Τι σημαίνει το upplifa στο Ισλανδικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης upplifa στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του upplifa στο Ισλανδικό.
Η λέξη upplifa στο Ισλανδικό σημαίνει αισθάνομαι, εμπειρία, νιώθω, βιώνω, δοκιμάζω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης upplifa
αισθάνομαι(experience) |
εμπειρία(experience) |
νιώθω(experience) |
βιώνω(experience) |
δοκιμάζω(experience) |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
Átta áratugum síðar, nú á okkar tímum, upplifa kirkjuleiðtogar víða um heim hina knýjandi þörf að ná til hinna nauðstöddu. Οκτώ δεκαετίες αργότερα, οι σύγχρονοι ηγέτες της Εκκλησίας σε όλον τον κόσμο κοιτάζουν το εκκλησίασμά τους και αισθάνονται την ίδια αποφασιστικότητα να προσεγγίσουν όσους είναι σε ανάγκη. |
Hvernig haldið þið að það hafi verið að upplifa þessa þrjá daga almyrkurs og síðan, nokkru síðar, að koma saman með 2500 manns við musterið í landi Nægtarbrunns? Πώς θα μπορούσε να είναι το να βιώνετε εκείνες τις τρεις ημέρες του απερίγραπτου σκότους και μετά, λίγο αργότερα, να συγκεντρώνεστε με το πλήθος των 2.500 ανθρώπων στη χώρα Αφθονία; |
Þið þurfið ekki að upplifa hinn sára raunveruleika jarðlífsins – einsamlar. Δεν χρειάζεται να βιώνετε τις επώδυνες πραγματικότητες της ζωής -- μόνες σας. |
Þið þurfið ekki að halda áfram að bera byrði sorgar sökum syndar, sársauka sökum ranglætisverka annarra eða að upplifa hinn sára raunveruleika jarðlífsins – einsamlar. Δεν χρειάζεται να βιώνετε τη θλίψη που προκαλεί η αμαρτία, τον πόνο από τις πράξεις των άλλων ή τις επώδυνες πραγματικότητες της θνητότητας -- μόνες σας. |
Kannski myndu þau aldrei aftur upplifa háð eða að vera aðhlátursefni. Ίσως δεν θα γελοιοποιούνταν ούτε θα χλευάζονταν πια. |
Þar sem hinir dánu vita ekkert, skynja ekkert og upplifa ekkert geta þeir hvorki gert hinum lifandi mein né hjálpað þeim. — Sálmur 146:3, 4. Εφόσον οι νεκροί δεν μπορούν να γνωρίζουν, να αισθάνονται ή να αντιλαμβάνονται οτιδήποτε, δεν μπορούν και να βλάψουν —ή να βοηθήσουν —τους ζωντανούς. —Ψαλμός 146:3, 4. |
Með því munum við færa þeim gleði í hjarta og upplifa ríkulega þá fullnægju sem hlýst af því að hjálpa öðrum á veginum til eilífs lífs. Κάνοντας το αυτό, θα γεμίσουμε με χαρά τις καρδιές τους και εμείς θα νιώσουμε τη βαθιά ικανοποίηση ότι βοηθήσαμε κάποιον στο μονοπάτι για την αιώνια ζωή. |
Á líkan hátt, þá fáum við aðeins fyllilega skilið hver við erum og meðtakið allar blessanir okkar himneska föður, með því að iðka sjálfræði okkar og halda boðorðin – þar með talið að fá líkama, þróast, upplifa gleði, eignast fjölskyldu og erfa eilíft líf. Κατά παρόμοιο τρόπο, η άσκηση εκ μέρους μας της ελευθερίας βούλησης να τηρούμε τις εντολές, μας καθιστά ικανούς να κατανοήσουμε πλήρως ποιοι είμαστε και να λάβουμε όλες τις ευλογίες που έχει ο Επουράνιος Πατέρας μας -- συμπεριλαμβανομένης της ευκαιρίας να έχουμε σώμα, να προοδεύουμε, να βιώνουμε αγαλλίαση, να έχουμε μια οικογένεια και να κληρονομούμε αιώνια ζωή. |
