What does dựng lều in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word dựng lều in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use dựng lều in Vietnamese.
The word dựng lều in Vietnamese means pavilion, set up camp. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word dựng lều
pavilionverb noun |
set up campverb noun |
See more examples
Tôi làm cậu dựng lều? I made you hard? |
Bọn tôi sẽ dựng lều và các bạn có thể ngủ trên Winni. We'll set up the old tents and you can bed down in our Winni. |
Người dựng lều giỏi nhất. The best hut builder. |
Ờ, thế tại sao không hỏi ba cháu cách dựng lều hả? Well, why didn't you ask your dad how to build a tent? |
Một cô nàng và một cú dựng lều một cuộc sống. One woman one zikpah one life. |
Anh sẽ kéo một ít ván và một người phụ giúp để dựng lều vào chiều nay. """I'll go get a load of lumber and a man to help and put up the shanty this afternoon." |
Có cần giúp dựng lều không? Need some help with your tent? |
Bọn chúng dựng lều trại quanh đây. They camped all around. |
30 Con phải dựng lều thánh theo kiểu mẫu mà con đã được chỉ dẫn trên núi. 30 You must set up the tabernacle according to its plan that you were shown in the mountain. |
Nơi đó, không người Ả Rập nào sẽ dựng lều, No Arab will pitch his tent there, |
Ah, dựng lều là điều dễ hiểu thôi. This is the epicenter for erections! |
Yoshiro, cậu lại dựng lều kìa. Yoshiro, you have a hard-on... |
Thật ra cháu chưa bao giờ dựng lều. I never actually built a tent before. |
Chúng ta sẽ cho dựng lều ở ngoài cùng rượu với thức ăn cho những người còn lại. We'll set up tents outside with food and ale for the rest of your men. |
Mấy tên béo kia dựng lều ở sau sân Trung tâm Wachovia. The fat guys are setting up the tent in the lot behind the Wachovia Center. |
Và sau khi đi được nhiều ngày, chúng tôi bèn dừng lại dựng lều. And after we had journeyed for the space of many days we did pitch our tents. |
Không dựng lều nữa nhé, Yoshiro No hard-ons, Yoshiro! |
Dựng lều. Put up a ger. |
Hắn ta đang dựng lều... He's got a hard-on. |
Tôi nghe nói họ có dựng lều ở phía ngoài thành phố. I hear they got tents set up, off the boondocks. |
Chúng ta đang theo dõi chúng, chúng dựng lều và có bếp ăn. We have been watching them and they have pitched tents for the night and lit cooking fires. |
Huệ Tông phải dựng lều tranh để ở. He must build a canoe to get there. |
Dựng lều đi! Set up camp! |
Vậy là ông ấy có thể chỉ cho cháu cách dựng lều, phải không? So he can show me how about the tent then, right? |
Vì thế chúng tôi dựng lều trên một mảnh đất trống trong nông trại của một người chú ý. So we put up a tent on an open piece of ground on the farm of an interested person. |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of dựng lều in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.