What does การ์ดแสดงความเสียใจ in Thai mean?
What is the meaning of the word การ์ดแสดงความเสียใจ in Thai? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use การ์ดแสดงความเสียใจ in Thai.
The word การ์ดแสดงความเสียใจ in Thai means sympathy card. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word การ์ดแสดงความเสียใจ
sympathy cardnoun |
See more examples
ฉันเสียใจ แจ็ค I'm so sorry, Jack. |
ฉันเสียใจ I'm sorry. |
เมื่อ ลูก เสีย ชีวิต มารดา จะ เศร้า เสียใจ มาก เป็น พิเศษ. When a child dies, it is particularly hard for the mother. |
ฉันเสียใจที่ต้องพลาดมัน I'm sorry to miss it. |
เสียใจด้วย! I'm sorry. |
เสียใจด้วยนะ My condolences. |
ฉันเสียใจด้วย I'm so sorry. |
ฉันเสียใจด้วย I am sorry. |
วอลเตอร์ นิกก์ นัก ประวัติศาสตร์ อธิบาย ดัง นี้: “คริสต์ ศาสนจักร จะ ไม่ ได้ รับ พระ พร อีก ต่อ ไป จน กว่า จะ ยอม สารภาพ—อย่าง เปิด เผย และ ด้วย ความ สํานึก เสียใจ อย่าง แท้ จริง—เกี่ยว กับ บาป ที่ ได้ กระทํา ใน ศาล ศาสนา ละ เลิก ความ รุนแรง ทุก รูป แบบ ที่ เกี่ยว ข้อง กับ ศาสนา ด้วย ความ จริง ใจ และ อย่าง ไม่ มี เงื่อนไข.” Historian Walter Nigg explains: “Christendom will experience no further blessings until it finally confesses—openly and with deep conviction—the sins committed in the Inquisition, sincerely and unconditionally renouncing every form of violence in connection with religion.” |
ฉันเสียใจด้วย ทรอย I'm sorry, Troy. |
ฉันแค่ขอให้ได้บอกเขา ว่าเสียใจแค่ไหน I just wish I could tell him how sorry I am. |
คุณคือเรื่องหนึ่ง ที่เขารู้สึกเสียใจ You were his one regret. |
(ยะซายา 38:9-12, 18-20) ทํานอง เดียว กัน เรา ต้อง ปล่อย ให้ ผู้ ป่วย ใน ระยะ สุด ท้าย แสดง ความ รู้สึก เศร้า เสียใจ ที่ รู้ ว่า ตน จะ อยู่ ได้ อีก ไม่ นาน. (Isaiah 38:9-12, 18-20) Similarly, terminally ill people must be allowed to express sadness at seeing their life cut short. |
(สุภาษิต 2:21, 22) จะ มี ใคร เสียใจ ใน การ สูญ หาย ไป ของ คน ชั่ว ไหม? (Proverbs 2:21, 22) Will anyone grieve the loss of the wicked? |
ผมเสียใจที่คุณได้ยินอย่างหมดเปลือก I'm sorry you had to hear all that. |
เคย มี ใคร ปฏิบัติ ต่อ คุณ อย่าง ไม่ ยุติธรรม หรือ โหด ร้าย ไหม และ อาจ ดู เหมือน ว่า คน นั้น ไม่ ถูก ลง โทษ หรือ ไม่ รู้สึก เสียใจ เลย ด้วย ซ้ํา? HAVE you ever been a victim of unjust or cruel treatment, perhaps by someone who appeared to get away with it and showed no remorse? |
เสียใจกับการสูญเสียของคุณ Very sorry for your loss. |
เสียใจด้วยนะ I'm sorry. |
ฉันเสียใจ. I'm sorry. |
ฉันรู้สึกเสียใจมากที่สุด เมื่อคิดว่าเขาเลือกที่จะไม่บอกฉัน เพราะเขาคิดว่าฉันไม่สําคัญพอที่จะรู้เรื่องนี้ I felt incredibly pathetic thinking that he chose not to tell me because he didn't think I was important enough to know. |
บาง ครั้ง เมื่อ ลูก เสียใจ จริง ๆ เรา รู้สึก ว่า เหมาะ ที่ สุด ที่ จะ ผ่อนปรน และ ลด หย่อน โทษ ลง บ้าง.”—มัตตีเยอ ฝรั่งเศส Sometimes, when the child is truly sorry, we feel that it’s best to be reasonable and lighten the discipline.” —Matthieu, France. |
ฉันเสียใจนะ แต่นี่มันเป็นเรื่องใหญ่ที่ฉันต้องตัดสินใจ So sorry, but this is kind of a big decision I have to make. |
Let's learn Thai
So now that you know more about the meaning of การ์ดแสดงความเสียใจ in Thai, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Thai.
Updated words of Thai
Do you know about Thai
Thai is the official language of Thailand and is the mother tongue of the Thai people, the majority ethnic group in Thailand. Thai is a member of the Tai language group of the Tai-Kadai language family. The languages in the Tai-Kadai family are thought to have originated in the southern region of China. Lao and Thai languages are quite closely related. Thai and Lao people can talk to each other, but Lao and Thai characters are different.