What does sự duy trì in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word sự duy trì in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use sự duy trì in Vietnamese.
The word sự duy trì in Vietnamese means maintenance, conservation, preservation. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word sự duy trì
maintenancenoun |
conservationnoun |
preservationnoun |
See more examples
Gia đình là nền tảng cho tình yêu thương và cho sự duy trì nếp sống thuộc linh. The family is the foundation for love and for maintaining spirituality. |
Tôi sống để bảo vệ sự duy trì của xã hội vĩ đại này. I live to safeguard the continuity of this great society. |
Liệu chúng có thể tác động đến sự duy trì của các telomere? Could they impact our telomere maintenance as well? |
Nhiệm vụ của chúng ta là đảm bảo sự duy trì của giống loài chúng ta. Our mission is to ensure the continuity of our species. |
Trên phương diện nhân chủng học nó cần thiết cho sự duy trì nòi giống. anthropologists, logically enough, put it down to the need for procreation. |
Làm liền tay trở thành một thói quen và tự mở rộng thành sự duy trì. Do It Now becomes the habit and extends itself to maintenance. |
Khi Daisy chuyển đi, Lily mới học cấp hai, và sau đó họ chưa bao giờ thực sự duy trì liên lạc. Lily had been in middle school when Daisy had moved away, and they'd never really maintained a relationship after that. |
Độ sáng, màu sắc và sự duy trì của ánh sáng phụ thuộc vào loại phosphor được sử dụng trên các màn hình CRT. The brightness, color, and persistence of the illumination depends upon the type of phosphor used on the CRT screen. |
Một số nghi ngờ nhỏ về kết quả của Kline và các cộng sự (2004) duy trì sự ủng hộ đối với thuyết khung-hình-riêng. Some small doubts about the results of Kline et al. (2004) sustain adherents of the discrete-frame theory. |
Việc bình định cùng với sự duy trì và mở rộng quyền kiểm soát đối với các bộ lạc địa phương là ưu tiên hàng đầu. Pacification and retention and extension of control over the local tribes was the priority. |
Đây là một chiến dịch bất phục tùng dân sự duy trì liên tục chống lại bạo lực của chế độ và gian lận bầu cử. There was a sustained campaign of civil resistance against regime violence and alleged electoral fraud. |
Nhưng ngay cả việc Gallus nối lại các khoản cống nạp cũng không mang lại hiệu quả mong muốn cho sự duy trì hòa bình trên sông Danube. But Gallus' resumption of subsidies did not have the desired effect of sustaining peace on the Danube. |
Trung tâm Yitzhak Rabin được thành lập năm 1997 theo một đạo luật của Knesset, để tạo ra " Trung tâm Tưởng niệm cho sự Duy trì Tưởng nhớ Yitzhak Rabin." The Yitzhak Rabin Centre was founded in 1997 by an act of the Knesset, to create " Memorial Centre for Perpetuating the Memory of Yitzhak Rabin." |
CrunchGear cũng cho rằng vấn đề không phải liên quan đến StarCraft II, nhưng thay vào đó là sự duy trì phần cứng kém và không đủ làm mát. CrunchGear has also suggested that the problem is not with StarCraft II, but rather due to poorly maintained hardware and inadequate cooling. |
Ông hướng tới sự duy trì quyền lực của Pháp tại châu Phi dẫn tới những tranh cãi liên quan tới vai trò của Pháp trong cuộc Diệt chủng Rwanda. His drive to preserve French power in Africa led to controversies concerning Paris' role during the Rwandan Genocide. |
Bởi vì nếu bạn tìm kiếm từ "công bằng" trong từ điển, trước sự trừng phạt, trước sự thi hành pháp luật hoặc cơ quan tư pháp, bạn thấy: "Sự duy trì điêu đúng đắn." Because if you look up the word "justice" in the dictionary, before punishment, before administration of law or judicial authority, you get: "The maintenance of what is right." |
Các quyền tự do dân sự được duy trì. Civil liberties were maintained. |
“Trên hết mọi sự, hãy duy trì tình trạng thiêng liêng của bạn. “Above all, maintain your spirituality. |
Nước trên mặt đất thực sự giúp duy trì cuộc sống. Soil water retention is essential to life. |
▪ Giê-su nói rằng tín đồ đấng Christ “không thuộc về thế-gian”, vậy chúng ta nên hành động thế nào trong những vấn đề liên quan đến phường xã hoặc xã hội, thí dụ như sự duy trì cảnh vật? ■ Since Jesus said that Christians are to be “no part of the world,” how should we act with regard to community issues or social concerns, such as environmental conservation? |
Tín đồ đấng Christ không nhắm mắt thờ ơ trước những vấn đề liên quan đến phường xã có ảnh hưởng tới dân chúng một cách tổng quát, ngay cả những vấn đề như sự ô nhiễm, hoặc sự duy trì cảnh vật. Christians are not oblivious to community matters that affect people in general, even matters such as pollution or environmental conservation. |
□ Có sự bảo đảm nào về việc duy trì sự lương thiện trong vòng chúng ta? □ What assurance is there that honesty will be maintained among us? |
Sâu hơn nữa trong ruột của chúng ta sự hợp dưỡng duy trì sự sinh sôi của các sản phẩm phụ từ phân tử lên men Deeper in the depths of our gut city, the syntrophs eke out a living off the fermenters'trash. |
Điều này sẽ gieo sự bất đồng ý kiến, chứ không duy trì sự hợp nhất. This would be sowing discord, not working to preserve unity. |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of sự duy trì in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.