What does hoà nhau in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word hoà nhau in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use hoà nhau in Vietnamese.
The word hoà nhau in Vietnamese means tie. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word hoà nhau
tieverb noun |
See more examples
Sau đó , Pháp và Uruguay hoà nhau không bàn thắng ở sân vận động chật kín khán giả ở Cape Town . Later , France and Uruguay played to a scoreless draw at a packed stadium in Cape Town . |
Do đó, "ai" tượng trưng cho việc mọi thứ đến cùng nhau, hoà nhập với nhau. Hence, "ai" symbolizes things coming together, merging. |
Lennon, McCartney và Harrison cùng nhau hoà ca trong cả ba phần của ca khúc. McCartney, Lennon, and Harrison sing the song in three-part harmony. |
Cô có nghĩ rằng các cảm giác hoà lẫn vào nhau? Ever think the feeling might've been mutual? |
Những người hoà hợp với nhau thường có những điểm chung. People who get on well together usually have things in common. |
Các chất hoá học nhị phân đang hoà lẫn vào nhau nó sẽ giết tất cả chúng tôi! The binary agents are mixing it will kill us all! |
Chúng ta có thể sống hoà bình với nhau không? Can there be a peace between us? |
Ba cô gái này không hoà thuận với nhau lắm vì tính cách khác nhau. The three women do not get along very well, because of their dissimilar natures. |
Anh biết đấy, cách họ hoà hợp với nhau. You know, how they fit together. |
Hoà thuận với nhau mệt mỏi thật. Getting along is exhausting. |
Và vì họ là cha với con, máu của họ đã hoà hợp với nhau... And as father and son, they are blood compatible. |
Và dù sự sợ hãi không hoàn toàn rời khỏi tôi nhưng con sói và tôi đã sống hoà bình với nhau. And, though my fears have not left me altogether the wolf and I have made peace. |
Ta có thể bỏ vũ khí xuống và chung sống cùng nhau trong hoà bình. We can lay down our weapons and unite together in peace. |
Và kết quả là, chúng ta đã không học cách sống cùng nhau... trong hoà bình và thân thiện à? And as a consequence, have we not learned to live together in relative peace and harmony? |
Tuy nhiên, những tác phẩm này không hài hoà được với nhau theo cách mà Bertelmann dự tính, vì vậy ông quyết định phát hành hai album riêng rẽ. The recorded pieces did not fit together in the way Bertelmann had envisaged, however, so he decided to release the two albums separately. |
Chúng ta sẽ cùng nhau đem lại hoà bình và thịnh vượng cho nền cộng hoà. Together we shall bring peace and prosperity to the Republic. |
Nếu không còn có thể cùng nhau xem hoà nhạc thì bạn nên mang cho bà một đĩa CD nhạc nào đó hay và cùng nhau thưởng thức . If that 's no longer possible , maybe bring her some wonderful music on a CD and listen together . |
Dẫu rằng việc làm này có thể mất nhiều công sức , thời gian , và nỗ lực duy trì , nhưng người ta có thể sẽ luôn biết cách hoà thuận với nhau hơn . Though it may take some work , time , and practice , people in families can always learn to get along better . |
Hiệp định có ghi rằng "các quốc gia này là một và đồng ý cân nhắc đến lợi ích của nhau", Kohn viết rằng, "chính sách ngoại giao của cả hai vương quốc sẽ được đưa ra phù hợp và hài hoà với nhau do đó hai quốc gia sẽ hành động như một trong chính sách đối ngoại. Remarking on the implications of the treaty, which stated "that nations are one and agree to consider each other's interests their own", Kohn wrote, "The foreign policy of both kingdoms will be brought into line and harmonized so that both countries will act as one country in foreign affairs. |
Và các mục tiêu này không nhất thiết phải hoàn toàn đối nghịch nhau, nhưng cúng không hoà hợp. And these goals aren't necessarily diametrically opposed, but they are at odds. |
Bơ là một nhũ tương, hoặc hỗn hợp của hai chất mà không hoà được với nhau, trong trường hợp này, nước và chất béo, cùng với một số chất rắn sữa sẽ giúp giữ chúng lại với nhau. Butter is an emulsion, or mixture of two substances that don't want to stay together, in this case, water and fat, along with some dairy solids that help hold them together. |
3.Các sông, kênh rạch và các hồ chứa nước ở vùng đất thấp: Nước mặt thấp sẽ có tải lượng vi khuẩn đáng kể và cũng có thể chứa tảo, chất rắn lơ lửng và nhiều thành phần hoà tan khác nhau. Rivers, canals and low land reservoirs: Low land surface waters will have a significant bacterial load and may also contain algae, suspended solids and a variety of dissolved constituents. |
Myers và Zimmer đã cùng nhau thực hiện việc hoà trộn âm nhạc giao hưởng truyền thống với các nhạc cụ điện tử. Together, Myers and Zimmer worked on fusing the traditional orchestral sound with electronic instruments. |
Aiki là một khái niệm phức tạp, và có ba khía cạnh đã được sử dụng để mô tả nó trong một tình huống võ thuật: 1) Hoà nhập chứ không va chạm Aiki thường mô tả một ý niệm về sự hợp nhất hoặc hoà nhập vào nhau giữa tình huống chiến đấu. Aiki is a complex concept, and three aspects have been used to describe it in relation to a martial situation: 1) Blending not clashing Aiki typically describes an idea of oneness or blending in the midst of combat. |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of hoà nhau in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.