¿Qué significa andar en Sueco?
¿Cuál es el significado de la palabra andar en Sueco? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar andar en Sueco.
La palabra andar en Sueco significa vandra, gå, gå, promenad, rulla, ha för sig, ha något i kikaren, rörelse, köra, gå till fots, traska, vagga, komma vidare, fungera, vandra, skutt, fungera, i ett förhållande, gå omkring, dejtande, stå hopsjunken, vada, kava, gå runt, trampa, skynda på, göra reklam för ngt, gå över igen, spela spel, svassande, störta ut, driva runt, fallera, finnas i området, har ont om, har dåligt med, i morgonrock, halvnakenhet, snöskoteråkning, hästridning, ridning, gå som katten runt het gröt, vara lös i magen, må bra, cykla, köra på, ha ont om ngt, driva, fibbla, skutta, supa, vingla, jaga kvinnor, gå som katten kring het gröt, slösa bort tid, hänga, hänga med, umgås med ngn, driva, vagga, köra motorcykel, åka motorcykel, åka släde, åka kälke, paddla kanot, åka skateboard, gå på tå, vara promiskuös, turnera, gå på, krångla, bråka, jaga efter ngt, tassa på tå, gå på tå, ont om ngt, nästan vara ngt, gå sönder, cykla, kliva, köra motorcykel, åka motorcykel, klappra fram, hänga med ngn, stiga, träda, beträda, köra motorcykel, åka motorcykel, sväva, nedstämdhet, nedslagenhet, jaga efter ngn, ha något i kikaren, rik, upptagen, steg, festa, svira, kampanja, klampa, cykla, åka bob. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra andar
vandra(bildlig) El profeta nos enseñó a andar en paz. |
gå
¿Te gustaría ir en carro o caminando? Vill du åka eller gå (or: promenera)? |
gå
Hay servicio de autobús todos los días excepto el domingo. |
promenad(vardagligt) Andar te ahorra dinero en autobuses y gasolina, y además es una buena forma de hacer ejercicio. |
rulla(vehículo) El automóvil anduvo a lo largo de la calle. |
ha för sig(coloquial) ¿En qué has andado desde la última vez que te vi? |
ha något i kikaren
El tendero le preguntó al travieso niño en qué andaba. |
rörelse
Dan caminaba con un andar extraño debido a su herida. |
köra(CR) Anduvimos durante 50 millas y justo entonces el coche se averió. |
gå till fots, traska
El coche se averió, tendremos que andar. |
vagga(pato) El pato caminó hacia nosotros y empezó a comer pan. |
komma vidare
¿Cómo vas? |
fungera(bokstavligt) ¿Funciona el coche? Fungerar bilen? |
vandra(largas distancias) Irene caminó hasta la casa de su hermano desde aquí. Irene vandrade hela vägen ner till sin brors hus härifrån. |
skutt
Andaba con un paso ligero, como una niña pequeña. Hon gick med lite studs, som en ung flicka. |
fungera
El ventilador no funciona. |
i ett förhållande
Saldría contigo pero estoy saliendo con alguien más. Jag skulle vilja gå på dejt med dig, men jag är i ett förhållande. |
gå omkring
Él va por ahí con ese aspecto tan desagradable. |
dejtande(låneord) Tener citas se ha vuelto más difícil a mis cincuenta y tantos. |
stå hopsjunken
Ann siempre va encorvada. Debería ponerse recta o va a acabar con problemas de espalda. |
vada
Su madre le advirtió que no vadeara muy adentro para evitar que la marea la pudiera arrastrar. |
kava(röra sig osmidigt) |
gå runt
|
trampa(figurado) |
skynda på
|
göra reklam för ngt(con impertinencia, descaradamente) La empresa solicitaba descaradamente clientes enviándoles publicidad por correo. |
gå över igen
|
spela spel(informal, figurado) (bildlig) Ojalá Derek dejara de jugar y tomara un decisión sobre sus intenciones. |
svassande(stolt gång) Por el pavoneo que se traía, los compañeros de Nina sabían que estaba contenta consigo misma. |
störta ut(bildlig) ¿Te has fijado en María? Es difícil no fijarse en su contoneo. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Primadonnan störtade ut efter den smaklösa kommentaren. |
driva runt
Decidimos deambular un rato por el pueblo. |
fallera(formell) Si el embrague falla, no podrás cambiar de velocidad. |
finnas i området
No hay mucha gente hoy. |
har ont om, har dåligt med(figurado) Andamos mal de papel higiénico. Vi har ont om (or: har dåligt med) toalettpapper. |
i morgonrock
|
halvnakenhet
|
snöskoteråkning
|
hästridning, ridning
|
gå som katten runt het gröt(bildlig, ordspråk) Deja de andar con rodeos y dime la verdadera razón. |
vara lös i magen(informal) (vardagligt) Deberías faltar al trabajo cuando andas flojo de vientre. |
må bra
