Τι σημαίνει το cái lưỡi στο Βιετναμέζικο;

Ποια είναι η σημασία της λέξης cái lưỡi στο Βιετναμέζικο; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του cái lưỡi στο Βιετναμέζικο.

Η λέξη cái lưỡi στο Βιετναμέζικο σημαίνει γλώσσα. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης cái lưỡi

γλώσσα

noun

Vậy ta phải giữ cái lưỡi hắn bận rộn.
Τότε πρέπει να κρατήσουμε την γλώσσα του απασχολημένη.

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

Cái lưỡi dao 200 năm có vẻ sắc đấy chứ.
Για διακοσίων χρόνων λεπίδα, είναι κοφτερή.
(Sáng-thế Ký 3:1-5; Gia-cơ 3:5) Chúng ta cũng có thể gây nhiều thiệt hại bằng cái lưỡi.
(Γένεση 3:1-5· Ιακώβου 3:5) Και εμείς επίσης μπορούμε να προξενήσουμε μεγάλη ζημιά με τη γλώσσα.
Đúng thế, cái lưỡi cần phải được kiềm chế.
Ναι, η γλώσσα χρειάζεται έλεγχο.
Cái lưỡi.
Τη γλώσσα.
Tôi sẵn sàng trả ba đô-la cho một cái lưỡi bò ngâm giấm ngay lúc này.
Θα έδινα και τρία δολάρια για γ λώσσα βουβαλιού τουρσί.
Coi chừng cái lưỡi của ngươi.
Πρόσεχε τη γλώσσα σου.
Petronius, hoặc có lẽ từ cái lưỡi phóng túng của bạn bè hắn...
Ο Πετρόνιος, ή ίσως κελάηδησαν οι ομόσπονδοί του...
Và so với cơ thể con người, cái lưỡi cũng nhỏ “mà khoe được những việc lớn”.
Έτσι και η γλώσσα, όταν συγκριθεί με το ανθρώπινο σώμα, είναι μικρή «και όμως κάνει μεγάλους κομπασμούς».
6 Cái lưỡi cũng là một ngọn lửa.
6 Και η γλώσσα είναι φωτιά.
15 Một cái lưỡi không được kiềm chế khiến chúng ta bị “ô-uế” hoàn toàn.
15 Η αχαλίνωτη γλώσσα “μας κηλιδώνει” ολοκληρωτικά.
Cái lưỡi nổi lên.
Τώρα λύσε τη γλώσσα σου.
Tại sao tín đồ đấng Christ phải kiềm chế cái lưỡi?
Γιατί πρέπει οι Χριστιανοί να ελέγχουν τη γλώσσα τους;
Một cái lưỡi đáng kinh ngạc,
Τι γλώσσα.
Tôi nghĩ cô nên kềm chế cái lưỡi của mình.
Νόμιζα ότι μπορείς να ελέγξεις τη γλώσσα σου.
Không nếu thiếu đi cái lưỡi.
Όχι χωρίς γλώσσα.
Gia-cơ nhấn mạnh thế nào về việc cần phải cố gắng mới kiểm soát được cái lưỡi?
Πώς τονίζει ο Ιάκωβος την ανάγκη για προσπάθεια ως προς τον έλεγχο της γλώσσας;
Vậy chừng nào họ đem khẩu phần tới hãy hỏi xin một cái lưỡi lam.
Να ζητήσουμε ξυράφι όταv φέρουv τις προμήθειες.
Một số khác gây tổn thương vì không biết kiểm soát cái lưỡi của mình.
Ορισμένοι προξενούσαν βλάβη με την ανυπότακτη γλώσσα τους.
14. (a) Cái lưỡi là một công cụ có tác động mạnh mẽ như thế nào?
14. (α) Πόσο ισχυρό όργανο είναι η γλώσσα;
Bùa Thập Ác ắt sẽ làm cái lưỡi của trò lỏng ra.
Η βασανιστική κατάρα θα λύσει τη γλώσσα σου.
3 Môn đồ Gia-cơ cảnh giác: “Cái lưỡi, không ai trị-phục được nó”.
3 «Τη γλώσσα», προειδοποιεί ο μαθητής Ιάκωβος, «κανείς από τους ανθρώπους δεν μπορεί να τη δαμάσει».
LÀM SAO CHẾ NGỰ CÁI LƯỠI?
ΠΩΣ ΝΑ ΔΑΜΑΣΕΙΣ ΤΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΟΥ
▪ Tại sao cái lưỡi giống như một ngọn lửa?
▪ Γιατί μπορεί να παρομοιαστεί η ανθρώπινη γλώσσα με φωτιά;
LÀM SAO chế ngự cái lưỡi
ΠΩΣ να δαμάσεις τη γλώσσα σου
Cái lưỡi nào mà không kiềm chế được là “nơi đô-hội của tội-ác” (Gia-cơ 3:1-7).
Μια ανεξέλεγκτη γλώσσα ‘καθίσταται κόσμος αδικίας’.

Ας μάθουμε Βιετναμέζικο

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του cái lưỡi στο Βιετναμέζικο, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Βιετναμέζικο.

Ενημερωμένες λέξεις του Βιετναμέζικο

Γνωρίζετε για το Βιετναμέζικο

Τα βιετναμέζικα είναι η γλώσσα του βιετναμέζικου λαού και η επίσημη γλώσσα στο Βιετνάμ. Αυτή είναι η μητρική γλώσσα του 85% περίπου του βιετναμέζικου πληθυσμού μαζί με περισσότερα από 4 εκατομμύρια στο εξωτερικό. Τα βιετναμέζικα είναι επίσης η δεύτερη γλώσσα των εθνοτικών μειονοτήτων στο Βιετνάμ και μια αναγνωρισμένη γλώσσα εθνοτικών μειονοτήτων στην Τσεχική Δημοκρατία. Επειδή το Βιετνάμ ανήκει στην Πολιτιστική Περιοχή της Ανατολικής Ασίας, τα βιετναμέζικα επηρεάζονται επίσης σε μεγάλο βαθμό από τις κινεζικές λέξεις, επομένως είναι η γλώσσα που έχει τις λιγότερες ομοιότητες με άλλες γλώσσες της οικογένειας των Αυστροασιατικών γλωσσών.