What does thua lỗ in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word thua lỗ in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use thua lỗ in Vietnamese.
The word thua lỗ in Vietnamese means loss. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word thua lỗ
lossnoun Ershon dùng chúng để ỉm đi việc thua lỗ. Ershon is using the lottery money to cover his losses. |
See more examples
Khi thế giới thua lỗ nặng vào năm ngoái, chúng tôi phát triển 6.7 phần trăm. When the rest of the world took a beating last year, we grew at 6.7 percent. |
Những ai cá tôi thua lỗ, đều đã thua rất lớn People who bet on me to lose lose, and they lose big |
Hãy bỏ đi nếu nhận ra một vị trí thua lỗ làm cho mình khó chịu. Gets out of a losing position that is making him uncomfortable. |
Richard D., một doanh nhân ở Los Angeles, bị thua lỗ nghiêm trọng. Richard D., a Los Angeles businessman, suffered major financial losses. |
Tòa soạn đang thua lỗ. The paper's operating at a loss. |
Nhưng đó chỉ còn là dĩ vãng, anh bị mất việc vì khách sạn thua lỗ. All of this came to an end when he lost his job because of reduced clientele at the hotel. |
Lại một khoản đầu tư thua lỗ nữa. Another bad investment. |
Chúng ta đều thua lỗ mà. We all lost our shirts. |
Tuy nhiên, tình trạng thua lỗ ở tập đoàn mẹ là SEA group cũng tăng đáng kể. However, losses in the parent group, Sea are also widening. |
Tuy nhiên, một cuộc suy thoái vào năm 1967 đã khiến công ty thua lỗ nghiêm trọng. However, a recession in 1967 caused the company severe profit loss. |
Số nhà đầu tư thua lỗ áp đảo người thành công với tỉ lệ 134-86 . Losers overwhelmed gainers by 134-86 . |
Đáng buồn thay, sự liều lĩnh như thế thường dẫn đến thua lỗ hoặc phá sản. Sadly, taking such risks often leads to financial loss or ruin. |
Thu nhập / thua lỗ toàn diện sẽ tăng / giảm giá trị sổ sách và sổ / sh. Comprehensive earnings/losses will increase/decrease book value and book/sh. |
Có thể do kinh doanh thua lỗ như các hãng hàng không khác. Probably to keep from going under like all the other airline companies. |
Khi thế giới thua lỗ nặng vào năm ngoái, chúng tôi phát triển 6. 7 phần trăm. When the rest of the world took a beating last year, we grew at 6. 7 percent. |
Vụ thua lỗ 4,6 tỷ USD trong vụ sập quỹ đầu tư Long-Term Capital Management năm 1998. The loss of US$4.6 billion in the failed fund Long-Term Capital Management in 1998. |
Sẽ phải sợ thua lỗ giữ đi đến đi bộ. Will to be afraid at a loss hold go come to walk over. |
Các ngân hàng của chúng tôi bắt đầu thua lỗ. Our banks began to fail. |
Thua lỗ để nhìn vào helplessly chỉ cần xem. At a loss to look on helplessly just watch. |
Vào tháng 8 năm 2008, EVA Air báo cáo thua lỗ quý thứ hai do chi phí nhiên liệu tăng. In August 2008, EVA Air reported a second quarterly loss due to increased fuel costs. |
Năm 1999 Eurostar lần đầu tiên công bố lợi nhuận, sau khi đã thua lỗ £925 triệu năm 1995. In 1999 Eurostar posted its first net profit, having made a loss of £925m in 1995. |
Một công ty ở Johannesburg, Nam Phi, chuyên bán các dụng cụ điện đã làm ăn thua lỗ. A Johannesburg, South Africa, firm that sold electrical appliances was not doing well. |
Màu đỏ nghĩa là thua lỗ khi đánh bắt ở khu vự đó. Red colors mean we are losing money by fishing in that part of the ocean. |
Họ điều hành các công ty, làm ăn thua lỗ. And they were running businesses, they were making losses. |
Vụ thua lỗ tương đương 1,3 tỷ USD trong các phái sinh dầu năm 1993 và 1994 của Metallgesellschaft AG. The loss of US$1.3 billion equivalent in oil derivatives in 1993 and 1994 by Metallgesellschaft AG. |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of thua lỗ in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.