Sarah y Jim anunciaron felizmente la llegada de su hija. Tanto a la madre como la hija están bien. |
cykla(coloquial) Montar en bici nunca se olvida. |
köra på
|
ha ont om ngt
|
driva(por agua) Había un bote yendo a la deriva por el medio del lago. Det fanns en drivande båt på mitten av sjön. |
fibbla(vardagligt) Poppy estuvo inquieta durante la larga película. |
skutta
El caballo elegante andaba a grandes pasos por el campo. |
supa
|
vingla
|
jaga kvinnor
|
gå som katten kring het gröt(bildlig) ¡No andes con cuidado, solo dime la verdad! |
slösa bort tid(AmL: vulgar) ¡Deja de andar jodiendo y termina tu tarea! |
hänga(slang) Anda por ahí hablando en lugar de trabajar. |
hänga med
|
umgås med ngn
No quiero que te juntes con él; no es bueno para ti. |
driva(por tierra) Las hojas iban a la deriva por el viento. Löven drev i vinden. |
vagga(figurado) Está tan gordo que sólo puede andar como un pato. |
köra motorcykel, åka motorcykel
El verano pasado fui y volví en moto hasta la costa. |
åka släde, åka kälke
Anduvimos en trineo por la montaña toda la tarde. |
paddla kanot
Anduvimos en canoa por un trecho corto del río. |
åka skateboard(AmL) A Simón y a Juan les gusta andar en patineta hasta la escuela cuando hace buen tiempo. |
gå på tå
Bradley anduvo sigilosamente por la casa evitando la tarima chirriante. |
vara promiskuös
|
turnera
La banda ganó muchos fanáticos cuando anduvieron de gira por todo el país. |
gå på(bildlig) El camión funciona con diésel. |
krångla(vardagligt) La lavadora empezó a andar mal de repente. |
bråka(bildlig) El televisor no anda bien, pero creo que es nada más por un cable que está flojo. |
jaga efter ngt(figurado) (bildlig) John es bastante feo, pero siempre anda detrás de las chicas guapas. |
tassa på tå, gå på tå(figurado, hablar) (bildlig) Sin ganas de andar de puntillas con el tema, su jefe lo despidió. |
ont om ngt(coloquial) (i liten mängd) Tengo que ir de compras, andamos cortos de pan y leche. |
nästan vara ngt(ålder) Mi abuela está llegando a los noventa, pero todavía sale a caminar todos los días. |
gå sönder
Mi computadora anda mal, la pantalla está completamente azul. |
cykla(coloquial) Iremos en bici al almacén. |
kliva(vardagligt) Len entró en la oficina dando zancadas y pidió ver al gerente. |
köra motorcykel, åka motorcykel
|
klappra fram
|
hänga med ngn
Desde que Harvey empezó a estar con ese grupo de chicos más grandes, siempre está en problemas. |
stiga, träda, beträda
Mientras caminaba por el sendero, Charlotte pensó en toda la gente que debía de haber pasado por allí antes que ella. ¡Ese hombre es el mayor sinvergüenza que jamás ha caminado por la faz de la tierra! |
köra motorcykel, åka motorcykel(alla sorters motorcykel) Voy en moto al trabajo a menos que llueva. |
sväva(bildlig) La tasa de crecimiento se mantiene alrededor de 1% este año. |
nedstämdhet, nedslagenhet(coloquial) Ella anda tristeando desde que su novio la dejó. Hon lider av nedstämdhet (or: nedslagenhet) sedan hennes pojkvän gav sig av. |
jaga efter ngn(vardagligt) Sarah persiguió a Ian durante semanas hasta que él aceptó salir con ella. Sarah jagade efter Ian i veckor innan han gick med på att gå ut med henne. |
ha något i kikaren(coloquial) (vardagligt, bildligt) No sé qué está planeando, pero seguro está en algo. |
rik
|
upptagen(coloquial) (bildlig, vardaglig) ¿Estás emparejado con alguien o buscas una relación? |
steg
Se podía ver su felicidad en su forma de caminar el día siguiente a su cita. |
festa, svira
Lo único que hace es andar de fiesta y dormir. |
kampanja(vardagligt, slang) El candidato hizo campaña por su distrito en busca de votos. |
klampa
Cansado, Rudy caminó con dificultad escaleras arriba hasta su habitación. |
cykla(a un lugar) A Jane le gusta ir en bicicleta al mercado los días soleados. |
åka bob
|
Aprendamos Sueco
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de andar en Sueco, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Sueco.
Palabras actualizadas de Sueco
¿Conoces Sueco?
El sueco (Svenska) es una lengua germánica del norte, hablada como lengua materna por 10,5 millones de personas que viven principalmente en Suecia y partes de Finlandia. Los hablantes de sueco pueden entender a los hablantes de noruego y danés. El sueco está estrechamente relacionado con el danés y el noruego y, por lo general, cualquiera que entienda cualquiera de los dos puede entender el sueco.