Τι σημαίνει το cea στο Ρουμάνος;
Ποια είναι η σημασία της λέξης cea στο Ρουμάνος; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του cea στο Ρουμάνος.
Η λέξη cea στο Ρουμάνος σημαίνει ο, η, το, αυτός, απόλυτα, εκλεκτός, άριστος, υψίστης σημασίας, για ψύλλου πήδημα, στο σωστό δρόμο, με τον καλύτερο τρόπο, στο μισό χρόνο, η καλύτερη κίνηση, μεγαλύτερο πλήγμα, κατάστρωμα, ο καλύτερος, ο κορυφαίος, η δεύτερη επιλογή, κοντινότερος συγγενής, ούτε ίχνος, ασχημόπαπο, πάτος, ανίσχυρος, ανήμπορος, ακριβός, ξαναμπαίνω σε πρόγραμμα, της τριακοσιοστής επετείου, στο σωστό δρόμο, σχεδόν όλος, σχεδόν ολόκληρος, κάτω από τη βάση, ηθική στάση, γρηγορότερος τρόπος, Ανώτατο Δικαστήριο, εκλεκτός, πάνω, τελευταίος, στο αποκορύφωμα, όποιος, ταπεινωτικός, ελπίδα, αδελφή ψυχή, αδερφή ψυχή, αυτός που, εκείνος που, φωτίζω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης cea
ο, η, το
A fost cel mai simplu test. Αυτό ήταν το ευκολότερο τεστ. |
αυτός
|
απόλυτα
Ήταν το καλυτερότερο άτομο για τη δουλειά. |
εκλεκτός, άριστος
Ο κρεοπώλης έδωσε στον Τομ ένα εκλεκτό κομμάτι μοσχάρι. Αυτό είναι ένα εξαιρετικό κομμάτι γης. Είναι καλή επένδυση. |
υψίστης σημασίας
|
για ψύλλου πήδημα
|
στο σωστό δρόμο(κυριολεκτικά) |
με τον καλύτερο τρόπο
|
στο μισό χρόνο
|
η καλύτερη κίνηση(informal) Η καλύτερη κίνηση θα ήταν να επικοινωνήσεις απευθείας με τους διοργανωτές και να ρωτήσεις αν υπάρχουν ακόμα εισιτήρια. |
μεγαλύτερο πλήγμα
|
κατάστρωμα(φθηνό εισιτήριο πλοίου) |
ο καλύτερος, ο κορυφαίος(superlativ) |
η δεύτερη επιλογή
|
κοντινότερος συγγενής
Οι αρχές δεν θα αποκαλύψουν το όνομα του θύματος, έως ότου ειδοποιηθούν οι εγγύτεροι συγγενείς του. |
ούτε ίχνος
|
ασχημόπαπο(μεταφορικά) |
πάτος
|
ανίσχυρος, ανήμπορος
|
ακριβός(marfă) (έμφαση στην τιμή) E o geantă plăcută, dar face parte dintr-o gamă de produse scumpe. Είναι ωραία τσάντα, αλλά ακριβή. |
ξαναμπαίνω σε πρόγραμμα
|
της τριακοσιοστής επετείου
|
στο σωστό δρόμο(μεταφορικά) |
σχεδόν όλος, σχεδόν ολόκληρος
Μας πήρε σχεδόν όλο το πρωί να τελειώσουμε τη δουλειά. |
κάτω από τη βάση
Αν πάρεις κάτω από τη βάση, σημαίνει ότι πρέπει να επαναλάβεις το μάθημα. |
ηθική στάση
|
γρηγορότερος τρόπος
|
Ανώτατο Δικαστήριο(instanță în Australia) (στην Αυστραλία) |
εκλεκτός(ως προς ποιότητα) |
πάνω(superlativ) El stătea pe treapta cea mai de sus a scării. Στάθηκε στο ψηλότερο σκαλί της σκάλας. |
τελευταίος
Cea din urmă dorință a bătrânei a fost să fie înmormântată alături de soțul ei. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Η τελευταία επιθυμία της ηλικιωμένης κυρίας ήταν να θαφτεί δίπλα στον άντρα της. |
στο αποκορύφωμα
|
όποιος
Alege-l pe cel care îți place cel mai mult. Διάλεξε όποιο σου αρέσει περισσότερο. |
ταπεινωτικός
|
ελπίδα(în propoziții negative) |
αδελφή ψυχή, αδερφή ψυχή(μεταφορικά) Η Κριστίν πίστευε ότι ο Ρίτσαρντ ήταν η αδελφή ψυχή της. Στο τέλος, όμως, αυτός την παράτησε. |
αυτός που, εκείνος που
Υπάρχουν πέντε μπάλες και θα χρησιμοποιηθεί για το παιχνίδι αυτή η οποία έχει περισσότερο αέρα. |
φωτίζω
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Το θρησκευτικό προσκύνημα σκοπό έχει να φωτίσει αυτούς που θα συμμετάσχουν σ' αυτό. |
Ας μάθουμε Ρουμάνος
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του cea στο Ρουμάνος, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ρουμάνος.
Ενημερωμένες λέξεις του Ρουμάνος
Γνωρίζετε για το Ρουμάνος
Τα ρουμανικά είναι μια γλώσσα που ομιλείται από 24 έως 28 εκατομμύρια ανθρώπους, κυρίως στη Ρουμανία και τη Μολδαβία. Είναι η επίσημη γλώσσα στη Ρουμανία, τη Μολδαβία και την Αυτόνομη Επαρχία της Βοϊβοντίνα της Σερβίας. Υπάρχουν επίσης ρουμανόφωνοι σε πολλές άλλες χώρες, ιδίως στην Ιταλία, την Ισπανία, το Ισραήλ, την Πορτογαλία, το Ηνωμένο Βασίλειο, τις Ηνωμένες Πολιτείες, τον Καναδά, τη Γαλλία και τη Γερμανία.