Þótt á vegi okkar verði hin beiska sorg, þá munum við líka upplifa mikla hamingju. Ενώ θα βρούμε στο μονοπάτι μας πικρή λύπη, μπορούμε επίσης να βρούμε μεγάλη ευτυχία. |
Hver ūessara vongķđu mun upplifa næsta Bandaríska draum? Ποιος από αυτούς τους ελπιδοφόρους νέους θα ζήσει το Αμερικάνικο Όνειρο; |
Sumir upplifa endalok kærleikssambands, svo sem vegna dauða ástvinar eða ósamlyndis fjölskyldumeðlims. Ορισμένοι αντιμετωπίζουν το τέλος μίας αγαπημένης σχέσεως, όπως ο θάνατος ενός αγαπημένου ατόμου ή η αποξένωση από ένα μέλος της οικογένειας. |
Hlutverk okkar sem foreldra er að gera allt sem við getum til að skapa aðstæður þar sem börn okkar geta fundið fyrir áhrifum andans og hjálpa þeim síðan að skilja hvað þau eru að upplifa. Ο ρόλος μας ως γονέων είναι να κάνουμε ό,τι μπορούμε, για να δημιουργήσουμε μια ατμόσφαιρα όπου τα παιδιά μας μπορούν να αισθανθούν την επιρροή του Πνεύματος και μετά να τα βοηθήσουμε να αναγνωρίσουν τι αισθάνονται. |
Ég var þakklát fyrir að upplifa nokkuð sem getur gerst þegar við bregðumst við kalli hans, jafnvel við ólíklegustu aðstæður. Ήμουν ευγνώμων που στάθηκα μάρτυρας για το τι μπορεί να συμβεί καθώς προσφέρουμε τον εαυτό μας σε Εκείνον όταν καλούμεθα, ακόμα και στις πιο περίεργες περιστάσεις. |
Ég ætla að leggja áherslu á hina miklu gleði sem þeir upplifa sem iðrast og gleðitilfinninguna sem þeir hljóta sem hjálpa öðrum að takast á við ferli iðrunar. Θα ήθελα να εστιάσω στη μεγάλη αγαλλίαση που λαμβάνουν όσοι μετανοούν και τα συναισθήματα αγαλλιάσεως που λαμβάνουμε καθώς βοηθούμε τους άλλους μέσω της διαδικασίας της μετανοίας. |
Ég naut þeirrar blessunar að upplifa þrótt að handan og það gerði mér kleift að öðlast sterkan vitnisburð um sáluhjálparáætlunina, um lífið eftir dauðann og svo síðar, um helgiathafnir musterisins, sem eru svo nauðsynlegar fyrir sáluhjálp okkar. Ήμουν ευλογημένη που αισθάνθηκα την επιρροή τους πέραν του πέπλου και ότι αυτό με βοήθησε να αποκτήσω μία ισχυρή μαρτυρία του σχεδίου σωτηρίας, της ζωής μετά θάνατον και στη συνέχεια των διατάξεων του ναού που είναι τόσο απαραίτητες για τη σωτηρία μας. |
Margir sáu líka stríðið sem kærkomið tækifæri til að upplifa „stórkostlegt þjóðarævintýri“ og komast þannig burt frá drungalegum hversdagsleikanum. Επίσης, πολλοί άνθρωποι είδαν τον πόλεμο σαν μια καλοδεχούμενη ευκαιρία για να ζήσουν μια «λαμπρή εθνική περιπέτεια» και έτσι να ξεφύγουν από την πλήξη της καθημερινής ζωής. |
Himneskur faðir fræddi ykkur um þá reynslu sem þið mynduð upplifa er þið yfirgæfuð hann og kæmuð til jarðar, áður en þið fæddust. Ο Επουράνιος Πατέρας σάς δίδαξε προτού γεννηθείτε για τις εμπειρίες που θα είχατε καθώς Τον αφήσατε και ήλθατε στη γη. |
