Τι σημαίνει το mat στο Ισλανδικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης mat στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του mat στο Ισλανδικό.
Η λέξη mat στο Ισλανδικό σημαίνει εκτίμηση, αποτίμηση, αξιολόγηση, κρίση, υπολογισμός. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης mat
εκτίμηση(valuation) |
αποτίμηση(appraisal) |
αξιολόγηση(appraisal) |
κρίση(assessment) |
υπολογισμός(estimate) |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
Séð er fyrir mat, vatni, húsaskjóli og læknisaðstoð eins fljótt og hægt er, svo og andlegum og tilfinningalegum stuðningi. Τρόφιμα, νερό, στέγαση, ιατρική περίθαλψη, καθώς και συναισθηματική και πνευματική υποστήριξη παρέχονται το συντομότερο δυνατόν |
Umræður í ráði snúast oft um mat á ritningargreinum helgiritanna, kenningum kirkjuleiðtoga, og fyrri framkvæmd. Οι συζητήσεις συμβουλίου συχνά περιλαμβάνουν αναφορά στις βασικές γραφές, τις διδασκαλίες των ηγετών τής Εκκλησίας και ό,τι έχει γίνει κατά το παρελθόν υπό παρόμοιες συνθήκες. |
12 Við varðveitum þess konar jákvætt mat á réttlátum meginreglum Jehóva ekki aðeins með því að nema Biblíuna heldur líka með því að sækja kristnar samkomur reglulega og taka sameiginlega þátt í hinni kristnu þjónustu. 12 Αυτό το είδος εκτίμησης για τις δίκαιες αρχές του Ιεχωβά δεν διατηρείται μόνο με τη μελέτη της Αγίας Γραφής, αλλά και με την τακτική συμμετοχή στις Χριστιανικές συναθροίσεις καθώς και με το να ενασχολούνται μαζί οι σύζυγοι στη Χριστιανική διακονία. |
Kólera smitast oftast með mat eða vatni sem er mengað af saur úr sýktu fólki. Ο πιο συχνός τρόπος μετάδοσης της χολέρας είναι το να πιει κάποιος νερό ή να καταναλώσει τροφή που έχει μολυνθεί από περιττώματα ατόμων τα οποία έχουν προσβληθεί από τη νόσο. |
Ég lét ūig fá peninga fyrir mat. Σού'δωσα λεφτά για φαγητό, μαμά! |
Ég mat mikils þau hlýlegu ráð sem þessir bræður veittu mér og þá fyrirmynd sem þeir voru með trúfesti sinni við Jehóva og söfnuð hans. Θεωρώ ανεκτίμητες τις στοργικές συμβουλές εκείνων των αδελφών καθώς και το εξαίρετο παράδειγμά τους στην εκδήλωση οσιότητας προς τον Ιεχωβά και την οργάνωσή του. |
Þú færð mat eftir klukkutíma. Σε μια ωρίτσα θα είναι έτοιμος κι ο χυλός σου! |
Síðan kenndi Jesús okkur að biðja Guð að gefa okkur mat fyrir hvern dag. Στη συνέχεια, ο Ιησούς μάς δίδαξε να προσευχόμαστε για την τροφή που χρειαζόμαστε καθημερινά. |
Mig furđar hvernig fķlk horfir á ūig færa sér mat og taka af börđum en skilur ekki ađ ūađ hefur hitt mikilfenglegustu konu sem nú lifir. Δεν καταλαβαίνω πώς μπορούν να σε βλέπουν να τους σερβίρεις και να μην καταλαβαίνουν ότι είσαι η καλύτερη γυναίκα στον κόσμο. |
Smit berst með saurmenguðum mat eða drykk, eða með munnvatni. Η μετάδοση πραγματοποιείται μέσω στοματικής-περιττωματικής οδού ή μέσω επαφής με σάλιο. |
12 Sýnum við öðrum gestrisni með því að bjóða þeim heim í mat eða til að eiga uppörvandi stund með þeim? 12 Προσφέρουμε εμείς φιλοξενία στους άλλους προσκαλώντας τους στο σπίτι μας για φαγητό ή για λίγη συναναστροφή και ενθάρρυνση; |
„Við urðum að yfirgefa heimili okkar og skilja allt eftir — föt, peninga, skjöl, mat — allt sem við áttum,“ útskýrir Viktor. «Έπρεπε να εγκαταλείψουμε το σπίτι μας, αφήνοντας τα πάντα πίσω—ρούχα, χρήματα, έγγραφα, τρόφιμα—όλα μας τα υπάρχοντα», εξήγησε ο Βίκτορ. |
Þeir ferðast stað úr stað og eiga oft mat sinn og næturstað undir gestrisni bræðranna. Ταξιδεύουν από τόπο σε τόπο και συχνά βασίζονται στη φιλοξενία των αδελφών για να εξασφαλίσουν την τροφή τους κι ένα κρεβάτι να κοιμηθούν. |
