandati per il lavoro.

corto/a

aggettivo (finanza)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ha tenuto una posizione corta su quell'azione.
Con las acciones mantenía una posición corta.

cerca

aggettivo

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Il lancio della freccia è stato corto.
La flecha cayó cerca.

breve

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Abbiamo solo un breve resoconto.
Sólo tenemos un informe breve.

cortocircuito

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
El contacto de los cables va a causar un cortocircuito.

breve

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Il mio consulto con il medico fu molto breve.
Mi consulta con el doctor fue muy breve.

superficial

aggettivo (respiro)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Il cane respirava col fiato corto e debole.
El perro jadeaba con respiraciones cortas y superficiales.

corto/a, sucinto/a

aggettivo (vestito) (vestido)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La signora Winston pensò che il vestito della donna fosse troppo corto per quel luogo.
La Sra. Winston pensaba que el vestido de la mujer era demasiado corto (or: sucinto) para ese lugar.

corto/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La stagione delle prugne non è lungo.
El período de tiempo en que las ciruelas están en temporada es corto.

cortometraje

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

corto/a

(capelli) (pelo)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
I capelli del luogotenente erano tagliati corti e il suo abbigliamento immacolato.
El pelo del teniente estaba al rape y su ropa era inmaculada.

corto/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La NASA aveva un breve periodo di tempo per lanciare il razzo.
La NASA tenía un corto espacio de tiempo para lanzar el cohete.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de corte d'appello en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.