Τι σημαίνει το hưởng thụ στο Βιετναμέζικο;

Ποια είναι η σημασία της λέξης hưởng thụ στο Βιετναμέζικο; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του hưởng thụ στο Βιετναμέζικο.

Η λέξη hưởng thụ στο Βιετναμέζικο σημαίνει απολαμβάνω, αποκομίζω, χύνω, απολαύω, χαίρω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης hưởng thụ

απολαμβάνω

(luxuriate)

αποκομίζω

(enjoy)

χύνω

(enjoy)

απολαύω

(enjoy)

χαίρω

(enjoy)

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

Tôi không thể không so sánh mình với các bạn, họ khỏe mạnh và hưởng thụ đời sống.
Θέλοντας και μη, σύγκρινα τον εαυτό μου με τους φίλους μου, που ήταν γεροί και έσφυζαν από ζωή.
Làm việc trước, hưởng thụ sau.
Εργασίες τώρα, κώλο-play αργότερα.
Nó thật sự giống như ta hưởng thụ hơi ấm của bữa ăn gia đình.
Σχετίζεται πράγματι στον ίδιο βαθμό με την αποδοχή της ζεστασιάς ενός οικογενειακού γεύματος.
Đời ngắn lắm nên cần hưởng thụ nhỉ?
Η ζωή είναι μόνο ένα μεγάλο μουνί σένα, έτσι δεν είναι;
Cho nên, làm người phải biết cách hưởng thụ, nhất là khi sống ở Thượng Hải.
Αυτός είναι ο λόγος, καθένας πρέπει να απολαύσει το εδώ και τώρα, ειδικά στη Σαγκάη.
Họ cho biết: “Chúng tôi không muốn ngồi hưởng thụ trong lúc này.
«Δεν θέλουμε απλώς να αποσυρθούμε και να χαλαρώσουμε τώρα», λένε.
Chúng ta phải kiềm chế thu nhập và văn hóa hưởng thụ của những người giàu.
Πρέπει να περιορίσουμε το εισόδημα, την κουλτούρα των μπόνους στην κορυφή της κοινωνίας.
Cũng không ngại hưởng thụ ít thời gian với trọng lực thật.
Δεν θα μας πείραζε να περάσουμε και λίγη ελεύθερη ώρα με βαρύτητα.
Người ta có thể nói với chúng ta: “Cuộc sống này là để hưởng thụ.
Οι άνθρωποι μπορεί να μας λένε: «Τη ζωή πρέπει να την απολαμβάνουμε.
Tính ghen tị hủy hoại khả năng hưởng thụ những điều tốt lành trong đời
Ο φθόνος μπορεί να δηλητηριάσει την ικανότητα του ατόμου να απολαμβάνει τα ωραία πράγματα στη ζωή
Hưởng thụ chế độ ăn kiêng của mình đi nhé.
Καλή διασκέδαση με τη δίαιτά σου.
Có nhiều cách để hưởng thụ sẽ xây dựng bạn chứ không làm hại bạn.
Υπάρχουν πολλοί τρόποι για να διασκεδάζετε, οι οποίοι θα σας εποικοδομήσουν αντί να σας κατεδαφίσουν.
Nghe này, sao anh không hưởng thụ món nước giải khát của anh, ok?
Κοιτάξτε, γιατί δεν κάθεστε να απολάυσετε το δωρεάν ποτό σας, εντάξει;
Đúng là động viên tinh thần tớ nhiều đấy và tớ sẵn sàng đi hưởng thụ đây.
Aυτή η κουβέvτα μού αvεβάζει το ηθικό και είμαι έτοιμος vα χαρώ τη μέρα.
“Hãy ăn, uống và hưởng thụ.
«Φάε, πιες, διασκέδασε.
Một nơi cho giới quý tộc đến hưởng thụ.
Ένα μέρος χωρίς δικράνια, όπλα και οργισμένο πλήθος.
Quý tộc ở vùng đất của ta không hưởng thụ lối sống như quý tộc xứ Dorne.
Οι ευγενείς στα μέρη μου... δεν έχουν τον ίδιο τρόπο ζωής με τους ευγενείς του Ντορν.
"Hãy hưởng thụ giấc ngủ lịm mật sương."
«Απόλαυσε τη μελιστάλαχτη, απαλή δρόσο του ύπνου».
Ít ra thì đây cũng là cách hay để hưởng thụ nốt đêm cuối đời, phải không?
Λοιπόν, τουλάχιστον, αυτό θα είναι ένας καλός τρόπος για να περάσει τις τελευταίες νύχτα μου ζωή, σωστά;
Cống hiến hết mình, hưởng thụ tối đa, nhỉ?
Εργαστείτε σκληρά, παίζουν σκληρά, έτσι δεν είναι;
Anh không phải là người duy nhất hưởng thụ một vụ giết người hay ho.
Δεν είσαι ο μόνος που απολαμβάνει ένα καλό φόνο.
Ăn, uống đụ, và hưởng thụ
Θα τρώμε, θα πίνουμε θα πηδιόμαστε, θα ζούμε.
Hãy hưởng thụ đời mình chừng nào còn được.
Απολαυσε τη ζωή σου, οσο μπορείς.
◆ Tôi có ganh tị cái gọi là đời sống thoải mái mà người khác hưởng thụ không?
◆ Μήπως ζηλεύω τη λεγόμενη καλή ζωή που ζουν άλλοι;

Ας μάθουμε Βιετναμέζικο

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του hưởng thụ στο Βιετναμέζικο, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Βιετναμέζικο.

Ενημερωμένες λέξεις του Βιετναμέζικο

Γνωρίζετε για το Βιετναμέζικο

Τα βιετναμέζικα είναι η γλώσσα του βιετναμέζικου λαού και η επίσημη γλώσσα στο Βιετνάμ. Αυτή είναι η μητρική γλώσσα του 85% περίπου του βιετναμέζικου πληθυσμού μαζί με περισσότερα από 4 εκατομμύρια στο εξωτερικό. Τα βιετναμέζικα είναι επίσης η δεύτερη γλώσσα των εθνοτικών μειονοτήτων στο Βιετνάμ και μια αναγνωρισμένη γλώσσα εθνοτικών μειονοτήτων στην Τσεχική Δημοκρατία. Επειδή το Βιετνάμ ανήκει στην Πολιτιστική Περιοχή της Ανατολικής Ασίας, τα βιετναμέζικα επηρεάζονται επίσης σε μεγάλο βαθμό από τις κινεζικές λέξεις, επομένως είναι η γλώσσα που έχει τις λιγότερες ομοιότητες με άλλες γλώσσες της οικογένειας των Αυστροασιατικών γλωσσών.