Ef við lærum ekki af reynslu fortíðar, erum við dæmd til að endurtaka hana og upplifa allar hörmungar og þjáningar sem henni fylgja. Όταν αποτυγχάνουμε να επωφεληθούμε από τις εμπειρίες του παρελθόντος, είμαστε καταδικασμένοι να τις επαναλάβουμε μαζί με όλο το ψυχικό άλγος, τα βάσανα και την αγωνία. |
Allt of oft upplifa fórnarlömb kynferðisofbeldis næstum óbærilega hugarangist, ásamt tilfinningum um óverðugleika og skömm. Συχνότατα, θύματα σεξουαλικής κακοποίησης αφήνονται με συγκεχυμένες σκέψεις καθώς και συναισθήματα ευτέλειας και ντροπής, που μπορεί να είναι υπερβολικά βαριά να αντέξουν. |
Þið getið líka vænst þess að upplifa sömu innilegu gleðina og Ammon gerði, sem sagði um trúboðsþjónustu sína meðal fjarskyldra ættmenna: Μπορείτε επίσης να αναμένετε ότι θα αισθανθείτε την ίδια μεγάλη ικανοποίηση όπως ο Αμμών, ο οποίος μίλησε για τη δική του ιεραποστολική υπηρέτηση ανάμεσα στα μακρινά μέλη της οικογένειας: |
(Prédikarinn 12:1-6) Enn aðrir upplifa daga þegar þeir eru bugaðir af depurð. (Εκκλησιαστής 12:1-6) Άλλοι πάλι περνούν περιόδους κατά τις οποίες καταβάλλονται από αισθήματα κατάθλιψης. |
Monson forseti sagði um lífið okkar á jörðunni: „Hve þakklát við ættum að vera fyrir að vitur skapari bjó okkur jörð og setti okkur hér, sveipaði okkur gleymskuhulu um fortilveruna, svo við mættum upplifa tíma prófrauna og tækifæra til að bæta okkur, í þeim tilgangi að verða hæf fyrir allt það sem Guð ætlar okkur að taka á móti. Για τη ζωή μας επάνω στη γη, ο Πρόεδρος Μόνσον είπε: «Πόσο ευγνώμονες θα πρέπει να είμαστε που ένας σοφός Δημιουργός έπλασε μία γη και μας τοποθέτησε εδώ, με ένα πέπλο λήθης της προηγούμενης ύπαρξής μας, ώστε να βιώσουμε μία περίοδο δοκιμασιών, μία ευκαιρία να αποδειχθούμε ότι θα μπορούσαμε να πληρούμε τις προϋποθέσεις για όλα όσα έχει προετοιμάσει ο Θεός να λάβουμε. |
, Gestir okkar ættu ađ upplifa flķtta frá hversdagsleikanum. " " Οι πελάτες πρέπει να βιώνουν μια απόδραση από την καθημερινότητα. " |
Bókin byrjar eins og söguleg skáldsaga og þegar ég var að lesa hana fannst mér eins og ég væri að upplifa það sama og Daníel. Στην αρχή μοιάζει με ιστορικό μυθιστόρημα, και καθώς το διάβαζα ένιωθα σαν να ζούσα και εγώ μαζί με τον Δανιήλ. |
Eva og allar konur komnar af henni myndu til dæmis upplifa miklar kvalir við barnsfæðingu. Για παράδειγμα, η Εύα και οι γυναίκες απόγονοί της θα υφίσταντο πολύ πόνο στη διάρκεια της εγκυμοσύνης και του τοκετού. |
Ας μάθουμε Ισλανδικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του upplifa στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.
Ενημερωμένες λέξεις του Ισλανδικό
Γνωρίζετε για το Ισλανδικό
Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.