Τι σημαίνει το hár στο Ισλανδικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης hár στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του hár στο Ισλανδικό.

Η λέξη hár στο Ισλανδικό σημαίνει μαλλιά, ψηλός, τρίχα, Τρίχα. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης hár

μαλλιά

nounneuter

Sítt og ógreitt hár, alskegg og druslulegur klæðnaður var yfirlýsing um að menn væru að hunsa hefðbundin gildi.
Γενειάδες, αχτένιστα μακριά μαλλιά και κουρελιασμένα ρούχα δήλωναν την απόρριψη των παραδοσιακών αξιών.

ψηλός

adjective

Dálítiđ hár, ūví einhver lét ūá sendast á laugardegi.
Είναι λίγο ψηλός, επειδή κάποιος ζήτησε να παραδοθούν Σάββατο.

τρίχα

noun

En ūetta hár var víst bara dropi í hafiđ.
Αλλά προφανώς η τρίχα ήταν απλά μια σταγόνα στον ωκεανό.

Τρίχα

Hár aftan á fķtleggjunum?
Τρίχες πίσω απ'τα πόδια σου;

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

Spũtukubbur og hár ađ mér sũnist.
'Ενα κομματι ξυλο και μαλλον μερικες τριχες.
Á bakinu og hliðum hann carted kring með honum ryk, þræði, hár, og leifar matvæla.
Στην πλάτη του και τις πλευρές του, carted μαζί του γύρω από τη σκόνη, τα θέματα, τα μαλλιά, και των υπολειμμάτων των τροφίμων.
Þeir hvorki gráta, reyta hár sitt né gyrðast hærusekk til merkis um iðrun.
Δεν κλαίνε, δεν κόβουν τα μαλλιά τους ούτε φορούν σάκο σε ένδειξη μετάνοιας.
Þeir áttu að láta sér vaxa sítt hár til tákns um undirgefni við Jehóva, rétt eins og konur áttu að vera undirgefnar eiginmönnum og feðrum.
Θα έπρεπε να αφήνουν τα μαλλιά τους να μακραίνουν—σημάδι υποταγής στον Ιεχωβά, όπως ακριβώς οι γυναίκες έπρεπε να υποτάσσονται στους συζύγους ή στους πατέρες τους.
Ūú ert heppin ađ hafa ekki svart hár eins og ég.
Είσαι τόσο τυχερή που δεν έχεις τόσο μαύρα μαλλιά σαν εμένα.
Hvernig getur hár schooler giftast!
Πώς μπορεί ένα υψηλό schooler παντρευτούν!
Með því að kynna okkur fordæmi hans getum við „skilið, hve kærleikur Krists er víður og langur, hár og djúpur, og komist að raun um hann, sem gnæfir yfir alla þekkingu.“
Μελετώντας το παράδειγμά του, θα ‘είμαστε απόλυτα ικανοί να εννοήσουμε . . . ποιο είναι το πλάτος και μήκος και ύψος και βάθος, και να γνωρίσουμε την αγάπη του Χριστού η οποία υπερέχει από τη γνώση’.
Hann er 12,8 m hár og var byggður árið 1944 og tekinn í notkun árið 1949.
Έχει ύψος 34 μέτρα και κατασκευάστηκε το 1901.
Hververjar allir það vissu upp á hár að jólin af hátíðum bera og efaðist fár
Αλλά κάθεΧου το ξέρει απ ' τα νύχια ως την κορφή... ταΧριστούγεννα είναι, φίλε, η καλύτερη γιορτή
Ūessi hár voru lögđ ūarna af ásettu ráđi.
Έλα τώρα τα μαλλιά ήταν στημμένα.
Og allt sem frá þeim kemur, eins og þetta hár
Και τα κομματια τους, οπως αυτα τα μαλλια
35 ár eru ekki hár aldur.
Tριάvτα πέvτε χρόvια δεv είvαι και τόσα πoλλά.
Hár hennar glķir.
Τα μαλλιά σου φωτίζονται.
Hörund ūitt hafđi saltbragđ, og hár ūitt lyktađi af kanil.
Το δέρμα σου είχε τη γεύση τ'αλατιού, και τα μαλλιά σου ευωδίαζαν κανέλλα.
Stelpur með hreint hár.
Κορίτσια με καθαρά μαλλιά.
Ađ hafa hár á nũ.
Το γεγονός ότι έχω πάλι μαλλιά.
Ég veit ekki til þess að nokkurs staðar á samkomuhúsum okkar sé skilti á hurðinni sem segir: „Vitnisburður ykkar þarf að vera svona hár til að þið getið fengið inngöngu.“
Δεν γνωρίζω καμία πινακίδα στις θύρες των οικημάτων συγκεντρώσεών μας που να λέει: «Η μαρτυρία σας πρέπει να είναι τόσο υψηλή για να εισέλθετε».
Ísak og Rebekku fæddist til dæmis sonur með rautt hár sem var þykkt eins og ullarflík. Þau gáfu honum því nafnið Esaú.
Λόγου χάρη, ο Ισαάκ και η Ρεβέκκα απέκτησαν έναν γιο ο οποίος γεννήθηκε με κόκκινο τρίχωμα που ήταν πυκνό σαν μάλλινο ένδυμα, και έτσι τον ονόμασαν Ησαύ.
Fallegt hár, ágætis andlit.
Ωραίο μαλλί, καλό πρόσωπο.
Meðal annars er athyglinni beint að því hve hár og mikill Jehóva er, að hann hati hræsni, sé ákveðinn í að refsa hinum illu og elski og annist trúfasta menn.
Μεταξύ των θεμάτων που τονίζονται είναι η επιβλητικότητα του Ιεχωβά, το μίσος του για την υποκρισία, η απόφασή του να τιμωρήσει τους πονηρούς, καθώς και η αγάπη και το ενδιαφέρον του για τους πιστούς.
16:31) Já, grátt og hvítt hár þjóna Guðs er merki um þroska og er fallegt í augum hans.
16:31) Ναι, αν τα μαλλιά ενός πιστού Χριστιανού έχουν γίνει γκρίζα ή άσπρα, αυτή η ώριμη εμφάνιση είναι ωραία στα μάτια του Θεού.
Hann langar ađ snerta hár ūitt.
Θέλει ν'αγγίξει τα μαλλιά σας.
Hálm hár og drapplitur varalitur?
Μαλλί άχυρο και μπεζ κραγιόν;
Þeir sem tóku trú þennan dag þráðu að fá andlega næringu og þeir vissu upp á hár hvar hana var að fá.
Οι καινούριοι πιστοί είχαν μεγάλη πείνα για πνευματική τροφή και ήξεραν ακριβώς πού να στραφούν για να την ικανοποιήσουν.

Ας μάθουμε Ισλανδικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του hár στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.

Γνωρίζετε για το Ισλανδικό

Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.