Τι σημαίνει το xưa nay στο Βιετναμέζικο;
Ποια είναι η σημασία της λέξης xưa nay στο Βιετναμέζικο; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του xưa nay στο Βιετναμέζικο.
Η λέξη xưa nay στο Βιετναμέζικο σημαίνει ανέκαθεν, ανεξαιρέτως, πάντοτε, μονίμως, ακατάπαυστα. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης xưa nay
ανέκαθεν(always) |
ανεξαιρέτως(always) |
πάντοτε(always) |
μονίμως(always) |
ακατάπαυστα(always) |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
Một quý ông theo đúng nghĩa của từ đó... theo đúng nghĩa xưa nay của từ đó. Κύριος με όλη τη σημασία της λέξης... με την παλιά έννοια. |
□ Theo Rô-ma 8:22 thì tình trạng của nhân loại xưa nay là thế nào? □ Σύμφωνα με το εδάφιο Ρωμαίους 8:22, ποια είναι η κατάσταση του ανθρώπινου γένους; |
Chà, kể ra cũng khó mà thống nhất một cộng đồng xưa nay luôn thù địch nhau. Λοιπόν, είναι δύσκολο προσπαθεί να ενώσει μια κοινότητα που έχει μια ιστορία αμοιβαία απέχθεια. |
Xưa nay chưa một ai trách tôi vì hiểu biết cả. Κανείς δεν μ'έχει κατηγορήσει για χρησιμότητα. |
Một số người nghĩ là người kỵ-mã này xưa nay vẫn phi ngựa giữa nhân-loại. Μερικοί πιστεύουν ότι ο ιππέας αυτός πάντοτε ίππευε ανάμεσα στο ανθρώπινο γένος. |
Xưa nay không có ai đi với tôi lâu đến thế. Κανένας δεν κόλλησε τόσο πολύ μαζί μου. |
Xưa nay triều đình không hài lòng về đầu con nít. Δεν τους αρέσει που μετράμε και τα παιδιά. |
Hy Lạp đang chuẩn bị hạm đội vĩ đại nhất xưa nay. Στέλνουμε το μεγαλύτερο στόλο που υπήρξε. |
Quả vậy, điều này hầu như xưa nay vẫn như thế. Στην πραγματικότητα, αυτό ίσχυε σχεδόν ανέκαθεν. |
Điều đó đúng với mọi nền văn minh xưa nay. Αυτό είναι νόμος κάθε πολιτισμού. |
Xưa nay trên đất lúc nào cũng có lộn xộn, và sẽ lộn xộn mãi’. “Πάντοτε υπήρχαν και πάντοτε θα υπάρχουν προβλήματα στη γη”. |
Xưa nay cô luôn được bảo vệ, Ήσασταν πάντα υπο προστασία. |
Nhanh nhất xưa nay. Είναι το ταχύτερο μοντέλο! |
Xưa nay tôi chưa nói chuyện với con chuột nhắt của Kinh Thánh bao giờ”. Δεν έχω ξαναμιλήσει με ποντίκι της Γραφής». |
Nhưng ngài biết nhờ vào trí tuệ của thần Ra mà cánh cổng cuối vẫn còn đứng vững như xưa nay. Μα ήξερε, ήταν λόγω της Σοφίας του Ρα... που η Ύστατη Πύλη θα παρέμενε όπως ήταν πάντα. |
Người ta xưa nay có những sinh hoạt, niềm hy vọng, tham vọng, và những thành quả tương tự như nhau. Οι άνθρωποι, αρχαίοι και σύγχρονοι, έχουν παρεμφερείς δραστηριότητες, ελπίδες, φιλοδοξίες και επιτεύγματα. |
Tuy nhiên, loài người thật nhỏ bé so với Ngài, xưa nay lại có tiếng là hà hiếp lẫn nhau (Truyền-đạo 8:9). Παρ’ όλα αυτά, οι άνθρωποι, αν και είναι συγκριτικά τόσο μηδαμινοί, έχουν μια ιστορία καταδυνάστευσης των συνανθρώπων τους. |