Hvad er svona frábrugdid vid mat? Τι το διαφορετικό έχει λοιπόν το φαγητό |
Ungur maður, sem við skulum kalla Tómas, segir frá þeirri breytingu sem átti sér stað þegar foreldrar hans skildu en hann var þá átta ára: „Við áttum alltaf mat eftir að pabbi fór, en allt í einu varð dós af gosi orðin munaður. Ένας νεαρός—ας τον ονομάσουμε Τομ—του οποίου οι γονείς πήραν διαζύγιο όταν εκείνος ήταν οχτώ χρονών, θυμάται: «Όταν έφυγε ο μπαμπάς, είχαμε βέβαια πάντα φαγητό, αλλά, εντελώς ξαφνικά, ένα κουτί αναψυκτικό ήταν πολυτέλεια. |
Ef við gerum það mun Guð sjá til þess að við höfum mat að borða og föt til að vera í. Αν το κάνουμε αυτό, ο Θεός θα φροντίζει να έχουμε τροφή για να τρώμε και ρούχα για να φοράμε. |
I sallied út fyrir smá meiri mat til að fara framhjá tíma en vegna þess að ég vildi það. I sallied έξω για ένα κομμάτι των τροφίμων περισσότερο για να περάσει το χρονικό διάστημα από ό, τι, γιατί το ήθελε. |
„Ef einhver vill ekki vinna,“ sagði Páll, „þá á hann heldur ekki mat að fá.“ «Εάν τις δεν θέλη να εργάζηται», είπε ο Παύλος, «μηδέ ας τρώγη». |
Þeir buðu okkur gjarnan í mat en við urðum að koma til þeirra eftir að dimmt var orðið. Μας προσκαλούσαν για φαγητό, αλλά αυτό έπρεπε να γίνεται υπό το κάλυμμα του σκοταδιού. |
Eftir að hafa þjónað í fullu starfi í aldarfjórðung segir hann: „Ég hef reynt að sinna öllum í söfnuðinum, farið með þeim í boðunarstarfið, farið í hirðisheimsóknir til þeirra, boðið þeim heim í mat og kallað fólk saman til að eiga andlega uppbyggilegar samverustundir. Αναλογιζόμενος τα 25 χρόνια της ολοχρόνιας υπηρεσίας του, λέει: «Έχω προσπαθήσει να βοηθήσω όλους μέσα στην εκκλησία, συμμετέχοντας μαζί τους στη διακονία, κάνοντάς τους ποιμαντικές επισκέψεις, προσκαλώντας τους στο σπίτι μου για φαγητό, ακόμη και διοργανώνοντας παρέες με πνευματικό επίκεντρο. |
Ūetta er ekki í fyrsta sinn sem viđ fáum gest í mat. Ριάν, δεν είναι η πρώτη φορά που έχουμε παρέα. |
(Jakobsbréfið 1:19) Þar sem fólk er sjaldan hlutlaust þegar það lítur í eigin barm er skynsamlegt að hlusta á hlutlægt mat þroskaðra trúsystkina. (Ιακώβου 1:19) Επειδή η αυτοεξέταση τείνει να είναι υποκειμενική, είναι σοφό να ακούτε τα αντικειμενικά λόγια ώριμων συγχριστιανών σας. |
Umsjónarmaður skólans ætti einnig að gefa gaum að öðrum ábendingum eða tillögum bókarinnar sem auðvelda honum að vera fljótur að leggja mat á samfellda úrvinnslu verkefnisins og áhrif þess. Ο επίσκοπος σχολής πρέπει επίσης να δίνει προσοχή και σε άλλες υπενθυμίσεις ή εισηγήσεις που υπάρχουν στο βιβλίο και οι οποίες θα τον βοηθούν να αξιολογεί γρήγορα τη συνοχή στην ανάπτυξη και την αποτελεσματικότητα της παρουσίασης. |
Mat ūitt er ekki lengur trúverđugt. Οι αξιολογήσεις σου δεν είναι πια πιστευτές. |
Fólkið var síðan hvatt: „Farið og etið feitan mat og drekkið sæt vín og sendið þeim skammta, sem ekkert er tilreitt fyrir, því að þessi dagur er helgaður Drottni vorum. Verið því eigi hryggir, því að gleði [Jehóva] er hlífiskjöldur [„vígi,“ NW] yðar.“ Κατόπιν ο λαός έλαβε την παρότρυνση: ‘Υπάγετε, φάγετε παχέα και πίετε γλυκάσματα, και αποστείλατε μερίδας προς τους μη έχοντας μηδέν ητοιμασμένον· διότι η ημέρα είναι αγία εις τον Κύριον ημών· και μη λυπείσθε· διότι η χαρά του Ιεχωβά είναι η ισχύς σας [το φρούριό σας, ΜΝΚ]’. |
Ας μάθουμε Ισλανδικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του mat στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.
Ενημερωμένες λέξεις του Ισλανδικό
Γνωρίζετε για το Ισλανδικό
Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.