What does cái lưỡi in Vietnamese mean?

What is the meaning of the word cái lưỡi in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use cái lưỡi in Vietnamese.

The word cái lưỡi in Vietnamese means tongue, red rag, tongs. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word cái lưỡi

tongue

noun

Khi giận dữ, chúng ta thường ngưng kiềm chế cái lưỡi.
When we get angry, we often lose control of our tongue.

red rag

noun

tongs

noun verb

See more examples

Cái lưỡi dao 200 năm có vẻ sắc đấy chứ.
A 200-year-old razor has certainly kept its edge.
(Sáng-thế Ký 3:1-5; Gia-cơ 3:5) Chúng ta cũng có thể gây nhiều thiệt hại bằng cái lưỡi.
(Genesis 3:1-5; James 3:5) We too can do much damage with the tongue.
Đúng thế, cái lưỡi cần phải được kiềm chế.
Yes, the tongue needs to be controlled.
Cái lưỡi.
The tongue.
Tôi sẵn sàng trả ba đô-la cho một cái lưỡi bò ngâm giấm ngay lúc này.
I'd pay 3 dollars for a pickled buffalo tongue.
Coi chừng cái lưỡi của ngươi.
Mind your tongue.
Petronius, hoặc có lẽ từ cái lưỡi phóng túng của bạn bè hắn...
Petronius, or perhaps loose tongue of his confederates...
Và so với cơ thể con người, cái lưỡi cũng nhỏ “mà khoe được những việc lớn”.
And when compared with the human body, the tongue is small “and yet makes great brags.”
6 Cái lưỡi cũng là một ngọn lửa.
6 The tongue is also a fire.
15 Một cái lưỡi không được kiềm chế khiến chúng ta bị “ô-uế” hoàn toàn.
15 An unbridled tongue ‘spots us up’ completely.
Môn đồ Gia-cơ viết: “Cái lưỡi là một quan-thể nhỏ, mà khoe được những việc lớn.
“The tongue is a little member and yet makes great brags,” wrote the disciple James.
Ta vừa xong cũng không ngờ bị liếm bởi cái lưỡi to thế đâu.
And I didn't expect to be licked by a giant tongue just now.
Cái lưỡi nổi lên.
Now float your tongue.
Tại sao tín đồ đấng Christ phải kiềm chế cái lưỡi?
Why must Christians control the tongue?
Một cái lưỡi đáng kinh ngạc,
What a tongue.
Tôi nghĩ cô nên kềm chế cái lưỡi của mình.
I thought you could hold your tongue.
Không nếu thiếu đi cái lưỡi.
Not without a tongue.
Gia-cơ nhấn mạnh thế nào về việc cần phải cố gắng mới kiểm soát được cái lưỡi?
How does James stress the need for effort in order to control the tongue?
Vậy chừng nào họ đem khẩu phần tới hãy hỏi xin một cái lưỡi lam.
Let's ask for a razor when they bring the rations.
Một số khác gây tổn thương vì không biết kiểm soát cái lưỡi của mình.
Some were causing harm with their unruly tongues.
14. (a) Cái lưỡi là một công cụ có tác động mạnh mẽ như thế nào?
14. (a) How powerful an instrument is the tongue?
Bùa Thập Ác ắt sẽ làm cái lưỡi của trò lỏng ra.
The Cruciatus Curse ought to loosen your tongue.
3 Môn đồ Gia-cơ cảnh giác: “Cái lưỡi, không ai trị-phục được nó”.
3 “The tongue,” warns the disciple James, “not one of mankind can get it tamed.”
LÀM SAO CHẾ NGỰ CÁI LƯỠI?
HOW TO TAME YOUR TONGUE
Cẩn thận cái lưỡi của ngươi.
Mind your tongue.

Let's learn Vietnamese

So now that you know more about the meaning of cái lưỡi in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.

Do you know about Vietnamese

Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.