Sự hy sinh của người là hành động yêu thương vĩ đại nhất, xưa nay chưa có ai thực hiện được.—Giăng 15:13; 19:30. Η θυσία του ήταν η μεγαλύτερη πράξη αγάπης που έχει κάνει ποτέ άνθρωπος.—Ιωάννης 15:13· 19:30. |
22 Nhưng, trong tương lai gần Chúa Giê-su sẽ lập sự công bình trên đất theo một cách xưa nay chưa từng có. 22 Στο εγγύς μέλλον, όμως, ο Ιησούς θα βάλει δικαιοσύνη στη γη με έναν άνευ προηγουμένου τρόπο. |
Chỉ một cuộc viếng thăm như thế anh đã tin rằng Kinh Thánh có thể giải đáp những thắc mắc xưa nay của mình. Αυτή η επίσκεψη αποδείχτηκε αρκετή για να τον πείσει ότι η Αγία Γραφή είχε τις απαντήσεις στα ερωτήματα που τον βασάνιζαν. |
21 Chúng ta biết ơn xiết bao vì các sách Phúc Âm kể lại những lời nói và việc làm của người khôn ngoan nhất xưa nay! 21 Πόσο ευγνώμονες μπορούμε να είμαστε που τα Ευαγγέλια μας αποκαλύπτουν τα λόγια και τις πράξεις του σοφότερου ανθρώπου που έζησε ποτέ! |
Sách này cũng nói rằng trên thực tế “xưa nay chưa từng có cảnh tàn sát, giết chóc và tàn phá” như trong hai cuộc thế chiến. Λέει, επίσης, ότι οι παγκόσμιοι πόλεμοι ήταν σχεδόν «χωρίς προηγούμενο σε ανθρωποσφαγή και σε καταστροφές». |
4 Dù xưa nay hột châu tốt rất đắt tiền, nhưng rõ ràng giá trị vật chất của chúng không phải là trọng tâm của dụ ngôn Chúa Giê-su. 4 Αν και τα καλά μαργαριτάρια κόστιζαν ανέκαθεν πολύ, το κεντρικό δίδαγμα της παραβολής του Ιησού προφανώς δεν ήταν η χρηματική τους αξία. |
Tôi vừa ở với người mà tôi yêu, và tôi hạnh phúc hơn tất cả những gì tôi có xưa nay bởi vì người đó cũng yêu tôi rất nhiều Μόλις ήμουν με τον άντρα που αγαπώ κι είμαι πιο ευτυχισμένη όσο ποτέ, επειδή αυτός ο άντρας με αγαπάει επίσης, πολυ. |
Đúng, chúng ta có thể nói vậy, vì tất cả những sản phẩm này đều xảy đến trong phạm vi thế giới vật chất mà nhân loại xưa nay vẫn sống. Ναι, μπορούμε, επειδή όλα αυτά τα έργα περιλαμβάνονται στο πλαίσιο του υλικού κόσμου στον οποίο το ανθρώπινο γένος ζούσε πάντοτε. |
Ας μάθουμε Βιετναμέζικο
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του xưa nay στο Βιετναμέζικο, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Βιετναμέζικο.
Ενημερωμένες λέξεις του Βιετναμέζικο
Γνωρίζετε για το Βιετναμέζικο
Τα βιετναμέζικα είναι η γλώσσα του βιετναμέζικου λαού και η επίσημη γλώσσα στο Βιετνάμ. Αυτή είναι η μητρική γλώσσα του 85% περίπου του βιετναμέζικου πληθυσμού μαζί με περισσότερα από 4 εκατομμύρια στο εξωτερικό. Τα βιετναμέζικα είναι επίσης η δεύτερη γλώσσα των εθνοτικών μειονοτήτων στο Βιετνάμ και μια αναγνωρισμένη γλώσσα εθνοτικών μειονοτήτων στην Τσεχική Δημοκρατία. Επειδή το Βιετνάμ ανήκει στην Πολιτιστική Περιοχή της Ανατολικής Ασίας, τα βιετναμέζικα επηρεάζονται επίσης σε μεγάλο βαθμό από τις κινεζικές λέξεις, επομένως είναι η γλώσσα που έχει τις λιγότερες ομοιότητες με άλλες γλώσσες της οικογένειας των Αυστροασιατικών γλωσσών.