What does cea in Romanian mean?

What is the meaning of the word cea in Romanian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use cea in Romanian.

The word cea in Romanian means the, cel, cea, cei, cele, cel, cea, cei, cele, la cea mai mică provocare, cea mai bună opțiune, partea cea mai mare, grea, dojenitor, mustrător, cea din urmă, cel din urmă, a lumina, cea mai mică notă școlară, cinci stele, a reveni pe calea cea bună, a reveni pe drumul cel bun, a reveni la normal, cea mai înaltă curte de apel, gamă de produse scumpe, metodă etică, în cea mai mare viteză, a lăsa cea mai bună impresie, a face cea mai bună impresie, cel mai bun, cea mai bună, rățușca cea urâtă, nivelul cel mai de jos, ruda cea mai apropiată, nici cea mai vagă idee, de cea mai mare importanță, pe calea cea bună, pe calea cea bună, cel ales, cea aleasă, frecvență acustică mai înaltă decât cea fundamentală, nici cea mai mică șansă, cel mai bun, jos pălăria, drumul cel mai scurt, călătorie sub punte, la cea mai ieftină clasă, la cea de a trei suta aniversare, cel care, cea care, o mare parte din. cea mai mare parte, cea mai bună alternativă, cea mai violentă parte, cel, cea mai de sus, rățușca cea urâtă, chiar, cel care, cea care. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word cea

the

cel, cea, cei, cele

(with superlative)

A fost cel mai simplu test.
That was the easiest test.

cel, cea, cei, cele

(specific person)

Jackie's the one I love.

la cea mai mică provocare

(at the least provocation or invitation)

That girl is so emotional, she'll start crying at the drop of a hat.

cea mai bună opțiune

(informal, figurative (most promising option) (informal)

Your best bet would be to contact the organisers directly and ask if they still have tickets.

partea cea mai mare, grea

(main impact)

The houses along the coast will take the brunt of the storm.

dojenitor, mustrător

(humbling, subduing)

cea din urmă, cel din urmă

(at time of death)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Cea din urmă dorință a bătrânei a fost să fie înmormântată alături de soțul ei.
The old lady's dying request was to be buried next to her husband.

a lumina

(religion)

cea mai mică notă școlară

(education: failing grade)

Nota 4 înseamnă că trebuie să repeți cursul.
An "F" grade means that you must repeat the course.

cinci stele

(figurative (highly rated, recommended)

a reveni pe calea cea bună, a reveni pe drumul cel bun, a reveni la normal

(figurative, informal (regain focus)

cea mai înaltă curte de apel

(Aus (law: highest court of appeal) (instanță în Australia)

gamă de produse scumpe

(expensive range) (marfă)

E o geantă plăcută, dar face parte dintr-o gamă de produse scumpe.
It's a nice handbag, but it's on the high end.

metodă etică

(figurative (most ethical position or method)

în cea mai mare viteză

(very fast)

a lăsa cea mai bună impresie, a face cea mai bună impresie

(figurative (giving the most favourable view)

cel mai bun, cea mai bună

(figurative (person: best at sth) (superlativ)

Steve has worked long and hard to be king of the mountain.

rățușca cea urâtă

(figurative (sb or sth ineffectual)

That guy is such a lame duck; he's never going to make anything of his life.

nivelul cel mai de jos

(worst or most miserable situation)

I reached my lowest point just after my wife left me.

ruda cea mai apropiată

(invariable (immediate family, closest relative)

My sister is listed as my next of kin on all my emergency forms. The authorities won't release the name of the victim until his next of kin have been notified.

nici cea mai vagă idee

(no sign, no indication)

There was not a hint of any sugar in that sour pie.

de cea mai mare importanță

(essential, crucial)

Please interrupt Mr. Smith's meeting, I have something to tell him of the utmost importance.

pe calea cea bună

(following the correct path)

pe calea cea bună

(figurative (not mistaken or misled)

After failing her class last semester, she got back on the right track and passed this semester.

cel ales, cea aleasă

(soulmate, true love)

Christine believed Richard was the one, but he dumped her in the end.

frecvență acustică mai înaltă decât cea fundamentală

(acoustical frequency)

nici cea mai mică șansă

(often used in negative sentences (slim chance) (în propoziții negative)

The team doesn't have a prayer of winning now. Our only prayer is if the mountain pass is open; if we go that way, we might just make it in time.

cel mai bun

(best, of top quality)

The butcher gave Tom a prime cut of beef. This is prime real estate; it's a good investment.

jos pălăria

(US, slang (first-class)

drumul cel mai scurt

(informal (fastest method)

The shortest way to do the calculations would be on the computer.

călătorie sub punte, la cea mai ieftină clasă

(ship's cheapest accommodation)

When my grandparents came to this country, all they could afford was a cheap cabin in steerage.

la cea de a trei suta aniversare

(marking a 300th anniversary)

cel care, cea care

(the one that)

There are five balls, and that which has the most air in it will be used for the game.

o mare parte din. cea mai mare parte

(most)

It took us the best part of the morning to finish the job.

cea mai bună alternativă

(good substitute)

I can't afford to buy a Volkswagen; the Toyota is the next best thing. Apples are not as sweet as candy, but I think they are the next best thing.

cea mai violentă parte

(figurative (most violent part)

cel, cea mai de sus

(highest) (superlativ)

El stătea pe treapta cea mai de sus a scării.
He stood on the top rung of the ladder.

rățușca cea urâtă

(figurative (sb ugly who becomes beautiful)

As a child she was an ugly duckling but just look at her now!

chiar

(informal (intensifier)

She was the very best person for the job.

cel care, cea care

(whichever one)

Alege-l pe cel care îți place cel mai mult.
Choose which you like best.

Let's learn Romanian

So now that you know more about the meaning of cea in Romanian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Romanian.

Do you know about Romanian

Romanian is a language spoken by between 24 and 28 million people, mainly in Romania and Moldova. It is the official language in Romania, Moldova and the Vojvodina Autonomous Province of Serbia. There are also Romanian speakers in many other countries, notably Italy, Spain, Israel, Portugal, the United Kingdom, the United States, Canada, France, and Germany.