What does phân bón in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word phân bón in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use phân bón in Vietnamese.
The word phân bón in Vietnamese means fertilizer, manure, dressing, dung. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word phân bón
fertilizernoun (a natural substance that is used to make the ground more suitable for growing plants) Chúng ta sử dụng phân bón trong trồng trọt, phân bón hóa học. We use fertilizers in our farming, chemical fertilizers. |
manureverb Thịt chim bồ câu rất được ưa thích còn phân thì làm phân bón. The meat of the birds was much appreciated, and their dung was used for manure. |
dressingnoun |
dungnoun |
See more examples
Để khoảng 9 tháng, những thứ còn lại là phân bón giàu dinh dưỡng. In about nine months, all that remains is a nutrient-rich compost. |
Tất cả đều biến thành phân bón. All turned into fertilizer. |
Như ta đang thấy, phân bón phía dưới, những mảnh nhựa phía trên. As far as the eye can see, fertilizer below, plastic on top. |
Mẹ, phân bón là gì? Mom, what's fertiliser? |
Phân bón để trồng cây. Compost, for the seed-bed. |
Thịt chim bồ câu rất được ưa thích còn phân thì làm phân bón. The meat of the birds was much appreciated, and their dung was used for manure. |
Phân bón đã làm tăng gấp đôi lượng phốt pho và nitrogen trong môi trường. Fertilizers have more than doubled the phosphorus and nitrogen in the environment. |
Trong năm 2014, Vale đã bán được 9 triệu tấn sản phẩm phân bón. In 2014, Vale sold 9 million metric tonnes of fertilizer products. |
DAP được sử dụng làm phân bón. DAP is used as a fertilizer. |
Đến lượt phân bón, một khám phá hoá dầu khác, xuất hiện. Then came fertilizers, another petrochemical discovery. |
Chỉ có rất ít phân bón chứa kali nitrat. Only a very few fertilizers contain potassium nitrate. |
Nông dân chỉ nói chuyện về phân bón và đàn bà. Farmers talk of nothing but fertiliser and women. |
Do đó phân bón hóa học là cần thiết để tránh đói. Therefore, chemical fertilizers were needed to avoid hunger. |
Ví dụ, axit nitric phản ứng với ammonia để tạo ra amoni nitrat, một phân bón. For example, nitric acid reacts with ammonia to produce ammonium nitrate, a fertilizer. |
Chúng ta có phân phân bón trong tất cả các trường học của chúng tôi. We have composting in all of our schools. |
Tôi chưa bao giờ chia sẻ hứng thú về phân bón với họ. I've never shared their enthusiasm for fertiliser. |
Ví dụ ở Malawi năng suất đã được đẩy mạnh khi sử dụng hạt giống và phân bón. For example, in Malawi the yield has been boosted using seeds and fertilizers. |
Không nên dùng phân người để làm phân bón. Human waste should not be used as fertilizer. |
Anh sẽ cần xác 100 con bò chết để làm phân bón đấy. You're gonna need blood and bone of about 100 dead buffaloes as fertilizer. |
Nó cũng sẽ tốt như phân bón của ngựa và bò nhà, cô có nghĩ vậy không? Oughta be as good as horse and cow fertiliser, wouldn't you say? |
Chúng tôi đã cho quá nhiều carbon vào đất dưới dạng phân bón. We had put too much carbon in the soil in the form of compost. |
nhà máy phân bón? Phải! A fertilizer plant? |
Vi khuẩn uốn ván thường có trong đất , bụi , và phân bón . Tetanus bacteria are commonly present in soil , dust , and manure . |
Họ lưu lại phân bón mỗi năm, bao gồm phân gia súc. They saved each year's fertilizers, including manure. |
Phân bón để chế bom! It's fertilizer for the bombs! |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of phân bón in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.