What does วงเงินสินเชื่อ in Thai mean?

What is the meaning of the word วงเงินสินเชื่อ in Thai? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use วงเงินสินเชื่อ in Thai.

The word วงเงินสินเชื่อ in Thai means credit limit. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word วงเงินสินเชื่อ

credit limit

noun (A limit placed by a vendor on the monetary amount that a business or customer can charge.)

See more examples

เจ้าของบ้านผ่อนสินเชื่อที่อยู่อาศัย นักลงทุนก็เอาเงินมา
Home owners represent their mortgages, and investors represent their money.
ถึงปี 2006 ปรากฎว่าครึ่งหนึ่ง ของสินเชื่อซับไพรม์ (subprime) เป็น 'สินเชื่อคนโกหก' ด้วย
By 2006, half of all the loans called subprime were also liar's loans.
การบริหารจัดการป่าไม้เปิดโอกาสให้ประเทศเขตร้อนและเขตกึ่งร้อนได้มีส่วนช่วยลดปริมาณการปล่อยก๊าซเรือนกระจกและปรับปรุงคุณภาพชีวิตของประชากรไปพร้อมๆ กัน โครงการลงทุนด้านป่าไม้ (Forest Investment Program – FIP) ที่ดําเนินการภายใต้กองทุน CIF ในวงเงิน 558 ล้านเหรียญฯ จะช่วยสนับสนุนความพยายามของประเทศกําลังพัฒนาในการลดการทําลายและบรรเทาการเสื่อมโทรมของป่ารวมทั้งส่งเสริมการบริหารจัดการป่าไม้แบบยั่งยืนอันจะนําไปสู่การลดปริมาณการปล่อยก๊าซเรือนกระจกและปกป้องแหล่งกักคาร์บอน (REDD+)
Forest management presents an opportunity for tropical and sub-tropical countries to contribute to reducing global emissions while improving livelihoods. The US$558 million CIF Forest Investment Program (FIP) will support developing country efforts to reduce deforestation and forest degradation and promote sustainable forest management that leads to emission reductions and the protection of carbon reservoirs, (REDD+).
รัฐบาลนั้น ก็แบบที่ผมบอกไปแล้ว สมัยที่เรา เป็นผู้ดูแลธุรกิจเงินฝากและสินเชื่อ เราก็ควบคุมได้ แค่ในวงการของเราเท่านั้น ถ้าเกิดใครไม่ขอรับ การคุ้มครองเงินฝากจากรัฐบาล เราก็ทําอะไรเขาไม่ได้
Well, the government, as I told you, when we were the savings and loan regulators, we could only deal with our industry, and if people gave up their federal deposit insurance, we couldn't do anything to them.
ในปี 2007 เมื่อมีการสํารวจในหมู่ผู้ประเมินราคา ผู้ประเมินราคากว่า 90 เปอร์เซนต์ กล่าวว่า พวกเขาถูกบีบบังคับ จากฝ่ายผู้ปล่อยสินเชื่อ ให้โก่งราคาประเมินหลักทรัพย์
By 2007, when a survey of appraisers was done, 90 percent of appraisers reported that they had been subject to coercion from the lenders trying to get them to inflate an appraisal.
ฉันคิดว่า เธอจะโทรมาทวงเงินอีกน่ะสิ
I thought you were calling to borrow money again.
สิ่งที่อยู่ใต้สินเชื่อที่อยู่อาศัยก็คือบ้าน ส่วนสิ่งที่อยู่เบื้องหลังเงินทุนก็คือสถาบันใหญ่ๆ
These mortgages represent houses, and this money represents large institutions
แต่มันเกือบจะเป็นไปไม่ได้เลย ที่คนอเมริกันคนหนึ่งจะถูกปลดหนี้สินเชื่อ เพื่อการศึกษา
But it is nearly impossible for an American to get discharged their student loan debts.
* Carbon Partnership Facility จะเร่งขยายผลกระทบจากการจัดเงินทุนสนับสนุนด้านภูมิอากาศ (มีวงเงิน 100 ล้านเหรียญฯ ในกองทุนคาร์บอน)
* Carbon Partnership Facility will scale up impact of carbon finance (current €100 million in carbon fund)
# ใช่ เรารูดบัตรจนเกินวงเงิน #
♪ Yeah, we maxed our credit cards
ที่ใหญ่ที่สุดคือ "เศรษฐกิจใหม่" คือฟองสบู่อินเทอร์เน็ต ในปี 2000, แตกใน 2000 ฟองสบู่อสังหาริมทรัพย์ในหลาย ๆ ประเทศ ฟองสบู่อนุพันธ์ทางการเงินในทุก ๆ แห่ง ฟองสบู่ตลาดหุ้นทุกแห่ง สินค้าโภคภัฑณ์และฟองสบู่ทุกประเภท หนี้และฟองสบู่สินเชื่อ ฟองสบู่ ฟองสบู่ ฟองสบู่
The biggest one was the "new economy" Internet bubble in 2000, crashing in 2000, the real estate bubbles in many countries, financial derivative bubbles everywhere, stock market bubbles also everywhere, commodity and all bubbles, debt and credit bubbles -- bubbles, bubbles, bubbles.
เงินไหลมาจากเงินค่างวด จากเจ้าของบ้านที่ผ่อนสินเชื่อ
The money comes from home owners paying off their mortgages.
ไม่ได้ปล่อยสินเชื่อแล้วเอาไปขายต่อ
They didn't make loans and then sell the loans.
หน่วยงานเดิม คือหน่วยกํากับกิจการออมทรัพย์ ซึ่งควรจะคอยตรวจตรา ควบคุม พวกผู้ปล่อยสินเชื่อคนโกหกรายใหญ่ที่สุดทั้งหลาย ในประเทศนี้ ปัจจุบัน หน่วยงานนี้ไม่มีแล้วนะครับ แต่จนถึงปีก่อน หน่วยงานนี้ ไม่มีคดีสั่งฟ้องใดๆ เลย
The same agency, Office of Thrift Supervision, which was supposed to regulate many of the largest makers of liar's loans in the country, has made, even today -- it no longer exists, but as of a year ago, it had made zero criminal referrals.
สองอย่างนี้ ไม่จําเป็นต้องแยกขาดจากกันนะครับ แต่ถ้ารวมเข้าด้วยกัน มันจะเป็น สินเชื่อพันธุ์น่ากลัวที่สุด ในเท่าที่จะจินตนาการได้เลย
They're not mutually exclusive, it's just that together, they're the most toxic combination you can possibly imagine.
มาศึกษาวิกฤติครั้งนี้ และการฉ้อโกง ระดับมโหฬาร 2 อย่าง คือการปล่อยสินเชื่ออย่างทุจริต และการโกงราคาประเมิน และการปล่อยสินเชื่อของคนโกหก สิ่งที่เราจะเห็น จากการศึกษาทั้งสองอย่าง ก็คือ สัญญาณเตือน ถึงการฉ้อโกงเหล่านี้ ปรากฏขึ้นก่อนหน้านั้นมาพักใหญ่
So let's go to this crisis, and the two huge epidemics of loan origination fraud that drove the crisis -- appraisal fraud and liar's loans -- and what we're going to see in looking at both of these is we got warnings that were incredibly early about these frauds.
องค์กรเหล่านี้กลายมาเป็นลูกค้าของเรา และเมื่อรวมสินเชื่อเข้ากับการประกันภัย เรื่องน่าสนใจก็เกิดขึ้นได้
These organizations became our customers, and when combining credit and insurance, interesting things can happen.
แผนกติดตามสินเชื่อ กรุณากดเลขหมายภายใน...
Please select from the following menu...
นอกจากนี้ ประเทศไทยยังได้ดําเนินการปฏิรูปในหลายเรื่อง อาทิ การนําระบบตรวจสอบตามความเสี่ยงอัตโนมัติเพื่อคัดเลือกบริษัทที่ควรจะได้รับการตรวจสอบภาษี การลดอัตราค่าธรรมเนียมการโอนทรัพย์สิน การบัญญัติกฏหมายหลักประกันทางธุรกิจเพื่อขยายขอบเขตของทรัพย์สินเพื่อใช้เป็นหลักประกันในการขอสินเชื่อ และปัจจุบันได้นําระบบข้อมูลภูมิสารสนเทศมาใช้สําหรับการขอใช้ไฟฟ้า
Thailand also introduced an automatic risk-based system for selecting companies for a tax audit; reduced the property transfer tax rate; adopted legislation to broaden the scope of assets that can be used as collateral; and is now using geographic information systems for access to electricity.
หลักทรัพย์ที่เต็มไปด้วยความ เสี่ยงอย่างมาก เงินให้สินเชื่ออัตราการปรับซับ ไพรม์
And the fact is that these mortgage-backed securities are filled with extremely risky subprime adjustable-rate loans.
เราเห็นสัญญาณเตือน ที่สามารถ นํามาใช้ประโยชน์ได้ ไม่ยากเลย เพราะย้อนไป สมัยวิกฤติเงินฝากและสินเชื่อ เรารู้วิธีการตอบสนอง และป้องกันวิกฤติพวกนี้แล้ว
We got warnings that we could have taken advantage of easily, because back in the savings and loan debacle, we had figured out how to respond and prevent these crises.
สภาคองเกรสนั้น คุณอาจไม่ค่อยอยากเชื่อนะครับ แต่คองเกรสได้ทําสิ่งที่ฉลาดในปี 1994 โดยผ่าน 'กฎหมายปกป้องความเป็นเจ้าของบ้านและส่วนทุน' (The Home Ownership and Equity Protection Act) ซึ่งให้อํานาจธนาคารกลาง แต่เพียงผู้เดียว ให้มีศักดิ์ และสิทธิ์ อย่างเด็ดขาด ในการสั่งห้าม 'สินเชื่อคนโกหก' ของผู้ปล่อยกู้ทุกราย ไม่ว่ารายนั้น จะรับเงินคุ้มครองเงินฝากหรือไม่ก็ตาม
Congress, it may strike you as impossible, but actually did something intelligent in 1994, and passed the Home Ownership and Equity Protection Act that gave the Fed, and only the Federal Reserve, the explicit, statutory authority to ban liar's loans by every lender, whether or not they had federal deposit insurance.
เราก็บอกว่า พูดถูกเผงเลย เราก็เลยกําจัด 'สินเชื่อคนโกหก' พวกนี้ จนหมดไป ในปี 1990 และ 1991 แต่เราจัดการได้ แค่กับวงการธุรกิจ เท่าที่กฎหมายอนุญาต ให้เราควบคุมได้เท่านั้น ซึ่งก็คือ ธุรกิจเงินฝากและเงินกู้ บริษัทตัวโกง ตัวร้ายที่สุด และ ใหญ่ที่สุด ชื่อ 'ลองบีช เซฟวิงส์' (Long Beach Savings) เลยสมัครใจยกเลิก ใบอนุญาตประกอบธุรกิจรับฝากและปล่อยกู้ ยอมทิ้งเงินคุ้มครองเงินฝากจากรัฐบาล แปลงบริษัทเป็นธนาคารอสังหาริมทรัพย์ จุดประสงค์เดียว คือเพื่อหลบเลี่ยงกฎหมาย แล้วเปลี่ยนชื่อเป็น อเมริเควสท์ (Ameriquest) แล้วก็กลายเป็น คดีฉ้อโกง เรื่อง 'สินเชื่อของคนโกหก' ที่ฉาวโฉ่ที่สุด มิหนําซ้ํา ยังตั้งใจหาเหยื่อจากชนกลุ่มน้อยโดยเฉพาะด้วย
And we said, yeah, you're absolutely right, and we drove those liar's loans out of the industry in 1990 and 1991, but we could only deal with the industry we had jurisdiction over, which was savings and loans, and so the biggest and the baddest of the frauds, Long Beach Savings, voluntarily gave up its federal savings and loan charter, gave up federal deposit insurance, converted to become a mortgage bank for the sole purpose of escaping our jurisdiction, and changed its name to Ameriquest, and became the most notorious of the liar's loans frauds early on, and to add to that, they deliberately predated upon minorities.
* การดําเนินงานกองทุนเพื่อการลงทุนด้านภูมิอากาศ (Climate Investment Funds) ร่วมกันโดยสถาบันการเงินเพื่อการพัฒนาระดับพหุภาคี โดยมีวงเงินสนับสนุน 6,300 ล้านเหรียญฯ ในปัจจุบัน
* Joint implementation of the Climate Investment Funds by the Multilateral Development Banks ,with current pledges of US$6.3 billion
แล้วเบ็น เบอร์นานกี (Ben Bernanke) และอลัน กรีนสแปน (Alan Greenspan) ในฐานะ ประธานธนาคารกลาง ทําอะไร เมื่อพวกเขาเห็นสัญญาณเตือนเหล่านี้ ว่ากําลังเกิดการปล่อยสินเชื่อ แบบฉ้อฉลกันอย่างมโหฬาร แล้วสินเชื่อพวกนี้ ยังถูกขายต่ออีกทอด ในตลาดรองอีกด้วย?
So what did Ben Bernanke and Alan Greenspan, as chairs of the Fed, do when they got these warnings that these were massively fraudulent loans and that they were being sold to the secondary market?

Let's learn Thai

So now that you know more about the meaning of วงเงินสินเชื่อ in Thai, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Thai.

Do you know about Thai

Thai is the official language of Thailand and is the mother tongue of the Thai people, the majority ethnic group in Thailand. Thai is a member of the Tai language group of the Tai-Kadai language family. The languages in the Tai-Kadai family are thought to have originated in the southern region of China. Lao and Thai languages are quite closely related. Thai and Lao people can talk to each other, but Lao and Thai characters are different.